DictionaryForumContacts

Terms containing not a | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishFrench
health., environ.a nephropathy which is not a result of lead poisoningnéphropathie qui n'est pas d'origine saturnine
agric.approved first purchaser who is not a processorpremier acheteur non transformateur agréé
gen.call him anything but not a geniusil est tout sauf un génie
gen.he is not a practising Catholicil est catholique, mais il ne pratique pas
gen.he's not a good exampleson exemple n'est pas à suivre
gen.he's not a mind-reader!il n'est pas devin!
gen.his words are not a fair reflection of what he thinksce qu'il dit ne reflète pas ce qu'il pense
gen.I took some precautions, since I'm not a complete idiotpas si bête, j'ai pris mes précautions
gen.I won't tell her the truth right away, I'm not a masochistje ne vais pas lui dire la vérité tout de suite, je ne suis pas maso
gen.if it's not a problem for you I'll bring my dogsi ça ne pose pas de problème, je viendrai avec mon chien
gen.I'm not a regular churchgoerje ne suis pas pratiquant
gen.I'm not a little girl any more!je ne suis plus une petite fille!
gen.it is not a very good likenessle portrait n'est pas très ressemblant
gen.it's not a bad presentc'est pas dégueulasse comme cadeau
gen.it's not a crime!ce n'est pas un crime!
gen.it's not a fair matchla partie n'est pas égale
gen.it's not a good enough excusece n'est pas une excuse satisfaisante
gen.it's not a good enough reasonce n'est pas une raison satisfaisante
gen.it's not a good idea to be ...il fait mauvais être ...
gen.it's not a good idea to have ...il fait mauvais avoir ...
gen.it's not a hanging matterce n'est pas un cas pendable
gen.it's not a historically proven factle fait n'est pas historiquement prouvé
gen.it's not a matter of life and deathil n'y a pas péril en la demeure
gen.it's not a pretty sightc'est pas jojo à regarder
gen.it's not a real Modiglianic'est une copie, ce n'est pas un vrai Modigliani
gen.it's not a well paid jobc'est un travail qui paie mal
gen.it's not as good a last yearc'est moins bien que l'an dernier
gen.knowledge of Russian is not a requirementla connaissance du russe n'est pas exigée
gen.not a lot of people succeedil n'y en a pas beaucoup qui réussissent
comp., MSnot a numbern'est pas un nombre (A value that represents the result of an invalid calculation)
gen.not a peepsilence radio
lawnot a proper person to act as witness or expertindignité d'un témoin ou d'un expert
gen.not a shred ofpas une miette de
gen.not a single...pas une seule...
gen.not a single...pas un seul...
gen.not a single one of her friends was prepared to help herpas un seul de ses camarades n'était prêt à l'épauler
gen.not a single wordpas un traître mot
gen.not a stone was left standing after the earthquakeaprès le tremblement de terre, il ne restait pas pierre sur pierre
gen.not a thingdes haricots
gen.not a trace of remorsepas l'ombre d'un remords
gen.not a trace of shred of evidencepas l'ombre d'une preuve
gen.not a week goes by without him losing money on the horsesil ne se passe pas une semaine sans qu'il perde de l'argent aux courses
gen.not a word to anybody!motus et bouche cousue!
inf.not a word out of you!toi, tu la boucles!
gen.not a word to anybody!pas un mot à qui que ce soit!
lawperson not a party to the actiontiers
proverbpoverty is not a crimepauvreté n'est pas vice
met.products for which there is not a growth marketproduits dont le marché ne serait pas en croissance
gen.reconciling two different jobs is not a simple taskce n'est pas commode de concilier deux activités
econ.renting considered not as production of a servicelocations considérées non comme une production de services
gen.she's not a fussy eaterelle mange de tout
gen.she's not a good tragic actresselle ne sait pas jouer la tragédie
gen.she's not a very strong childc'est une enfant peu résistante
law, fin.State which is not a contracting partyEtat non partie contractante
gen.that's not a bad ideac'est pas mal comme idée
lawthe United Kingdom is not a single legal and judicial areales règles matérielles
gen.there's not a breath of windil n'y a pas un pet de vent
gen.there's not a minute to loseil n'y a pas une minute à perdre
gen.there's not a word of a lie in all thistout cela est parfaitement véridique
gen.there's not a word of truth in her testimonyil n'y a pas un mot de vrai dans son témoignage
gen.this is not a right, it is merely something which is toleratedce n'est pas un droit, c'est une simple tolérance
gen.this is not a suitable time for sharing secretsl'heure ne dispose pas aux confidences
gen.Tuesday's not a good dayle mardi tombe assez mal pour moi
gen.what are you leaving him — not a thing!qu'est-ce que tu lui laisses? — rien de rien!
brit.what did he get? — not a sausage!qu'est-ce qu'il a eu? — pas un clou!
amer.what did he get? — not a zilch!qu'est-ce qu'il a eu? — pas un clou!
gen.why not a castle with a swimming pool while you're at it!pourquoi pas un château avec piscine tant que tu y es!
inf.with not a care in the worldles mains dans les poches

Get short URL