DictionaryForumContacts

Terms containing for me | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishFrench
gen.a party for meune fête en mon honneur
gen.apologize to him for meexcuse-moi auprès de lui
gen.are there any letters for me today?il y a du courrier pour moi aujourd'hui?
gen.as for meen ce qui me concerne
gen.black just isn't right for me any moreje ne me supporte plus en noir
gen.blonde hair just isn't right for me any moreje ne me supporte plus en blonde
gen.bring my glasses up for memonte-moi mes lunettes
gen.could you gift-wrap it for me, please, it's a presentpourriez-vous me faire un paquet-cadeau, c'est pour offrir
gen.do me a favour and get my glasses for mesois gentil, apporte-moi mes lunettes
inf.do you want me to spell it out for you?tu veux peut-être aussi que je te fasse un dessin?
inf.don't go ruining it for mene va pas me gâcher le plaisir
inf.don't go spoiling it for mene va pas me gâcher le plaisir
gen.don't wait for me, I'm likely to be latene m'attends pas, je risque d'être en retard
gen.don't wait for me, the chances are I'll be latene m'attends pas, je risque d'être en retard
gen.as for mepour ma part
gen.for your information, let me point out that...je vous signale à toutes fins utiles que ...
gen.forgive me for askingpardonnez mon indiscrétion
ITFOR-ME-TOOFOR-ME-TOO
ITFOR-ME-TOOFormalismes,méthodes et outils
gen.someone's given me a tip for the next race, we can't loseje me suis fait tuyauter pour la prochaine course, on ne peut pas perdre
gen.have I got any mail for me today?il y a du courrier pour moi aujourd'hui?
gen.he apologized to me for his behaviouril m'a demandé pardon de sa conduite
gen.he communicated his enthusiasm for abstract art to meil m'a transmis son enthousiasme pour l'art abstrait
gen.he had me write his essays for himil me faisait faire ses dissertations
gen.he hasn't phoned me for agesça fait un bail qu'il ne m'a pas téléphoné
gen.he hates me for having lied to himil me hait de lui avoir menti
gen.he kept me hanging on for three weeksil m'a promené pendant trois semaines
gen.he makes life difficult for meil me complique la vie
gen.he makes things difficult for meil me complique la vie
brit.he touched me for 300 euros, he cadged 300 euros off meil m'a tapé de 300 euros
gen.he won't forgive me for having been rightil ne me pardonne pas d'avoir eu raison
gen.he'll give me 2, 000 euros as a in part exchange <-> for my old caril m'offre une reprise de 2 000 euros pour ma vieille voiture
gen.he'll give me 2, 000 euros as a trade-in part exchange <-> for my old caril m'offre une reprise de 2 000 euros pour ma vieille voiture
inf.he's been chasing me for some timeil me court après depuis un certain temps
gen.he's trying to make me feel sorry for himil veut m'apitoyer
gen.how long have you been waiting for me?depuis quand m'attends-tu?
avunc.hurrah for me!vive moi!
gen.I accept, provided you'll let me do the same for youj'accepte, à charge de revanche
gen.I find it's difficult for me to acceptje peux difficilement accepter
gen.I haven't done any exercise for a month, I'm going to ache, let me tell you!je n'ai pas fait de gym depuis un mois, bonjour les courbatures!
gen.I need somebody to do some sewing and mending for mej'ai besoin d'une couturière pour mes ravaudages
gen.I showed him my car radio, he's offering me 20 euros for itje lui ai montré mon autoradio, il m'en offre 20 euros
gen.I suggested he work for me, but I knew he wouldn't acceptje lui ai proposé de travailler pour moi, tout en me doutant bien qu'il refuserait
gen.I take it for granted that you'll support meje tiens votre soutien pour acquis
gen.I was promoted but I paid a high price for it cost me dearj'ai payé le prix fort pour ma promotion
gen.I'll find someone to stand in for meje trouverai à me faire remplacer
gen.I'm looking for a job, so if you could have a word with her about meje cherche un travail, alors, si vous pouviez lui parler de moi
gen.I'm only asking for what he owes meje ne fais que lui réclamer mon dû
gen.is there any post for me today?il y a du courrier pour moi aujourd'hui?
gen.it was too much for mec'était au-dessus de mes forces
inf.it worked out well for me, I managed to pull it offj'ai bien réussi mon coup
gen.it works out well for mej'y trouve mon compte
gen.it's a dream come true for mec'est la matérialisation de tous mes rêves
gen.it's a great privilege for me to introduce to you ...c'est un honneur pour moi de vous présenter ...
gen.it's a real treat for me to listen to herje me régale à l'écouter
gen.it's difficult for me to talk to him about his fatheril m'est difficile de lui parler de son père
gen.it's hard for me to find shoes that fitje suis difficile à chausser
gen.it's hard for me to talk to him about his fatheril m'est difficile de lui parler de son père
gen.it's impossible for me to give you an answeril m'est impossible de te répondre
gen.it's just too expensive for mepareil prix, c'est prohibitif en ce qui me concerne
gen.it's no trouble for me to get thereje ne suis pas en peine pour y aller
gen.it's not easy for me to explain the situationil ne m'est pas facile d'expliquer la situation
gen.Josie steps in for me when I'm away on businessJosie me remplace pendant mes déplacements
gen.let me at least pay for the ticketslaissez-moi au moins régler le prix des places
gen.meeting him was a real eye-opener for mecette rencontre avec lui m'a ouvert les yeux
gen.my life is about to begin anew, a new life is beginning for mepour moi, la vie va recommencer
gen.my neighbour keeps my mail for me when I'm awayla voisine garde mon courrier pendant mon absence
gen.no dessert for me, thank youpas de dessert pour moi, merci
gen.no more ice cream for me, thanksplus de glace pour moi, merci
gen.nobody ever does nice things for meje n'ai jamais droit à la moindre petite attention
gen.nothing marked me out to become an for an acting careerrien ne me prédestinait à devenir acteur
gen.one hour will be enough for me to put everything awayune heure me suffira pour tout ranger
gen.will you please excuse me for a momentveuillez m'excuser un instant
gen.please make three copies of this document for mephotocopiez-moi ce document en trois exemplaires, s'il vous plaît
gen.please make three photocopies of this document for mephotocopiez-moi ce document en trois exemplaires, s'il vous plaît
gen.say goodbye for medis-lui au revoir de ma part
gen.say thank you for medis-lui merci de ma part
gen.she called to ask me to join them for dinnerelle m'a téléphoné de venir les rejoindre pour dîner
gen.she gave me the recipe for pancakeselle m'a donné la recette des crêpes
gen.she has been working for me for ten yearselle est attachée à mon service depuis dix ans
gen.she let me have it for 100 euroselle me l'a soldé pour 100 euros
gen.she sold me her watch for 10 euroselle m'a vendu sa montre pour 10 euros
gen.she still owes me money but I daren't ask for it backelle me doit encore de l'argent mais je n'ose pas le lui réclamer
gen.she's been criticizing me for so long, I'm immune to it now!depuis le temps qu'elle me critique, je suis immunisé!
comp., MSShow me as away when my computer is idle for this time period:Me faire apparaître comme Absente lorsque mon ordinateur reste inactif pendant : (The option in the Options dialog box, on the Rules tab, that changes the user's status to Away after the computer has been idle for the selected time period)
comp., MSShow me as away when my computer is idle for this time period:Me faire apparaître comme Absent lorsque mon ordinateur reste inactif pendant : (The option in the Options dialog box, on the Rules tab, that changes the user's status to Away after the computer has been idle for the selected time period)
gen.since there are no symptoms, it is hard for me to sayen l' absence de symptômes, il m'est difficile de me prononcer
fig.socialism is an article of faith for mele socialisme, pour moi, c'est un article de foi
gen.stay with me for a whilereste un peu avec moi
gen.thank you for reminding metu fais bien de me le rappeler
ironic.thanks for letting me knowmerci pour le renseignement
fig.that teacher ruined mathematics for mece professeur m'a brouillé avec les mathématiques
fig.that teacher spoiled mathematics for mece professeur m'a brouillé avec les mathématiques
gen.that's something that's going to stick with me for a while!tu me la copieras!, vous me la copierez!
gen.the blame for it falls on mela responsabilité retombe sur moi
gen.the general has sent me to tell you he's waiting for youle général vous fait dire qu'il vous attend
gen.the landlord rents it out to me for 1, 000 eurosle propriétaire me le loue pour 1 000 euros
gen.the wink was undoubtedly intended for mele clin d'œil m'était sans doute adressé
gen.the wink was undoubtedly meant for mele clin d'œil m'était sans doute adressé
gen.their decision has immediate implications for meleur décision me concerne au premier chef
gen.there are too many unknown factors for me to decideil y a trop d'inconnues pour que je prenne une décision
gen.they asked me to stay for a mealils m'ont demandé de rester manger
gen.they kept me in for three Sundays in a rowils m'ont privé de sortie trois dimanches de suite
gen.they've asked me in for an interviewils m'ont convoqué pour passer un entretien
gen.they've called me in for an interviewils m'ont convoqué pour passer un entretien
brit.they've lumbered me with the baby for a weekils m'ont collé le bébé pour la semaine
amer.they've saddled me with the baby for a weekils m'ont collé le bébé pour la semaine
gen.this dress is much too tight for me around the waistcette robe me comprime la taille
gen.this dress is too tight for meje me sens boudinée dans cette robe
fig.this text is a real puzzle for mece texte est un rébus pour moi
gen.Tuesday? no, that's no good for memardi? non, ça ne m'arrange pas
gen.Tuesday's not very convenient for mele mardi tombe assez mal pour moi
gen.under the pretext of being concerned for me, she follows me around everywheresous couvert de sollicitude, elle me suit partout
gen.wait for me here like a good girl, Marieattends-moi sagement ici, Marie
gen.wait for me outsideattends-moi à la sortie
gen.wait for me to finish my story, I've kept the best bit until lastattends que je termine mon histoire, j'ai gardé le meilleur pour la fin
gen.walk behind me, I'll light the way for youmarchez derrière moi, je vais vous éclairer
gen.we'll go for dinner after the show — fine by meon dînera après le spectacle — ça me va
gen.we'll go for dinner after the show — that suits meon dînera après le spectacle — ça me va (fine)
inf.what do you take me for?tu ne m'as pas regardé!
gen.what do you take me for?pour qui me prenez-vous?
gen.what do you take me for? a maid?je suis ta bonne, peut-être?
gen.what would you like me to cook for dinner tonight?que veux-tu que je fasse à manger ce soir?
gen.what would you like me to make for dinner tonight?que veux-tu que je fasse à manger ce soir?
gen.who took it? — not me, that's for sure!qui l'a pris? — pas moi, en tout cas!
gen.would it be asking too much for you to answer me?ça te coûterait beaucoup de me répondre?
gen.would you mind posting my letter for me?ça ne te dérange pas de poster ma lettre?
gen.you asked for it, so now don't come moaning to me about it!tu l'as bien cherché, alors ne viens pas te plaindre!
gen.you got me all excited for nothingtu m'as fait une fausse joie
gen.you've been promising me that for such a long time...depuis le temps que tu me le promets...
gen.you've made me so welcome that I'm lost for wordsvous m'avez reçu avec tant de générosité que je ne sais quoi dire

Get short URL