Subject | English | French |
gen. | as if I could ever forget it! | tu parles comme je peux oublier ça! |
nat.sc., agric. | common forget-me-not | myosotis des champs (Myosotis arvensis) |
gen. | don't forget that I'm waiting for you! | rappelle-toi que je t'attends! |
gen. | don't forget that it's her birthday | n'oublie pas que c'est son anniversaire |
gen. | don't forget that you can pay in monthly instalments | pour vos règlements, pensez à la mensualisation |
gen. | don't forget to give him the message | n'oublie pas de lui faire la commission |
gen. | don't forget to lock the door | n'oublie pas de donner un tour de clef (à la porte) |
gen. | don't forget to renew the vaccination next year | ne pas oublier le rappel l'an prochain |
gen. | don't forget that you have an appointment | n'oublie pas le rendez-vous |
nat.res. | early forget-me-not | myosotis des coteaux (Myosotis ramosissima) |
nat.sc., agric. | field forget-me-not | myosotis des champs (Myosotis arvensis) |
gen. | fire and forget | tire et oublie |
gen. | forget all about something | passer l'éponge sur (quelque chose) |
gen. | forget goodbye to something | mettre une croix sur (quelque chose) |
gen. | forget goodbye to something | faire une croix sur (quelque chose) |
inf. | forget it! | laisse béton! |
gen. | forget all about it! | n'y pense plus! |
gen. | forget it | laisse pisser (le mérinos) |
gen. | forget it! | laisse courir! |
gen. | forget one's lines | oublier sa réplique |
gen. | forget one's lines | oublier son texte |
nat.sc., agric. | forget-me-not | myosotis (Myosotis) |
gen. | forget your scruples | fais taire tes scrupules |
gen. | forget your worries and come with us | laisse tes soucis et viens avec nous |
gen. | go out and forget your worries | sortez pour chasser les idées noires |
gen. | he drinks to forget | il boit pour oublier |
gen. | he was so distraught he forgot to ... | dans son égarement, il a oublié de ... |
gen. | Heliborne laser Fire and Forget | projectile antichar tiré d'hélicoptère et guidé par laser |
gen. | Heliborne laser Fire and Forget | projectile "Hellfire" |
gen. | I don't want to nag but don't forget that you have to finish in 15 minutes | sans vouloir être lourd, je te rappelle que ça doit être fini dans 15 minutes |
gen. | I forgot | ça m'est sorti de la tête |
gen. | I forgot, and yet it's not something I usually do | j'ai oublié et pourtant je ne suis pas coutumier du fait |
gen. | I forgot the time | j'ai oublié l'heure |
gen. | I forgot to include his name on the poster | j'ai oublié de faire figurer son nom sur l'affiche |
gen. | I forgot to tell them where the meeting is taking place | j'ai oublié de leur préciser le lieu du rendez-vous |
gen. | I forgot to turn off the radio! | j'ai laissé la radio allumée! |
gen. | I might as well forget the idea of getting a pay increase | mon augmentation est passée à l'as |
gen. | I nearly forgot my keys | pour un peu, j'oubliais mes clés |
gen. | I owe you 15 euros — forget it! | je te dois 15 euros — je t'en fais cadeau! |
gen. | I remember the tune but I forget the lyrics | je me souviens de l'air mais les paroles m'échappent |
gen. | I still owe you ten euros — forget it | je te dois encore dix euros — laisse tomber |
avunc. | I won't forget his restful weekends in the countryside in a hurry! | je m'en souviendrai, de ses week-ends reposants à la campagne! |
gen. | I wouldn't put it past him to forget us! | il est capable de nous oublier! |
gen. | in the rush, I forgot the address | dans ma précipitation, j'ai oublié l'adresse |
gen. | it annoys me that I forgot | cela m'embête d'avoir oublié |
gen. | it bothers me that I forgot | cela m'embête d'avoir oublié |
gen. | it's just like him to forget my birthday | ça lui ressemble bien d'oublier mon anniversaire |
gen. | let's forget about this, it's not relevant to the matter in hand | ne parlons pas de cela, c'est tout à fait annexe |
gen. | let's forget about this, it's very much a minor point | ne parlons pas de cela, c'est tout à fait annexe |
gen. | let's forget all about this misunderstanding | oublions ce malentendu |
gen. | let's forget our past disagreements | oublions notre mésentente passée |
gen. | let's forget the past | oublions le passé |
gen. | let's forget the whole business | ne pensons plus à cette histoire |
gen. | let's forget the whole thing | ne pensons plus à cette histoire |
gen. | let's forget this argument | tirons un trait sur cette dispute |
gen. | let's forgive and forget | soyons indulgents |
gen. | let's shake hands and forget it! | sans rancune! |
gen. | make a note of it somewhere so that you don't forget to phone | fais-toi un pense-bête pour ne pas oublier de téléphoner |
gen. | nobody can forget how accurate her rendering was | nul n'a oublié à quel point elle disait juste |
gen. | not only do you arrive late but on top of that you forget your book | non seulement tu arrives en retard, mais en plus tu oublies ton livre |
gen. | she'll forget him in time | elle l'oubliera, le temps aidant |
gen. | they pay for your time, but when it comes to expenses, you might as well forget it! | ils paient les heures, mais pour les frais, bonsoir! |
nat.res. | upright forget-me-not | myosotis raide (Myosotis stricta) |
nat.sc., agric. | water forget-me-not | myosotis des marais (Myosotis Scorpioides L.Em.Hill., Myosotis palustris Nathh.Hill/With.) |
nat.res. | water forget-me-not | faux-scorpion (Myosotis scorpioides) |
agric. | water forget-me-not | myosotis palustre (Myosotis palustris) |
gen. | we're going to teach him a lesson he won't forget! | on va lui faire sa fête! |
gen. | with all this rain, we might as well forget about going for a walk | avec cette pluie, c'est râpé pour la promenade |
gen. | you forgot the appointment? that's unforgivable! | tu as oublié le rendez-vous? tu es sans excuse! |
gen. | you should forget it, it'll never work | tu devrais laisser tomber, ça ne marchera jamais |
gen. | you tell me I must forget, but ... | tu me dis d'oublier, mais ... |