Subject | English | French |
gen. | ask her to wait for a minute | faites-la patienter un instant |
gen. | be a gentleman and carry her parcel for her | sois galant, porte-lui son paquet |
gen. | Counsellor for Social and Labour Affairs at Her Majesty's Embassy | Conseiller d'Ambassade pour les Affaires sociales et du travail auprès de l'Ambassade de Sa Majesté |
polit. | each for his/her part | chacun pour ce qui le concerne |
polit. | each for his/her part | pour ce qui les concerne |
gen. | for her | elle n'est entrée au comité que par arrivisme |
gen. | for her first appearance at the Théâtre du Rocher | pour son premier passage au Théâtre du Rocher |
gen. | France, jealous of her reputation for good wine | la France, jalouse de sa réputation en matière de vins |
gen. | he asked for her help when he moved | il a fait appel à elle pour son déménagement |
gen. | he has taken too long in replying for her to write to him again | il a trop tardé à répondre pour qu'elle lui écrive encore |
gen. | he lay in wait for her behind a bush | il se tapit derrière un buisson et l'attendit |
gen. | he moved in with her for good | il s'est installé chez elle à demeure |
gen. | he only had eyes for her | il n'avait d'yeux que pour elle |
gen. | he took off his shoes, for fear of waking her up | craignant de la réveiller, il a retiré ses chaussures |
gen. | her accent was so good that she could have passed for a native | elle avait un si bon accent qu'un autochtone ne l'aurait pas désavouée |
gen. | her divorce was a very trying experience for her | son divorce l'a beaucoup éprouvée |
gen. | her dress is too big for her | elle flotte dans sa robe |
gen. | her family history has a lot to answer for | elle a une lourde hérédité |
gen. | her family history has a lot to answer for | elle a une hérédité chargée |
gen. | her family's pet name for her is "Rosita" | dans sa famille, on la surnomme "Rosita" |
gen. | her height made modelling an obvious choice for her | sa taille la prédisposait à devenir mannequin |
gen. | her kids are always ready for a scrap | elle a des enfants bagarreurs |
gen. | her letter gives cause for concern | sa lettre permet toutes les craintes |
gen. | I can see difficult times ahead for her | je lui prédis des jours difficiles |
gen. | I just can't see myself asking her for a rise | je ne me vois pas lui demander une augmentation |
gen. | I consider her to be qualified for this job | je la considère qualifiée pour ce travail |
gen. | I don't feel like listening to her rambling on for hours! | je n'ai pas envie de lui tenir le crachoir! |
gen. | I feel sorry for her | elle me fait pitié |
gen. | I had to listen to her going on about her divorce for a whole hour | elle m'a tenu une heure avec ses histoires de divorce |
gen. | I have a great deal of respect for her | elle m'inspire beaucoup de respect |
gen. | I owe her for half-a-day's work | je lui dois sa demi-journée |
gen. | I took her out for a walk | je lui ai fait faire une promenade |
gen. | I would like to buy her a little something for her birthday | je voudrais lui acheter une babiole pour marquer son anniversaire |
gen. | I'm looking for a job, so if you could have a word with her about me | je cherche un travail, alors, si vous pouviez lui parler de moi |
gen. | in her I found the friend I'd been looking for | j'ai trouvé en elle l'amie que je cherchais |
gen. | in her I found the sister I'd been looking for | j'ai trouvé en elle la sœur que je cherchais |
gen. | it gets harder and harder for her to climb the stairs | elle trouve de plus en plus pénible de monter les escaliers |
gen. | it is necessary for her to come | il importe qu'elle vienne |
gen. | it won't do her any good if you do all her homework for her! | lui faire tous ses devoirs, c'est un mauvais service à lui rendre! |
gen. | it wouldn't be any trouble for you to help her! | tu peux bien l'aider, pour ce que ça te coûte! |
gen. | it's a real treat for me to listen to her | je me régale à l'écouter |
gen. | it's difficult for him/her to come | il lui est difficile de venir |
inf. | leave her alone, she's spoken for | laisse-la tranquille, c'est chasse gardée |
gen. | let her stew for a while! | laisse-la mariner! |
gen. | make up for it, I took her to the cinema | pour compenser, je l'ai emmenée au cinéma |
gen. | put somebody's shoes back on for him/her | rechausser (quelqu'un) |
gen. | she didn't take her eyes off her for a moment | elle ne la lâchait pas du regard |
gen. | she didn't take her eyes off her for a moment | elle ne la lâchait pas des yeux |
gen. | she got her liking for the theatre from her father | son père lui a donné le goût du théâtre |
gen. | she got somebody to pull a few strings for her to get the job | elle a fait marcher le piston pour se faire embaucher |
gen. | she got the award, but it didn't make her any prouder for all that | elle a eu le prix mais elle n'en est pas plus fière pour ça |
gen. | she has everything going for her | elle a tout pour être heureuse |
gen. | she looks young for her age | elle porte bien son âge |
gen. | she needs an outlet for her pent-up energy | elle a besoin de se dépenser |
gen. | she obeys only her desire for pleasure | elle ne connaît d'autre loi que son plaisir |
gen. | she offered her cheek for her mother to kiss | elle tendit sa joue à sa mère pour qu'elle l'embrasse |
gen. | she offered her forehead for her mother to kiss | elle tendit son front à sa mère pour qu'elle l'embrasse |
gen. | she offered us her house for the summer | elle nous a offert sa maison pour l'été |
fig. | she pa ssed her exam, but she really had to work hard for it | elle a été reçue à son examen, mais il a fallu qu'elle y mette le prix |
gen. | she sold me her watch for 10 euros | elle m'a vendu sa montre pour 10 euros |
gen. | she thanked God for giving her a son | elle bénit le ciel de lui avoir donné un fils |
gen. | she's answerable for her husband's debts until the divorce | elle répond des dettes de son mari jusqu'au divorce |
gen. | she's created her own little world for herself | elle s'est créé un petit monde à elle |
gen. | she's famous for her omelettes | elle est renommée pour ses omelettes |
gen. | she's famous for her political acumen | son sens politique est notoire |
gen. | she's got great hopes for her son | elle voit grand pour son fils |
gen. | she's paying the price for her spitefulness | elle est bien punie de sa méchanceté |
gen. | she's physically underdeveloped for her age | elle n'est pas très développée pour son âge |
gen. | she's responsible for her husband's debts until the divorce | elle répond des dettes de son mari jusqu'au divorce |
gen. | she's well-known for her discretion | elle est d'une discrétion légendaire |
transp. | ship which has been suspended from her class for safety reasons | suspension de la classe du navire pour raisons de sécurité |
gen. | that must be my aunt, this is her usual time for calling | ce doit être ma tante qui appelle, c'est son heure |
gen. | that would spell ruin for her | cela signifierait sa ruine |
gen. | that's all I got for helping her! | voilà ce que ça m'a valu de l'aider! |
gen. | the inheritance came at a convenient time for her | l'héritage est arrivé au bon moment pour elle |
gen. | the love he felt for her | l'amour qu'il lui portait |
gen. | there was a nasty surprise in store for her | une mauvaise surprise l'attendait |
gen. | there's trouble in store for her | les ennuis la guettent |
gen. | we no longer fear for her life | ses jours ne sont plus en danger |
gen. | we'll wait for her to get here | nous attendrons qu'elle soit ici |
gen. | what was the reason for her telephone call? | à quel propos a-t-elle téléphoné? |
gen. | with children like that, you can't help but feel sorry for her! | elle est bien à plaindre avec des enfants pareils! |
gen. | you shouldn't blame yourself for her departure | tu n'as pas à te reprocher son départ |
gen. | you're attacking her for no reason, she hasn't done you any harm! | vous l'agressez gratuitement, elle ne vous a rien fait! |