Subject | English | French |
gen. | a crook if ever there was one | un escroc s'il en est |
gen. | a place hardly anyone ever goes to | un endroit peu fréquenté |
gen. | all they ever show on TV is old repeats | ils ne montrent que des resucées à la télévision |
gen. | all you ever do is talk | vous ne faites que palabrer |
gen. | all you ever do is tell lies | tu ne sais dire que des mensonges |
gen. | all you ever get from him is moaning | avec lui, ce ne sont que des jérémiades |
law | an ever closer union among the peoples of Europe | une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe |
gen. | and don't ever show your face around here again! | et ne t'avise pas de te remontrer ici! |
gen. | aren't you ever in a bad mood? | ça ne t'arrive jamais d'être de mauvaise humeur? |
gen. | as if I could ever forget it! | tu parles comme je peux oublier ça! |
gen. | couldn't the computer ever make a mistake? | ne peut-il pas arriver que l'ordinateur se trompe? |
gen. | don't you ever feel like getting married? | le mariage, cela ne te tente pas? |
gen. | don't you ever get discouraged? — yes, from time to time | tu ne te décourages jamais? — si, ça m'arrive |
gen. | ever-changing | en perpétuel devenir |
gen. | ever closer Union | union sans cesse plus étroite |
comp. | ever-faster computer | ordinateur surpuissant |
gen. | ever higher, ever faster, ever farther | toujours plus haut, toujours plus vite, toujours plus loin |
stat., social.sc. | ever-married person | non-célibataire |
stat., social.sc. | ever-married survivor | survivant en état de non-célibat |
interntl.trade. | "ever normal granary" | "approvisionnement toujours normal" |
cultur. | ever-ready case | sac "fourre-tout" |
cultur. | ever-ready case | étui toujours prêt |
cultur. | ever-ready case | sac toujours pret |
hobby, cultur. | ever-ready case | sac toujours prêt |
gen. | ever since they met they have been inseparable | depuis qu'ils se sont rencontrés, ils ne se quittent plus |
gen. | for sheer vulgarity, it beats everything I've ever seen | ça dépasse tout ce que j'ai vu en vulgarité |
gen. | God forbid that I should ever fall so low! | le ciel me préserve de tomber jamais aussi bas! |
gen. | God forbid that I should ever fall so low! | Dieu me préserve de tomber jamais aussi bas! |
gen. | hardly ever | presque jamais |
gen. | have you ever been up to the top of the Eiffel Tower? | es-tu déjà montée au dernier étage de la tour Eiffel? |
gen. | have you ever seen him on stage? | tu l'as déjà vu sur scène? |
gen. | have you ever seen such splendour? | a-t-on jamais vu pareille splendeur? |
gen. | he hardly ever comes to see us | il ne vient guère nous voir |
humor. | he, of course, only ever travels first class | lui, n'est-ce pas, ne voyage qu'en première classe |
gen. | he only ever talks about one person | il n'a que ce nom à la bouche |
gen. | he only ever talks about one thing | il n'a que ce mot à la bouche |
gen. | he was a surrealist before the term was ever invented | c'était un surréaliste avant la lettre |
gen. | he works without ever stopping | il travaille sans jamais s'arrêter |
gen. | Heaven forbid that I should ever fall so low! | le ciel me préserve de tomber jamais aussi bas! |
gen. | Heaven forbid that I should ever fall so low! | Dieu me préserve de tomber jamais aussi bas! |
gen. | how are you? — same as ever! | comment vas-tu? — toujours pareil! |
gen. | I doubt whether the project will ever be realized | je doute que le projet voie le jour |
gen. | I hardly ever go out | je sors très peu |
gen. | I never ever made such a promise! | jamais, au grand jamais, je n'ai fait une telle promesse! |
gen. | I'd never ever have thought that... | je n'aurais pensé que... |
gen. | if you get him talking on wine, he'll go on for ever | sur le vin, il est intarissable |
gen. | I'm ever so sorry you're leaving | je suis on ne peut plus désolé de vous voir partir |
gen. | I'm not going to wait for him for ever | je ne l'attendrai pas éternellement |
gen. | it is as hot as ever | il fait toujours aussi chaud |
gen. | it's always the same, nobody ever dares complain! | c'est toujours pareil, personne n'ose se plaindre! |
gen. | Julie, for ever | à Julie, pour la vie |
gen. | to lay the foundations of an ever closer union among the peoples. | établir les fondements d'une union sans cesse plus étroite entre les peuples |
gen. | less than ever | moins que jamais |
fig. | love is an ever-recurrent theme in songs | l'amour est décliné dans toutes les chansons |
gen. | more than ever | plus que jamais |
gen. | nobody ever does nice things for me | je n'ai jamais droit à la moindre petite attention |
humor. | nobody ever understands me | je suis un éternel incompris |
gen. | nobody'd ever have thought that... | on n'aurait jamais pensé que... |
gen. | she seldom, if ever, calls | elle téléphone rarement, pour ne pas dire jamais |
gen. | Sophie, ever more beautiful | Sophie, toujours plus belle |
gen. | the conditions are worse than ever | les conditions sont pires que jamais |
gen. | the most beautiful I have ever seen | le plus beau que j'aie jamais vu |
gen. | the most patient nanny that ever was | la nounou la plus patiente qui soit |
gen. | the only one I have ever seen | le seul beau que j'aie jamais vu |
gen. | the tiniest computer ever | le plus petit ordinateur qui soit |
gen. | and they lived happily ever after | ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants |
gen. | they lived happily ever after | ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants |
gen. | this car will last for ever | cette voiture est increvable |
gen. | this situation won't last for ever | cette situation ne sera pas éternelle |
EU. | united ever more closely | unis d’une manière sans cesse plus étroite |
gen. | we have lost all hope of ever seeing him again | nous avons à tout jamais perdu l'espoir de le revoir |
gen. | we're not going to stay here for ever | on ne va pas s'éterniser ici |
gen. | worse than ever | pire que jamais |
gen. | you're the most stupid woman I've ever come across | tu es vraiment la reine des imbéciles |
gen. | yours ever | croyez à mon amitié toute dévouée |
gen. | yours for ever | à toi pour toujours |