Subject | English | French |
transp. | a light is operated and kept in service by a keeper able to intervene at once in case of need | feu gardé |
commun., IT | adapted to specific user needs | adapté aux besoins de l'exploitant |
polit., law | application which does not need to be made through a lawyer | demande dispensée du ministère d'avocat |
gen. | bring up children you need to have a lot of time to devote to them | pour élever des enfants, il faut avoir une grande disponibilité |
gen. | to claim the need to be informed | faire valoir un besoin d'en connaître |
fin. | contribution to capital needs | contribution aux besoins en capital |
gen. | do I need to be more explicit? | dois-je être plus clair? |
org.name. | Expert Consultation on the Need for Information Systems to Strengthen Veterinary Services in Developing Countries | Consultation d'experts sur les systèmes d'information nécessaires pour renforcer les services vétérinaires dans les pays en développement |
gen. | extra class for pupils who need to catch up | cours de rattrapage |
gen. | feel the need to do something | ressentir le besoin de faire (quelque chose) |
gen. | feel the need to do something | sentir le besoin de faire (quelque chose) |
gen. | feel the need to do something | avoir le besoin de faire (quelque chose) |
IMF. | global need to supplement reserve assets | besoin global d'ajouter aux instruments de réserve |
gen. | he doesn't need to come, two of us will be quite enough | il n'a pas besoin de venir, nous sommes bien assez de deux |
gen. | he doesn't need to have things spelled out for him | il comprend à demi-mot |
gen. | he launched into a long monologue on the need to respect others | il s'est lancé dans un long monologue sur le respect d'autrui |
gen. | he'll need at least two hours to get here, seeing that he's coming on foot | il lui faudra au moins deux heures pour venir, vu qu'il est à pied |
inf. | he's been punished enough already, no need to rub it in | il est assez puni comme ça, n'en remets pas |
gen. | I don't need to remind you that ... | je n'ai pas besoin de vous rappeler que ... |
gen. | I need help — all right, what do you want me to do? | j'ai besoin d'aide — d'accord, que faut-il faire? |
gen. | I need partners to expand my business | j'ai besoin de partenaires pour agrandir mon affaire |
gen. | I need somebody to do some sewing and mending for me | j'ai besoin d'une couturière pour mes ravaudages |
gen. | I need somebody to explain this point to enlighten me on this point | j'ai besoin qu'on m'éclaire sur ce point |
gen. | I need somebody to explain this point to me on this point | j'ai besoin qu'on m'éclaire sur ce point |
gen. | I need to express my feelings | j'ai besoin de communiquer (to others) |
gen. | I need to get away from it all | j'ai besoin d'évasion |
gen. | I need to get hold of some more cash | j'ai besoin de me refaire |
gen. | I need to go back to my roots from time to time | de temps en temps, il me faut l'air du pays natal |
gen. | I need to relax | j'ai besoin de détente |
law | imperative need to protect the consumer | exigence impérative de protection du consommateur |
gen. | it's only a postcard, there's no need to write your life story | c'est juste une carte postale, pas la peine d'en mettre des tartines |
gen. | it's only a postcard, there's no need to write your life story | c'est juste une carte postale, pas la peine d'en mettre une tartine |
gen. | just help yourself, there's no need to ask | inutile de demander, sers-toi |
gen. | need to avoid disruptive capital flows | nécessité d'éviter des mouvements de capitaux générateurs de perturbations |
gen. | need to be notified in advance | obligation de notification préalable |
gen. | need to do something | avoir besoin de faire (quelque chose) |
law | need to ensure that directives are effective | nécessité d'assurer l'efficacité des directives |
IT | "need to know" | besoin d'en connaître |
gen. | need to know | besoin d'en connaître |
IMF. | need to supplement reserves | nécessité d'ajouter aux réserves |
IT | need-to-know principle | principe de "besoin de connaître" |
law | no need to give a decision | non-lieu |
law | no need to give a decision | non-lieu à statuer |
gen. | there's no need to hurry | pas besoin de se dépêcher |
gen. | no need to keep on making comments about it | inutile de se répandre en commentaires là-dessus |
inf. | no need to kick up such a fuss! | pas besoin de nous faire une crise pour ça! |
gen. | no need to make so much fuss | pas besoin de tant de tralala |
gen. | no need to show off your knowledge! | tu n'as pas besoin de montrer ta science! |
gen. | no need to thank me, it was a pleasure | ne me remerciez pas, c'est de bon cœur (que je vous ai aidé, helping you) |
int. law., immigr. | persons who are not considered to be in need of international protection | personnes qui ne sont pas considérées comme requérant une protection internationale |
gen. | recognising the need ... to strive to bring about full enjoyment of economic, social and cultural rights | reconnaissant qu'il convient ... d'oeuvrer pour la pleine jouissance des droits économiques, sociaux et culturels |
gen. | she didn't need any persuasion to come along | elle ne s'est pas fait prier pour venir |
gen. | she doesn't need to be told twice | elle n'a pas besoin qu'on le lui répète |
gen. | she doesn't see any need to get married | elle ne voit pas la nécessité de se marier |
gen. | the need to reduce formalities imposed on trade | la nécessité d'alléger les formalités imposées au commerce |
gen. | the new Member States need not accede to the Agreement | les nouveaux Etats membres n'ont pas à adhérer à l'accord |
gen. | there's no need for you to get angry | ce n'est pas une raison pour vous fâcher |
gen. | there's no need to | point n'est besoin de |
gen. | there's no need to be overzealous! | pas d'excès de zèle! |
gen. | there's no need to be so ironic when you answer me! | pas la peine de prendre un ton ironique pour me répondre! |
gen. | there's no need to be so spiteful when you answer me! | pas la peine de prendre un ton méchant pour me répondre! |
gen. | there's no need to lie | il n'est pas besoin de mentir |
gen. | there's no need to notify the police | il n'est pas utile d'avertir la police |
gen. | there's no need to panic | il n'y a pas lieu de s'affoler |
UN | Trust Fund to Assist Developing Countries and Other Countries in Need of Technical Assistance in the Implementation of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal | Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance aux pays en développement et autres pays nécessitant une assistance technique pour appliquer les dispositions de la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination |
gen. | we need to make fundamental changes | il faut agir en profondeur |
gen. | we need to make sure somebody wakes us up at 7 a.m. if we don't want to miss the plane | il faut que l'on se fasse réveiller à 7 heures si on ne veut pas rater l'avion |
gen. | where agreements with third countries need to be negotiated | si les accords avec des pays tiers doivent être négociés... |
gen. | you don't need a PhD to know that | il ne faut pas être sorti de Polytechnique pour savoir ça |
gen. | you don't need to be a genius to guess the end of the story | point n'est besoin d'être grand clerc pour deviner la fin de l'histoire |
gen. | you don't need to be a genius to understand | ce n'est pourtant pas sorcier |
gen. | you don't need to be a genius to understand | il n'y a pas besoin d'être devin pour comprendre |
inf. | you don't need to be a genius to understand that | il ne faut pas être grand sorcier pour comprendre cela |
gen. | you don't need to lose any weight | tu n'as pas besoin de maigrir |
gen. | you hardly need to be told | il n'est pas besoin de vous dire |
gen. | you need a hell of a lot of courage to do that! | il faut un drôle de courage pour faire ça! |
gen. | you need a lot of determination to learn to walk again | il faut en vouloir pour réapprendre à marcher |