Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
get over
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
French
inf.
get hauled over the coals
en prendre pour son grade
transp.
get over
surmonter
equest.sp.
get over
faire enjamber
fig.
get over
an obstacle
franchir un obstacle
gen.
get over
something
se remettre de
(quelque chose)
gen.
get rapped over the knuckles
se faire taper sur les doigts
gen.
he found someone to get him over the border into the United States
il trouva un passeur qui l'aida à gagner les États-Unis
gen.
he'll
get over
it, for it's true that time is a great healer
il s'en remettra, tant il est vrai que le temps guérit tout
gen.
I can't
get over
him saying that!
je n'en reviens pas qu'il ait dit ça!
gen.
I can't
get over
it!
je n'en reviens pas!
gen.
I can't
get over
it
je ne m'en remets pas
gen.
I'll never
get over
it
je ne m'en relèverai pas
gen.
I'm anxious to get the whole thing over with
je suis pressé d'en finir
humor.
I'm shy but I'm doing my best to
get over
it!
je suis timide mais je me soigne!
gen.
it'll take a long time to
get over
such a disappointment
la guérison sera lente après une telle déception
gen.
let's get it over with
finissons-en
gen.
people walked all over each other to get his job after he left
à son départ ça a été la curée pour prendre sa place
gen.
she's a fighter, she'll
get over
it
c'est une lutteuse, elle s'en remettra
gen.
she's sad, but still, she'll
get over
it
elle est triste, mais enfin elle s'en remettra
gen.
they'll never
get over
it
ils ne s'en relèveront pas
Get short URL