DictionaryForumContacts

Terms containing dearest | all forms | exact matches only
SubjectEnglishFrench
inf.ah, my dear, times have changed!ah, ma pauvre dame les temps ont bien changé!
gen.ah, my dear, times have changed!ah, ma bonne, les temps ont bien changé!
gen.and what's more they drink, my dear man!et en plus ils boivent, mon bon Monsieur!
gen.at that price, dear, I'm giving it away!à ce prix-là, ma petite dame, je vous le donne!
gen.be a dear and bring the ice cubesapporte les glaçons, tu seras un amour
gen.be a dear and pass me the breadpasse-moi le pain, tu seras un ange
gen.be very dearvaloir très cher
gen.but my dear lady, if only you knew!ah, ma pauvre dame, si vous saviez!
gen.dear childbelle enfant
gen.dear girlbelle enfant
gen.Dear MadamMademoiselle
gen.Dear MadamMadame
gen.Dear MissMademoiselle
gen.Dear Miss DuvalChère Mademoiselle
econ., fin.dear-money policypolitique d'argent cher
gen.Dear Mr. DuvalCher Monsieur Duval
gen.Dear MrsMadame
gen.Dear Mrs DuvalChère Madame
gen.Dear SirMonsieur le Maire
gen.Dear SirMonsieur
gen.Dear SirsMessieurs
gen.fight for dear lifedéfendre chèrement sa vie
gen.how is your dear Victor?comment va votre cher Victor?
gen.I hold him very dearje lui porte beaucoup d'amitié
gen.I was promoted but I paid a high price for it cost me dearj'ai payé le prix fort pour ma promotion
prop.&figur.it'll cost you dearça va vous coûter gros
brit.it's dearerc'est plus cher
gen.my dear fellow, nobody's saying anything to the contrary!ma brave mon brave monsieur personne ne dit le contraire!
gen.my dear lady nobody's saying anything to the contrary!ma brave dame personne ne dit le contraire!
gen.my dear Pierremon cher Pierre
gen.my dear Sir, you can't be serious!vous n'y pensez pas, mon bon Monsieur!
gen.my dear Sir, you can't be serious!vous n'y pensez pas, mon pauvre Monsieur!
gen.my dear Sir, you can't be serious!vous n'y pensez pas, cher Monsieur!
gen.my dearest devout wishmon souhait le plus cher
gen.oh dear, here she comes!aïe, la voilà!
gen.oh dear, his Lordship can't stand the smell!il ne supporte pas cette odeur, chochotte!
ironic.oh dear, it's not your day, is it?eh bien, tu en as des malheurs!
gen.oh dear, what a worry it all is!eh oui, tout ça c'est bien du souci!
ironic.the dear man didn't understandle cher homme n'a pas compris
gen.the poor little dearla pauvrette
gen.the poor little dearle pauvret
gen.well dear, did you manage to get some rest?alors, ma grande, tu as pu te reposer un peu?
inf.well that, my dear, is your problem!alors là, ma grande, c'est ton problème!
gen.we're mourning for our dear fathernous pleurons notre cher père
inf.what do you think about that, my dear?alors, ma belle enfant, qu'en dis-tu?
gen.you can't be serious, dear lady!vous n'y pensez pas, chère Mademoiselle!
gen.you can't be serious, my dear lady!vous n'y pensez pas, chère Madame!
gen.you can't be serious, my dear Madam!vous n'y pensez pas, chère Madame!
gen.you'll never get away with it, my dear!ça, ma petite, vous ne l'emporterez pas au paradis!
gen.your dear sisterMademoiselle votre sœur (soutenu)
gen.you're quite wrong my dear!tu te trompes, ma belle!

Get short URL