Subject | English | French |
polit., law | action manifestly bound to fail | recours manifestement voué au rejet |
gen. | all this red tape is bound to delay the project | toute cette paperasserie va sûrement retarder le projet |
gen. | be bound to | être appelé à |
law | to be bound to make restitution | être tenu à la restitution |
gen. | be bound to succeed | avoir partie gagnée |
busin., labor.org. | to bind a company to a third party | engager une société envers les tiers |
health., nat.sc. | bind to a receptor | fixer à un récepteur |
health., nat.sc. | block binding, to | bloquer la fixation |
law, IT | bound to data secrecy | être tenu au secret professionnel |
law, IT | bound to data secrecy | être lié au secret de données |
patents. | bound to directives | tenu aux instructions |
law, IT | bound to professional secrecy | être tenu au secret professionnel |
law, IT | bound to professional secrecy | être lié au secret de données |
law | consent to be bound | consentement à être lié |
law | consent to be bound by a treaty | consentement à être lié par un traité |
health., anim.husb. | fraction of binding with respect to zero binding B/Bo | fraction de liaison par rapport à une liaison nulle B/Bo |
gen. | he got fired — it was bound to happen | il s'est fait renvoyer — ça devait lui arriver |
gen. | he is bound to fail | il va certainement échouer |
gen. | he was bound to lose | mathématiquement, il devait perdre |
gen. | he was bound to lose | il devait fatalement perdre |
gen. | he's bound to find some new excuse or other | il trouvera bien une quelque autre excuse |
gen. | he's bound to go and tell her everything | il va obligatoirement tout aller lui répéter |
gen. | he's bound to have forgotten | à tous les coups, il a oublié |
gen. | he's bound to win! | sûr qu'il va gagner! |
gen. | his idea was bound to fail from the very start | son idée était destinée à l'échec dès le départ |
gen. | I feel morally bound to ... | je me sens moralement obligé de ... |
gen. | I feel morally duty-bound to warn her | je me sens tenu de la prévenir |
gen. | I felt duty-bound to help him | j'ai cru de mon devoir de l'aider |
gen. | if you think you're going to lose, then you're bound to lose! | si tu pars battu, tu es certain de perdre! |
law | intention to be bound | intention de s'obliger |
gen. | it was bound to happen | c'était inévitable! |
inf. | it was bound to happen! | c'était obligé! |
gen. | it was bound to happen | c'était écrit |
gen. | it was bound to happen | ça devait forcément arriver |
gen. | it's bound to happen | ça ne va pas louper |
gen. | it's bound to rain | c'est sûr qu'il pleuvra |
gen. | knowing her, she's bound to be late | telle que je la connais, elle va être en retard |
law | not to be bound by any instructions | être lié par aucune instruction |
gen. | one of them's bound to be able to tell me | il y aura bien quelqu'un dans le tas qui pourra me renseigner |
gen. | one of these days they're bound to come to blows | un jour ou l'autre ils en viendront aux mains, c'est obligatoire |
gen. | out of all these things, you're bound to find something interesting | dans le lot, il y aura bien quelque chose qui t'intéresse |
gen. | people are bound to find out | ça finira par se savoir |
law | person bound to professional secrecy | personne soumise à l'obligation de garder le secret |
chem. | substance which can be selectively bound to | substance qui peut se lier sélectivement avec |
gen. | such an ordeal is bound to take its toll | une telle épreuve laisse forcément des traces |
gen. | the official shall be bound by the duty to behave with integrity and discretion | le fonctionnaire est tenu de respecter les devoirs d'honnêteté et de délicatesse |
law | the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. | Le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen* |
gen. | the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. | le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application. |
gen. | the wardrobe's full of clothes, you're bound to find something there that will fit you | l'armoire est pleine de vêtements, tu en trouveras bien un ou deux qui t'iront dans le tas |
gen. | there's bound to be a catch, it's too good to be true | il doit y avoir un truc, c'est trop beau |
gen. | there's bound to be one of them who will take you home | dans le nombre, il y en aura bien un pour te raccompagner |
gen. | they can't stand each other so they're bound to start arguing straight away | ils ne peuvent pas se supporter, ils vont s'accrocher tout de suite |
gen. | they were bound to find each other again | il était écrit qu'ils se retrouveraient |
gen. | they're bound to get back together again | ils finiront bien par se raccommoder |
gen. | we are financially bound to ... | des nécessités financières nous obligent à ... |
gen. | you're bound to be struck by this coincidence | vous ne manquerez pas d'être frappé par cette coïncidence |
gen. | you're bound to be worse off if you act without thinking | on perd toujours à agir sans réfléchir |