Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
General
containing
blame
|
all forms
|
exact matches only
English
French
blame
somebody
s'en prendre à
(quelqu'un)
blame
somebody for doing something
reprocher à
quelqu'un
de faire
(quelque chose)
blame
somebody for something
reprocher
quelque chose
à
(quelqu'un)
blame
somebody wrongly
condamner
quelqu'un
à tort
he is to
blame
for the accident
dans cet accident, c'est lui qui est en tort
I don't
blame
her with the sort of husband she's got!
je la comprends, avec un mari pareil!
I don't
blame
him for having acted that way
je ne le blâme pas d'avoir agi ainsi
I don't mean to
blame
you, but you shouldn't have gone
soit dit sans reproche, tu n'aurais pas dû y aller
lay the
blame
at somebody's door
imputer la faute à
(quelqu'un)
put the
blame
on somebody
rejeter le blâme sur
(quelqu'un)
shift the
blame
on to somebody
rejeter la faute sur
(quelqu'un)
the
blame
for it falls on me
la responsabilité retombe sur moi
they
blame
each other for the accident
ils se rejettent mutuellement la responsabilité de l'accident
we don't
blame
you in any way
nous ne vous adressons aucun reproche
you shouldn't
blame
yourself for her departure
tu n'as pas à te reprocher son départ
Get short URL