Subject | English | French |
semant. | affective meaning | sens émotif |
semant. | affective meaning | sens affectif |
econ. | all persons providing services within the meaning of the first paragraph of Article 59 | tous les prestataires de services visés à l'article 59 alinéa l |
law | ambiguous meaning | sens ambigu |
gen. | As regards Bulgaria and Romania, this INSTRUMENT constitutes an act building upon the Schengen acquis or otherwise related to it, within the meaning of Article 4 of the 2005 Act of Accession | La présente décision constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 4, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2005 |
law | As regards Cyprus, this INSTRUMENT constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 3 of the 2003 Act of Accession. | En ce qui concerne Chypre, le présent acte constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 3, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2003. |
gen. | at that age they don't know the meaning of the word cleanliness | à cet âge-là, la propreté, connaît pas |
semant. | basic meaning | sens fondamental |
tech. | basic meaning | sens propre |
semant. | broadening of meaning | extension de sens |
semant. | broadening of meaning | extension sémantique |
semant. | broadening of meaning | extension |
semant. | central meaning | sens fondamental |
patents. | change of meaning | changement du sens |
ling. | cognitive meaning | sens cognitif |
ling. | cognitive meaning | sens référentiel |
ling. | cognitive meaning | sens descriptif |
ling. | cognitive meaning | dénotation |
semant. | collocational meaning | sens collocatif |
gen. | coming from you, the word takes on its full meaning | dans ta bouche le mot prend toute sa valeur |
semant. | compositional meaning | sens compositionnel |
semant. | compositionality of meaning | principe frégéen |
semant. | compositionality of meaning | principe de compositionnalité |
law | comprehended meaning | sens compris |
semant. | conceptual meaning | sens cognitif |
semant. | conceptual meaning | dénotation |
semant. | conceptual meaning | sens référentiel |
semant. | conceptual meaning | sens descriptif |
semant. | conceptual meaning | sens connotatif |
semant. | conceptual meaning | connotation |
law | conduct implying a defamatory meaning | conduite à connotation diffamatoire |
work.fl. | connotative meaning | signification connotative |
semant. | connotative meaning | sens connotatif |
semant. | connotative meaning | connotation |
work.fl. | connotative meaning | signification associative |
semant. | contextual meaning | sens contextuel |
work.fl. | conventional meaning 2. denotative meaning | signification dénotative |
work.fl. | conventional meaning 2. denotative meaning | signification conventionnelle |
ling. | denotative meaning | sens cognitif |
ling. | denotative meaning | sens descriptif |
ling. | denotative meaning | sens référentiel |
ling. | denotative meaning | dénotation |
semant. | derived meaning | sens dérivé |
semant. | descriptive meaning | sens descriptif |
semant. | descriptive meaning | sens référentiel |
semant. | descriptive meaning | sens cognitif |
semant. | descriptive meaning | dénotation |
law | difference of meaning | différence de sens |
ling. | effect of meaning | effet de sens |
semant. | emotive meaning | sens émotif |
semant. | emotive meaning | sens affectif |
semant. | expressive meaning | sens émotif |
semant. | expressive meaning | sens affectif |
semant. | extension of meaning | extension de sens |
semant. | extension of meaning | extension sémantique |
semant. | extension of meaning | extension |
IT | extensional meaning | définition par extension |
semant. | extensional meaning | extension |
rhetor. | figurative meaning | sens métaphorique |
rhetor. | figurative meaning | signification figurative |
rhetor. | figurative meaning | sens figuré |
semant. | functional meaning | sens grammatical |
semant. | global meaning | sens global |
semant. | grammatical meaning | sens grammatical |
gen. | grasp the meaning of a text | pénétrer le sens d'un texte |
gen. | he doesn't know the meaning of fear | il ignore la peur |
law | if the meaning or scope of a judgment is in doubt | en cas de difficulté sur le sens et la portée d'un arrêt |
environ. | impact meaning | sens de l'impact |
law | in a general meaning | au sens large (lato sensu) |
law | inferential meaning | conclusion que l'on peut tirer |
law | innuendo meaning | signification indirecte |
law | intended meaning | sens voulu |
IT | intensional meaning | définition par compréhension |
gen. | lexical meaning | sens lexical |
rhetor. | literal meaning | sens littéral |
rhetor. | literal meaning | signification littérale |
rhetor. | literal meaning | sens propre |
tech. | literal meaning | sens littéral d'un terme |
law | meaning and scope of a judgment | sens et portée d'un arrêt |
ling. | meaning effect | effet de sens |
gen. | meaning I don't care! | sous-entendu, je m'en moque! |
ling. | meaning in context | supposition |
tech. | meaning of a term | signification d'un terme |
tech. | meaning of a term | sens d'un terme |
patents. | meaning of a word | signification d’un mot |
patents. | meaning of a word | sens d’un mot |
ling. | meaning postulates | postulats de sens |
social.sc. | meaning-text theory | théorie du texte signifiant |
rhetor. | metaphoric meaning | sens métaphorique |
rhetor. | metaphoric meaning | signification figurative |
rhetor. | metaphoric meaning | sens figuré |
rhetor. | metaphorical meaning | sens métaphorique |
rhetor. | metaphorical meaning | signification figurative |
rhetor. | metaphorical meaning | sens figuré |
IT, social.sc. | multiple meaning | polysémie |
IT | multiple-meaning association | association relation multiple |
patents. | multiplicity of meanings | ambiguïté |
ling. | natural meaning | signification naturelle |
commer. | no State aid within the meaning of Article 61 of the EEA Agreement | absence d'aide d'État au sens de l'article 61 de l'accord EEE |
ling. | non-natural meaning | signification non-naturelle |
gen. | not meaning any harm | sans penser à mal (by it) |
law | obscure meaning | sens obscur |
law | ordinary meaning | sens ordinaire |
tech. | original meaning | sens propre |
gen. | original meaning of a word | sens originel d'un mot |
med. | pathological meaning | interprétation pathologique |
semant. | performative meaning | sens performatif |
tech. | physical meaning | sens physique |
gen. | pregnant with meaning | lourd de signification (soutenu) |
tech. | primary meaning | sens propre |
gen. | primary meaning of a word | sens originel d'un mot |
comp. | reference by meaning | référence par signification |
ling. | referential meaning | sens descriptif |
ling. | referential meaning | sens référentiel |
ling. | referential meaning | sens cognitif |
ling. | referential meaning | dénotation |
ling. | reflected meaning | sens réfléchi |
gen. | remarks devoid of meaning | des remarques vides de sens |
semant. | restriction of meaning | restriction de sens |
tech. | resultant meaning of a term | sens résultant |
gen. | say things without meaning them | parler en l'air |
ling. | shade of meaning | nuance |
gen. | shade of meaning | nuance de sens |
inf. | she doesn't know the meaning of the word "clean"! | elle et la propreté, ça fait deux! |
gen. | shift in meaning | glissement de sens |
law | special meaning | sens particulier |
semant. | structural meaning | sens grammatical |
tech. | terminological analysis of the meaning of a term | analyse terminologique du sens d'un terme |
tech. | terminological analysis of the meaning of a term | analyse terminologique d'un terme |
ling. | textual meaning | sens textuel |
polit. | the meaning or scope of a judgment | le sens et la portée d'un arrêt |
gen. | the meaning to be attributed to this expression is to be deduced from the relevant provisions | le sens à donner à ces termes sera déduit des dispositions pertinentes |
law | the mutual recognition of companies or firms within the meaning of Article 58 | la reconnaissance mutuelle des sociétés au sens de l'article 58 |
patents. | the term "Contracting States" shall be understood as meaning the States party to the Convention | les termes "Etats contractants" s'entendent des Etats parties à la présente convention |
gen. | the word still retains its full meaning | le mot garde encore toute sa valeur |
law | This INSTRUMENT constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 4 of the 2005 Act of Accession. | Le présent acte constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 4, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2005. |
semant. | transferred meaning | sens figuré |
semant. | transferred meaning | sens métaphorique |
tech. | transferred meaning | sens transféré |
gen. | transferred meaning | glissement sémantique |
gen. | what's the meaning of this? | que signifie ceci? |
gen. | what's the meaning of this jealous outburst? | à quoi rime cette scène de jalousie? |
gen. | when you say it, the word takes on its full meaning | dans ta bouche le mot prend toute sa valeur |
semant. | widening of meaning | extension de sens |
semant. | widening of meaning | extension sémantique |
semant. | widening of meaning | extension |
law | within the meaning of | au sens de |
gen. | within the meaning of Article X | au sens de l'article ... |
patents. | within the meaning of paragraph | au sens de l’alinéa |
law | without doing violence to the meaning of the words | sans qu'on abuse du sens des mots |
gen. | without meaning any harm | sans y entendre malice (by it) |
gen. | without meaning to | sans intention |