Subject | English | French |
gen. | a child is born every second | il naît un enfant toutes les secondes |
gen. | a memory that retains every detail | une mémoire encyclopédique |
gen. | a mind that retains every detail | un esprit encyclopédique |
gen. | a sample of perfume comes with every purchase | un échantillon de parfum accompagne tout achat |
gen. | a supervisor checks our work every week | nous sommes contrôlés toutes les semaines |
gen. | an actress who throws herself heart and soul into every part she plays | une actrice qui s'investit entièrement dans ses rôles |
gen. | at every major exit from Paris | à toutes les sorties de Paris |
gen. | at half past every hour | à la demie de chaque heure |
gen. | be hanging upon somebody's every word | être suspendu aux lèvres de (quelqu'un) |
gen. | be hanging upon somebody's every word | être pendu aux lèvres de (quelqu'un) |
law, tech., R&D. | to carry out a check ...every two years | procéder....tous les deux ans à des audits |
gen. | clock that gains a second every hour | pendule qui avance d'une seconde toutes les heures |
gen. | consider every aspect of a problem | examiner un problème sous toutes ses faces |
org.name. | Coping with water scarcity - Every Drop Counts | Affronter la pénurie d'eau - Chaque goutte compte |
mech.eng. | device automatically activated during every coupling procedure | dispositif automatiquement activé à chaque accouplement |
law | to discharge the accused on every count | relaxer l'accusé de toute poursuite |
gen. | don't give in to her every whim | ne sois pas esclave de ses moindres désirs |
health. | double incontinence with frequency greater than once every night and once every day | Incontinence mixte, survenant plus d'une fois par nuit ou par jour |
health. | double incontinence with frequency greater than once every week by night and by day | incontinence mixte survenant plus d'une fois par semaine, de nuit ou de jour |
gen. | drink every last drop of something | boire quelque chose jusqu'à la dernière goutte |
gen. | each and every person | tout un chacun |
gen. | elections held every six years to elect members of the Conseil régional | élections régionales |
gen. | elections held every three years to elect half the members of the Conseil général | élections cantonales |
gen. | elections held every three years to elect one third of the members of the Sénat | élections sénatoriales |
gen. | every citizen has rights | tout citoyen a des droits |
proverb | every cloud has a silver lining | après la pluie, le beau temps |
gen. | every conceivable type of swindle | toutes les variétés possibles et imaginables d'escroquerie |
gen. | every day | tous les jours |
gen. | every day apart from Thursday excluded | tous les jours à l'exclusion de jeudi |
gen. | every day at lunchtime | tous les midis |
proverb | every day is a new beginning | les jours se suivent et ne se ressemblent pas |
gen. | every day is a new beginning | la vie est un éternel recommencement |
proverb | every day is a new dawn | les jours se suivent et ne se ressemblent pas |
UN | every effort | tous les efforts |
IT | Every European Digital | Le numérique à la portée de tous les Européens |
IT | Every European Digital | Mettre le numérique à la portée de tous les Européens |
IT | Every European Digital | Le numérique pour tous les Européens |
gen. | every evening | chaque soir |
gen. | every evening | tous les soirs |
law | every filing that is equivalent to a regular national filing | tout dépôt ayant la valeur d'un dépôt national régulier |
transp. | every guarantee that the .. vehicles have undergone the roadworthiness test | toutes garanties que les véhicules ... ont subi le contrôle technique |
med. | every hour | q.h. |
med. | every hour | toutes les heures |
med. | every hour | chaque heure |
gen. | every hour on the half hour | à la demie de chaque heure |
gen. | every implement has its specific use | chaque ustensile a son utilité |
inf. | every Jack has his Jill | à chacun sa chacune |
gen. | every job has its good and bad points | chaque emploi a ses bons et ses mauvais côtés |
gen. | every job has its good and bad sides | chaque emploi a ses bons et ses mauvais côtés |
gen. | every last one of these books is a masterpiece | ces livres sont autant de chefs-d'œuvre |
gen. | every last one of you will go | vous irez, tous tant que vous êtes |
proverb | every little helps | petit à petit, l'oiseau fait son nid |
gen. | every lunchtime | tous les midis |
gen. | every man for himself | chacun pour soi |
gen. | every man to his own trade | à chacun son métier |
gen. | every minute brought the fateful moment closer | chaque minute le rapprochait du moment fatidique |
gen. | every month | tous les mois |
med. | every morning | tous les matins |
med. | every morning | chaque matin |
gen. | every morning he douses himself with eau de Cologne | chaque matin il s'inonde d'eau de Cologne |
gen. | every night | toutes les nuits |
gen. | every night I tell them a story | je leur raconte une histoire tous les soirs |
gen. | every one of them wants to go there | parmi elles, pas une qui ne veuille y aller |
gen. | every single one of us | tous autant que nous sommes |
gen. | every single one of us | tous tant que nous sommes |
gen. | every other day | un jour sur deux |
gen. | every other week | toutes les deux semaines |
comp., MS | Every Product Every | EPE (A Lean concept that is used to establish a regular repeating production cycle) |
proverb | every rose has its thorn | toute médaille a son revers |
med. | every second day | tous les deux jours |
gen. | every second man | un homme sur deux |
gen. | every second week | toutes les deux semaines |
proverb | every sin can be forgiven | à tout péché miséricorde |
gen. | every single member of the family | toute la famille au grand complet |
gen. | every single one of them was killed | ils les ont tués jusqu'au dernier |
gen. | every Sunday morning | tous les dimanches matin |
gen. | every third Monday | un lundi sur trois |
gen. | every three months | tous les trois mois |
gen. | every three years there shall be a partial replacement of the Judges | un renouvellement partiel des juges a lieu tous les trois ans |
gen. | every time | toutes les fois que |
gen. | every time | à chaque fois que |
gen. | every time he saw him, his hatred flared up again | sa haine se ravivait dès qu'il le voyait |
gen. | every time I take the initiative, she disapproves | si je prends une initiative, elle la désapprouve (of it) |
gen. | every time I'm out he phones | chaque fois que je m'absente, il téléphone |
gen. | every time she talks about politics it ends in a big argument | elle ne sait pas parler politique sans passionner le débat |
gen. | every time there's a family gathering, he sings a little song | aux réunions de famille, il y va toujours de sa chansonnette |
gen. | every time there's a family gathering, he sings a little song | aux réunions de famille, il y va toujours d'une chansonnette |
gen. | every time we've met | toutes les fois qu'on s'est rencontrés |
gen. | every Tuesday | tous les mardis |
gen. | every two weeks | toutes les deux semaines |
gen. | every winter I get chapped hands | chaque hiver, j'ai les mains qui gercent |
gen. | every woman novelist from Sand to Sarraute including Colette | toutes les romancières de Sand à Sarraute en passant par Colette |
gen. | every year, as summer draws near | tous les ans, aux approches de l'été |
gen. | every year, as summer draws near | tous les ans, à l'approche de l'été |
health. | faecal incontinence with frequency greater than once every 24 hours | incontinence fécale survenant plus d'une fois par 24 heures |
gen. | fight every inch of the way | se battre pied à pied |
gen. | fight every inch of the way | lutter pied à pied |
gen. | follow somebody's every footstep | ne pas quitter quelqu'un d'un pas |
gen. | get weaker and weaker every day | s'affaiblir de jour en jour |
gen. | have a finger in every pie | être dans tous les coups |
gen. | he came every day | il venait tous les jours |
gen. | he goes back home every weekend | il rentre dans sa famille tous les week-ends |
gen. | he goes fishing every Sunday | il pêche tous les dimanches |
inf. | he has at least 3, 000 euros coming in every month | il lui tombe au moins 3 000 euros par mois |
gen. | he has pasta for lunch every day | il mange des pâtes tous les midis |
gen. | he tunes in to the serial every day | il suit le feuilleton à la radio tous les jours |
gen. | he used to come every day | il venait tous les jours |
gen. | he was watching her every move | il suivait des yeux ses moindres gestes |
gen. | he watched her every move | il ne la quitta pas du regard |
gen. | he watched her every move | il ne la quitta pas des yeux |
gen. | he watches my every move | il épie tous mes gestes |
gen. | he watches my every move | il épie mes moindres gestes |
gen. | he's every bit like his father | il a tout de son père |
pejor. | he's got a finger in every pie | il mange à tous les râteliers |
gen. | he's spent every last penny he had | il a dépensé jusqu'à son dernier sou |
gen. | he's turned down every gift | il a refusé tous les cadeaux |
gen. | his chauffeur drives him back every evening | son chauffeur le ramène tous les soirs |
gen. | how do you manage to get it wrong every time? | comment fais-tu ton compte pour te tromper à chaque fois? |
gen. | huge amounts of money are played for every night | des sommes considérables se jouent chaque soir |
gen. | I do the journey by train every morning | tous les matins, je fais le voyage en train |
gen. | I go shopping every morning | je vais faire mes courses tous les matins |
gen. | I go skiing every Sunday | je vais skier tous les dimanches |
gen. | I have to take this foul stuff before every meal! | je dois prendre cette saleté avant chaque repas! |
gen. | I like him best in every respect | il est mon préféré à tous égards |
gen. | I looked on every floor before I found you | j'ai fait tous les étages avant de vous trouver |
gen. | I run every day | je fais de la course à pied tous les jours |
gen. | I see her every day | je la vois chaque jour |
gen. | I wish you every happiness | je te souhaite beaucoup d'être heureux |
gen. | I wish you every success | je te souhaite beaucoup de réussite |
gen. | I work every day including Sundays included | je travaille tous les jours y compris le dimanche |
econ. | in every branch of activity under consideration | dans chaque branche d'activité considérée |
gen. | in every domain | dans tous les domaines |
gen. | in every field | dans tous les domaines |
gen. | in every sense of the word | dans toutes les acceptions du terme |
gen. | in every sense of the word | dans toutes les acceptions du mot |
health. | incontinence of urine with frequency greater than once every 24 hours | incontinence urinaire survenant une fois par 24 heures |
gen. | it is the duty of every citizen to vote | il est du devoir de tout citoyen de voter |
gen. | it's in our every interest to go | on a tout intérêt à y aller |
gen. | it's now sold on every street corner | ça se vend maintenant à tous les coins de rue |
gen. | I've done every sort of job there is | j'ai fait tous les métiers |
lit. | land rich in every kind of fruit | terre féconde en fruits de toute sorte |
gen. | large funfair held in the Bois de Boulogne every summer | fête à Neu-Neu |
gen. | listen to every word somebody says | écouter quelqu'un d'une oreille attentive |
gen. | look in every nook and cranny | chercher dans tous les coins et les recoins |
gen. | make something fit every occasion | servir quelque chose à toute les sauces |
gen. | make something fit every occasion | mettre quelque chose à toute les sauces |
gen. | make sure every note stands out | détachez bien chaque note (clearly) |
gen. | make sure every word stands out | détachez bien chaque mot (clearly) |
gen. | meet on the same day every year | se retrouver chaque année à date fixe |
polit. | meetings of Council configurations meeting once every six months | les sessions des formations du Conseil se réunissant une fois par semestre |
law | minutes of every hearing | procès-verbal de chaque audience |
gen. | my watch gains a second every hour | ma montre prend une seconde d'avance toutes les heures |
gen. | on every occasion | à toute occasion |
law | operative part of every judgment and interim order | dispositif de tout arrêt et ordonnance de référé |
gen. | our coaches cover every corner of the region | nos cars rayonnent dans toute la région |
gen. | out, every single one of you! | sortez tous, sans exception! |
gen. | pander to somebody's every whim | faire les quatre volontés de (quelqu'un) |
gen. | perfect in every respect | parfait sous tous rapports |
gen. | please note that every child must bring something warm to wear | notez que chaque enfant doit apporter un vêtement chaud |
unions. | progressive abolition of the restrictions on freedom of establishment in every branch of activity under consideration | suppression progressive des restrictions à la liberté d'établissement, dans chaque branche d'activité considérée |
gen. | save every spare penny | économiser sou par sou |
gen. | save every spare penny | économiser sou à sou |
gen. | scientific research is making progress every day | la recherche scientifique progresse de jour en jour |
gen. | she catches every bug that's going around | elle attrape toutes les maladies qui traînent |
gen. | she faces danger every day | elle côtoie le danger tous les jours |
gen. | she gets 4, 000 euros every month | elle se fait 4000 euros par mois |
gen. | she seems to get younger every day! | elle rajeunit de jour en jour, on dirait! |
gen. | she sneaks off half an hour early every day | elle grappille tous les jours une demi-heure sur l'horaire |
gen. | somebody's every move | les faits et gestes de (quelqu'un) |
gen. | the carnage that occurs every year on the roads | l'hécatombe annuelle des blessés de la route |
gen. | the country has experienced every form of government | le pays est passé par toutes les formes de gouvernement |
gen. | the first word of every sentence | tous les mots placés en tête de phrase |
gen. | the interest will be credited to your account at the end of every month | les intérêts seront crédités sur votre compte à la fin de chaque mois |
gen. | the kids take up every minute of my time | les enfants me bouffent tout mon temps |
gen. | the layout of the rooms is the same on every floor | la disposition des locaux se répète à tous les étages |
gen. | the man every woman desires | l'homme dont toutes les femmes rêvent |
gen. | the man every woman dreams about | l'homme dont toutes les femmes rêvent |
gen. | the mystery gets deeper with every page | page après page, le mystère s'épaissit |
gen. | the number of students is getting bigger every year | le nombre d'étudiants augmente d'année en année |
gen. | the pool's drained off every winter | on met la piscine à sec chaque hiver |
gen. | the restaurant turns people away every evening | le restaurant refuse du monde tous les soirs |
law | the right of every Union citizen to move and reside freely | le droit de libre circulation et de libre séjour pour tout citoyen de l'Union |
fig. | the satellite dishes burgeoning all over every roof | les antennes paraboliques qui fleurissent sur tous les toits |
fig. | the satellite dishes mushrooming all over every roof | les antennes paraboliques qui fleurissent sur tous les toits |
gen. | the ... States will make every effort to ... | les Etats ... ne ménageront aucun effort pour ... |
gen. | the sum will be debited from your account every month | la somme sera prélevée sur votre compte tous les mois |
gen. | the sum will be deducted from your account every month | la somme sera prélevée sur votre compte tous les mois |
gen. | the windows shook every time a train went past | chaque passage du train faisait trembler les vitres |
gen. | there is every reason to believe | il y a tout lieu de croire |
gen. | there must be a curse on me! every time I go there, I see him! | je le vois chaque fois que j'y vais, c'est une fatalité! |
gen. | there were three of them for every one of us | ils nous sont tombés dessus à trois contre un |
gen. | there's a bus every seven minutes | le bus passe toutes les sept minutes |
gen. | there's a change of chairperson every three years | le président change tous les trois ans |
gen. | there's a right time for every thing | avant l'heure, c'est pas l'heure, après l'heure c'est plus l'heure |
gen. | there's a train every hour | il arrive un train toutes les heures |
gen. | there's one every half-hour | il y en a un toutes les demi-heures |
gen. | they went back to Monteau every year, they'd made friends there | tous les ans ils séjournaient à Monteau, ils s'y étaient fait des attaches |
gen. | they'd got to the stage where they were arguing almost every day | leurs disputes étaient devenues presque quotidiennes |
amer. | this train stops at every cow town | ce train est un vrai tortillard |
brit. | this train stops at every cowshed | ce train est un vrai tortillard |
fig. | try every avenue | frapper à toutes les portes |
UN | Undiminished security for every state | "suffisance défensive" russophones |
UN | Undiminished security for every state | "sécurité non diminuée au plus bas niveau d'armement" Occidentaux |
gen. | watch every penny | regarder à la dépense |
humor. | you learn something new every day! | on en apprend tous les jours! |
gen. | you must be able to justify every one of your arguments | tous vos arguments doivent être justifiables |
gen. | you must be able to substantiate every one of your arguments | tous vos arguments doivent être justifiables |
gen. | you'll be paid on such and such a date every month | vous serez payé le tant de chaque mois |
gen. | you're every bit as good as her | tu la vaux largement |