DictionaryForumContacts

Terms containing hell | all forms | exact matches only
SubjectEnglishFrench
inf.a professor, him? like hell he is!lui, professeur? ça me ferait mal au ventre!
avunc.and how the hell am I supposed to cope?et moi, comment je vais me démerder?
ironic., avunc.but I'm telling you he loves you — like hell he does!mais je t'assure qu'il t'aime — oui, vachement!
gen.do something for the hell of itfaire quelque chose pour le sport
avunc.get the hell out of my house!fous le camp de chez moi!
inf.give somebody hellfaire passer un mauvais quart d'heure à (quelqu'un)
gen.give somebody hellincendier (quelqu'un)
gen.go to hellaller au diable
gen.he got one hell of a talking-to!il s'est fait engueuler, quelque chose de maison!
gen.he needed a hell of a lot of willpower to stayil lui a fallu une foutue volonté pour rester
IMF.heaven and hell bondobligation à option de remboursement en devises
gen.hell and damnation!tonnerre de Dieu!
commun.Hell apparatusappareil de Hell
commun.hell-boxcassetin du diable
commun.hell-boxboîte à défets
commun.Hell systemtélégraphie Hell
gen.hell with propriety!au diable les convenances!
gen.hell with them!je les enquiquine!
gen.his life is absolute hellsa vie est un véritable enfer
gen.I braked like hellj'ai freiné à mort
inf.I don't know what's keeping me from telling him to go to hellje ne sais pas ce qui me retient de l'envoyer promener
inf.I don't know what's stopping me from telling him to go to hellje ne sais pas ce qui me retient de l'envoyer promener
gen.I'll do it come hell or high waterje le ferai contre vents et marées
gen.I'll give him hell!il va m'entendre!
gen.I'm in a hell of a messje suis salement embêté
gen.it hurt like hellça m'a fait salement mal
gen.it's hell!c'est la merde!
gen.it's hot as hell herec'est dingue ce qu'il peut faire chaud ici
gen.I've got a hell of a lot of work on at the moment!j'ai un sacré boulot en ce moment!
gen.I've got one hell of a nasty toothachej'ai un fichu mal de dents
gen.I've had a hell of a job getting this finished on time!j'en ai chié pour le terminer à temps!
inf.kick up a hell of a racketfaire un boucan de tous les diables
inf.marry her? he doesn't have a hope in hell!l'épouser? il peut toujours courir!
avunc.one hell of a dressing-downune engueulade maison
avunc.one hell of a motorbikeune vache de moto
gen.one hell of a partyune soirée à tout casser
gen.put somebody through hellmettre quelqu'un à la torture
avunc.scare the hell out of somebodyfoutre les glandes à (quelqu'un)
gen.the gates of hellles portes de l'enfer
gen.the hell if I knowje n'en sais foutre rien
proverbthe road to hell is paved with good intentionsl'enfer est pavé de bonnes intentions (locution)
gen.there'll be hell to payça va faire toute une histoire
amer.they sure as hell are richils sont rien riches
gen.they've got music on all night, it's absolute hellils mettent de la musique toute la nuit, c'est infernal
gen._to hell with him!qu'il crève!
gen.we haven't got a hope in hell of being there at 8on est mal barré pour y être à 8 h
gen.we were in one hell of a mess after he lefton s'est retrouvé dans un beau merdier après son départ
gen.well, that's a hell of a question!alors là, c'est chié comme question!
avunc.what the bloody hell <-> are you doing, we're in a hurry!qu'est-ce que tu fous, on est pressés!
avunc.what the hell does it matter to him?qu'est-ce que ça peut lui foutre?
avunc.what the hell does it matter to youqu'est-ce que ça peut te foutre?
gen.what the hell, I'll buy it!et puis zut, tant pis, je l'achète!
gen.when he sees the damage, there'll be all hell to pay!quand il va voir les dégâts, ça va faire du joli!
gen.when the factories come out, the traffic is hellà la sortie des usines, la circulation est infernale
gen.when the offices come out, the traffic is hellà la sortie des bureaux la circulation est infernale
gen.you have to have a hell of a nerveil faut être bigrement culotté
gen.you need a hell of a lot of courage to do that!il faut un drôle de courage pour faire ça!
amer.you'll catch hellça va être ta fête!

Get short URL