Subject | English | French |
comp. | address fetch cycle | cycle d’appel d’adresse |
gen. | come and fetch somebody | venir quérir (quelqu'un) |
comp. | data fetch cycle | cycle de mise à disposition de données |
comp. | data fetch cycle | cycle de saisie de données |
R&D. | directional behaviour of the waves and of the associated radar signal in fetch-limited situations | comportement directionnel des vagues et du signal radar associé en condition de mer non complètement développée |
gen. | fetch, boy! | rapporte, mon chien! |
comp. | fetch cycle | cycle de recherche (mise à disposition) |
IT, el. | fetch cycle | cycle de recherche |
comp. | fetch cycle | cycle d'extraction |
IT | fetch,decode,execute cycle | cycle appel,décodage,exécution |
IT | fetch instruction | procédure d'acquisition d'instruction |
life.sc., transp. | fetch length | course du vent |
life.sc., transp. | fetch length | parcours du vent |
life.sc., transp. | fetch length | distance parcourue par le vent |
life.sc., el. | fetch length | longueur du fetch |
comp. | fetch phase | phase de recherche |
IT, el. | fetch phase | cycle de recherche |
IT | fetch phase | phase de recherche de l'instruction |
comp. | fetch phase | phase d'appel |
comp. | fetch phase | phase d'extraction |
IT | fetch program | programme de chargement |
IT | fetch program | programme de mise en place |
IT, transp. | fetch program | programme placeur |
comp. | fetch protect | protection d'extraction |
law, IT | fetch protection | protection en lecture |
comp. | fetch protection | protection d'extraction |
gen. | fetch somebody | aller chercher (quelqu'un) |
gen. | fetch somebody a blow | allonger un coup à (quelqu'un) |
gen. | fetch something | aller chercher (quelque chose) |
comp. | fetch state | état de recherche |
gen. | go and fetch somebody | aller quérir (quelqu'un) |
gen. | I'll come and fetch you | je viendrai te rechercher |
gen. | I'll come and fetch you | je passerai te chercher |
comp. | instruction fetch cycle | cycle établissement d’instruction |