Subject | English | French |
gen. | accepting the truth can be difficult | il est parfois dur d'accepter la vérité |
gen. | accepting the truth can be hard | il est parfois dur d'accepter la vérité |
gen. | Ad Hoc Working Group on Local Democracy and the Follow-up to be given to the Observation of Local Elections in Albania | Groupe de travail ad hoc sur la démocratie locale et les suites à donner à l'observation des élections locales en Albanie |
gen. | after quenching the metal can be stress relieved | après trempe il peut être fait un revenu de détente |
gen. | agreements to be concluded subsequently with the unanimous approval of Member States | conventions ultérieures qui requièrent l'unanimité des Etats membres |
gen. | all measures shall be the subject of prior consultations and exchange of information | toutes les mesures font préalablement l'objet de consultations et d'un échange d'informations |
gen. | all that could be heard was the babbling of a fountain | on n'entendait que le gazouillement d'une fontaine |
gen. | all that could be heard was the gurgling of a fountain | on n'entendait que le gazouillement d'une fontaine |
gen. | all the big political names will be there | tous les grands ténors de la politique seront là |
gen. | all the operations shall be considered together | toutes les opérations sont considérées conjointement |
gen. | all the plumbing in the house must be redone | toute la plomberie est à refaire |
gen. | all the repair work will be done at his cost | toutes les réparations sont à sa charge |
gen. | to allocate the seats to be filled | répartir les sièges à pourvoir |
gen. | an Advisory Committee shall be attached to the Commission | un Comité de caractère consultatif est institué auprès de la Commission |
gen. | an Advisory Committee shall be attached to the Commission | un comite de caractère consultatif est institué auprès de la Commission |
gen. | an announcement on the ending of the quota system shall be made by the High Authority | la fin du régime des quotas fait l'objet d'une publication par les soins de la Haute Autorité |
gen. | an even number of independent persons of standing to be appointed by mutual agreement, or in the absence of agreement by the drawing of lots | un nombre pair de personnalités indépendantes désignées d'un commun accord ou à défaut par voie de tirage au sort |
gen. | any proposal ... shall be brought to the knowledge of the acceding States | toute proposition ... est portée à la connaissance des Etats adhérents |
gen. | any subsequent provisions replacing, amending or updating the penalty code would also be comprehended | toutes dispositions ultérieures remplaçant, modifiant ou mettant à jour le code des pénalités sont également incluses |
gen. | application of the acts shall be subject to the derogations ... | l'application des actes fait l'objet des dispositions dérogatoires ... |
gen. | as soon as the law comes into force, it must be respected | dès lors que la loi entre en vigueur, il faut s'y conformer |
gen. | as the case may be | selon le cas |
gen. | as the case may be | suivant le cas |
gen. | as to the functions to be performed by... | en ce qui concerne les fonctions à accomplir par... |
gen. | as to the result to be achieved | quant au résultat à atteindre |
gen. | be an angel and pass me the bread | passe-moi le pain, tu seras un ange |
gen. | to be associated in the preparation of drafts | s'associer à l'élaboration de projets |
gen. | be available to the public | être du domaine public |
gen. | be aware of the danger | être conscient du danger |
gen. | be big around the waist | avoir la taille forte |
gen. | be broken on the wheel | subir le supplice de la roue |
gen. | to be deposited in the archives | être déposé dans les archives |
gen. | be elected from the floor/to | être élu à vote ouvert |
gen. | be glued to the television | être rivé à la télévision |
gen. | be glued to the television | être scotché devant la télévision |
gen. | be greying at the temples | avoir les tempes grisonnantes |
gen. | be hurled to the ground | être projeté au sol |
gen. | be immaculately dressed to the nines | être tiré à quatre épingles |
gen. | be joint favourites with the public | se partager les faveurs du public |
gen. | be manhandled by the police | se faire brutaliser par la police |
gen. | be moved to the depths of one's soul | être ému jusqu'au tréfonds de son être |
gen. | be obsessed by the fear of death | avoir la hantise de la mort |
gen. | be overwhelmed by the enemy | céder sous l'assaut de l'ennemi |
gen. | to be paid by the day or by the month | être rémunéré à la journée ou au mois |
gen. | to be recorded in the minutes of proceedings | avec inscription au procès-verbal |
gen. | be rooted to the spot | rester rivé sur place |
gen. | be shunted around constantly from one place to the other | être ballotté entre deux endroits |
gen. | be sure to tell the doctor that you've got asthma | surtout, dis au médecin que tu as de l'asthme |
gen. | be trapped in the vicious circle of gambling | être pris dans l'engrenage du jeu |
gen. | be up the creek | être dans les emmerdements jusqu'au cou |
gen. | be up with the lark | se lever avec le soleil |
gen. | be wide of the mark | être loin de la vérité |
gen. | by the time you're ready it'll be too late | le temps que tu te prépares, il sera trop tard |
gen. | check whether the time of the flight can be changed | voyez si l'on peut changer l'heure du vol |
gen. | clause stipulating that the international agreement shall not be affected | clause de non-incidence sur l'accord international |
gen. | company to be wound up by order of the court | dissolution judiciaire de la société |
gen. | Convention concerning Protection and Facilities to be afforded to Workers' Representatives in the Undertaking | Convention concernant les représentants des travailleurs, 1971 |
gen. | Convention concerning the Maximum Permissible Weight to be Carried by One Worker | Convention sur le poids maximum, 1967 |
gen. | Convention concerning the Maximum Permissible Weight to be Carried by One Worker | Convention concernant le poids maximum des charges pouvant être transportées par un seul travailleur |
gen. | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | convention sur les armes classiques |
gen. | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | convention sur les armes inhumaines |
gen. | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles |
gen. | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination |
gen. | Convention relating to the Issue of Certain Extracts of Acts of the Registers of Births, Deaths and Marriages, to be Sent Abroad | Convention relative à la délivrance de certains extraits d'actes de l'état civil destinés à l'étranger |
gen. | customs duties on imports shall be abolished by the Member States | les droits de douane à l'importation sont supprimés par les Etats membres |
gen. | delegates who shall be designated by the respective Parliaments from among their members | délégués que les Parlements sont appelés à désigner en leur sein |
gen. | delegates who shall be designated by the respective Parliaments from among their members | des délégués que les Parlements sont appelés à désigner en leur sein |
gen. | do be careful when you come off the stepladder | fais bien attention en descendant de l'escabeau |
gen. | do not mix with...to be specified by the manufacturer | ne pas mélanger avec...à spécifier par le fabricant |
gen. | Documents referenced in the text are available on the Council's Internet site http://www.consilium.europa.eu. Acts adopted with statements for the Council minutes which may be released to the public are indicated by an asterisk | ces déclarations sont accessibles sur le site internet du Conseil mentionné ci-dessus ou peuvent être obtenues auprès du Service de presse. |
gen. | duty to be constantly at the disposal | devoir de disponibilité |
gen. | each form shall measure ..., a tolerance of up to ... in the length may be allowed | le format du certificat est de ..., une tolérance maximale de ... étant admise en ce qui concerne la longueur |
gen. | to enable the ... Committee to be set up | en vue de la constitution du Comité ... |
gen. | to engage in or be party to transactions contrary to the provisions of this Article | participer ou se prêter à la réalisation d'opérations contraires aux dispositions du présent article |
gen. | ...for actions against that member in connection with debts and other liabilities arising out of the grouping's activities before he ceased to be a member | ...pour les actions contre un membre du groupement relatives aux dettes qui découlent de l'activité de ce groupement |
gen. | for the Nine, those principles cannot be dissociated | pour les Neuf ces principes sont indissociables |
gen. | for the purpose of eliminating such discrimination it shall be obligatory to ... | la suppression de ces discriminations comporte l'obligation de ... |
gen. | from now on, the opposition will have to be reckoned with | désormais, il faudra compter avec l'opposition |
gen. | gravitation, the force which causes objects to be attracted towards each other | la gravitation, force qui fait que les objets s'attirent |
gen. | Guidelines for determining financial corrections to be made to expenditure cofinanced by the Structural Funds or the Cohesion Fund for non-compliance with the rules on public procurement | orientations relatives aux corrections financières |
gen. | Guidelines for determining financial corrections to be made to expenditure cofinanced by the Structural Funds or the Cohesion Fund for non-compliance with the rules on public procurement | orientations pour la détermination des corrections financières |
gen. | he asked for the file to be passed on to him | il s'est fait communiquer le dossier |
gen. | he had the misfortune to be painfully shy | le sort l'avait loti d'une timidité maladive |
gen. | he insists that the work must be done in the specified time | il insiste sur ce que le travail doit être fait en temps voulu |
gen. | he isn't doing a fraction of the work that has to be done | il ne fournit pas le millième du travail nécessaire |
gen. | he might be the man who attacked me but I wouldn't swear to it | c'est peut-être mon agresseur, mais je n'en jurerais pas |
gen. | he must be informed that the show's off | il faut l'avertir que le spectacle est annulé |
gen. | he must be told that the show's off | il faut l'avertir que le spectacle est annulé |
gen. | he refuses to be part of the system | il refuse d'entrer dans le système |
gen. | he's the sort who'll live to be a hundred | il est d'une pâte à vivre cent ans |
gen. | he'd like to be a lawyer, but he's not going about it the right way | il voudrait devenir avocat, mais il n'en prend pas le chemin |
gen. | he'll be the one who suffers | c'est lui qui va trinquer |
gen. | her, boss me around? that'll be the day! | il ferait beau voir qu'elle me donne des ordres! |
gen. | here, we'll be sheltered from the rain | ici, nous serons à couvert de la pluie |
gen. | he's going to be livid when he finds out the truth | il va faire une sale gueule quand il saura la vérité |
gen. | he's going to be mad when he finds out the truth | il va faire une sale gueule quand il saura la vérité |
gen. | his name was the last one to be mentioned | son nom a été mentionné en dernier |
gen. | how will the tasks be allocated? | comment se fera la répartition des tâches? |
gen. | how will the tasks be shared out | comment se fera la répartition des tâches? |
gen. | I could write to her but what would be the point? | je pourrais lui écrire, mais à quoi bon? |
gen. | I don't know why she refused, but the fact remains that the plan has had to be abandoned | j'ignore pourquoi elle a refusé, toujours est-il que le projet tombe à l'eau |
gen. | I doubt whether the project will ever be realized | je doute que le projet voie le jour |
gen. | I have more than one reason to be pleased with the outcome of these negotiations | je me félicite à plus d'un titre du résultat de ces négociations |
gen. | I have to be at the examination centre at 9 | je suis convoqué à 9 h au centre d'examens |
gen. | I haven't the slightest intention of letting myself be insulted | je n'ai aucunement l'intention de me laisser insulter |
gen. | I received the reply that the master would soon be back | on me repartit que le maître serait bientôt de retour |
gen. | I take the dog to be groomed at least once a month | je fais toiletter le chien au moins une fois par mois |
gen. | I will be sent on secondment to the Ministry | je vais être détaché auprès du ministre |
gen. | I wouldn't be without it for the world! | je ne m'en séparerais pas pour tout un empire! |
gen. | if he would only be just the slightest bit more friendly | s'il voulait être un tant soit peu plus aimable |
gen. | if he would only be just the tiniest bit more friendly | s'il voulait être un tant soit peu plus aimable |
gen. | if it appears to the Parties that such an association should be extended to other committees which present similar characteristics | s'il apparaît aux parties qu'une telle association doit étre étendue à d'autres comités présentant des caractéristiques similaires |
gen. | if it were only a question of money, the answer would be simple! | s'il ne s'agissait que d'argent, la solution serait simple! |
gen. | if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted | en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions, la proposition d'acte est réputée non adoptée |
gen. | if the cost of living goes up by 2%, salaries will be raised accordingly | si le coût de la vie augmente de 2 %, les salaires seront augmentés d'autant |
gen. | if the forms are submitted within the prescribed period, within such time as it shall be appointed | si les formulaires sont remis dans les délais fixés, dans le délai qu'elle fixe |
gen. | if the weather decides to turn nasty, the crop will be ruined | si le mauvais temps s'en mêle, la récolte est perdue |
gen. | if you want to do things properly, you have to be on the spot 24 hours a day | pour être efficace, il faut être sur les lieux 24 heures sur 24 |
gen. | I'll be eternally thankful to the passer-by who saved my life | je bénis le passant qui m'a sauvé la vie |
gen. | I'll let you be the judge of the situation | je te laisse juge de la situation |
gen. | I'm going to tell him — I think that would be the best thing to do | je vais lui dire — je crois que ça vaut mieux |
gen. | I'm going to the bank, but I'll be right back | je vais à la banque mais je ne fais qu'un aller et retour |
gen. | I'm warning you that the next time the punishment will be severe | je t'avertis que la prochaine fois la punition sera sévère |
gen. | information and consultation procedure for the adoption of certain decisions and other measures to be taken during the period preceding accession | procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion |
gen. | information the disclosure of which would be contrary to public policy | des renseignements dont la communication serait contraire à l'ordre public |
gen. | surely it can't be the guests already! | ce ne peut être déjà les invités! |
gen. | it is essential that confidence should not be undermined by the slow progress being made | il ne faut pas que les atermoiements constatés affectent cette crédibilité |
gen. | it must be borne in mind that the defendant is underage | il faut considérer que l'accusé est mineur |
gen. | it must be taken into account that the defendant is underage | il faut considérer que l'accusé est mineur |
gen. | it remains the firm view of the Nine that all these aspects must be taken as a whole | les Neuf réitèrent leur ferme conviction que l'ensemble de ces éléments constitue un tout |
gen. | it's the idea for a scenario which needs to be given some shape | c'est une ébauche de scénario qu'il faudrait structurer |
gen. | it's the older children who encourage them to be naughty | ce sont les grands qui les entraînent à faire des bêtises |
gen. | it seemed fairly certain what the result of the match would be | l'issue du match semblait évidente |
gen. | it shall be for the Commission to ensure ... | la Commission est chargée d'assurer ... |
gen. | it shall be the Committee's task to ... | le Comité a vocation à ... |
gen. | it shall be the duty of the High Authority to ... | la Haute Autorité est chargée de . |
gen. | it will be profitable in the long term | ce sera rentable à long terme |
gen. | it will take several years for the surplus to be absorbed | la résorption des excédents prendra plusieurs années |
gen. | it won't be long before the two countries enter into conflict | un conflit ne tardera pas à éclater entre les deux pays |
gen. | it would be a good idea to give the time of the meeting | il serait bon de préciser l'heure de la réunion |
gen. | it would be a good thing to give the time of the meeting | il serait bon de préciser l'heure de la réunion |
gen. | it would be a pity not to take advantage of the occasion | ce serait trop bête de laisser passer l'occasion |
gen. | it would be better if you called the doctor | appelle le médecin, ça vaut mieux |
gen. | it would be safer if you called the doctor | appelle le médecin, ça vaut mieux |
gen. | it would be the last straw if she got pregnant! | il ne manquerait plus qu'elle tombe enceinte! |
gen. | it would be useful to develop the relations by extending them to fields not covered | il y aurait lieu de développer les relations en les étendant à des domaines non couverts |
gen. | it'll be decided in the weeks to come | ça se décidera au cours des prochaines semaines |
gen. | it'll be up to you to bring the wine | à charge pour toi d'apporter le vin |
gen. | it'll be windy all over the country | le vent soufflera sur tout le pays |
gen. | it's easy to be critical if you just look at things in the abstract | dans l'abstrait, il est facile de critiquer |
gen. | it's easy to be wise after the event | il est facile de juger a posteriori |
gen. | it's going to be a bit on the crowded side | il va y avoir du peuple |
gen. | it's not the masterpiece it's made out to be | ce n'est pas le chef-d'œuvre qu'on prétend |
gen. | it's not the sort of place you'd like to be seen in | c'est un endroit bien peu fréquentable |
gen. | I've got non-smoking seats so that you won't be bothered by the smoke | j'ai pris des places non-fumeurs pour que vous ne soyez pas incommodés par la fumée |
gen. | keep away from...incompatible materials to be indicated by the manufacturer | conserver à l'écart des...matières incompatibles à indiquer par le fabricant |
gen. | keep contents under...inert gas to be specified by the manufacturer | conserver sous...gaz inerte à spécifier par le fabricant |
gen. | keep wet with...appropriate material to be specified by the manufacturer | maintenir humide avec...moyen approprié à préciser par le fabricant |
gen. | let oneself be carried away by the music | se laisser entraîner par la musique |
gen. | let oneself be carried away by the current | se laisser porter par le courant |
gen. | let's be brief but to the point | parlons peu mais parlons bien |
gen. | list creditors in bankruptcy proceedings in the order in which they should be paid | colloquer des créanciers |
gen. | list of topics on which there could be open debates at meetings of the Council of Ministers | liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil |
gen. | make somebody appear to be in the wrong | mettre quelqu'un dans son tort |
gen. | make the children be quiet | faites taire les enfants |
gen. | make the situation out to be blacker than it is | noircir la situation |
gen. | make the situation out to be darker than it is | noircir la situation |
gen. | Max Dalbon is presumed to be the author of this pamphlet | Max Dalbon est l'auteur présumé du pamphlet |
gen. | method of calculation to be used in the periodical reviews of the remuneration of officials | méthode de calcul pour l'examen périodique du niveau des rémunérations des fonctionnaires |
gen. | move that the session be suspended | proposer la suspension de la séance |
gen. | movement of bovine animals into or out of the herd must be prohibited | tout mouvement de bovins à l'intérieur du cheptelentrée ou sortieest interdit |
gen. | nine members, who shall be chosen on the grounds of their general competence | neuf membres choisis en raison de leur compétence générale |
gen. | Not to be opened by the internal mail service | Ne doit pas être ouvert par le service du courrier |
gen. | old Viot didn't want the estate to be sold | le père Viot ne voulait pas que la propriété soit vendue |
gen. | on inspection, the file turned out to be a forgery | après inspection, le dossier se révéla être un faux |
gen. | people could be heard firing away in the woods | on entendait tirailler dans les bois |
gen. | persons covered by this Scheme shall be registered with the Central Office | les bénéficiaires sont enregistrés auprès du bureau central |
gen. | pharmaceutical product not considered to be essential and not fully reimbursed by the French social security system | médicament de confort |
gen. | to prepare draft opinions to be submitted to the Committee for its consideration | élaborer des projets d'avis à soumettre aux délibérations du Comité |
gen. | proceedings for damages may be instituted before the Court | un recours en indemnité est ouvert devant la Cour |
gen. | projects which are such that they cannot be financed by the means available | projets qui ne peuvent être couverts par les ... moyens de financement existant ... |
gen. | Protocol adjusting trade aspects of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Lithuania, of the other part, should be approved to take account of the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the outcome of the Uruguay Round negotiations on agriculture, including improvements to the existing preferential arrangements | Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Lituanie, d'autre part, pour tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne et des résultats des négociations agricoles de l'Uruguay Round, y inclus les améliorations du régime préférentiel existant |
gen. | Protocol on the treatment to be applied to products within the province of the European Coal and Steel Community in respect of Algeria and the Overseas Departments of the French Republic | Protocole relatif au régime à appliquer aux produits relevant de la Communauté européenne du charbon et de l'acier à l'égard de l'Algérie et des départements d'outre-mer de la République française |
gen. | to provide guidance on the course of action to be followed by all concerned | orienter l'action de tous les intéressés |
gen. | random fire could be heard in the woods | on entendait tirailler dans les bois |
gen. | Recommendation concerning Protection and Facilities to be afforded to Workers' Representatives in the Undertaking | Recommandation concernant la protection des représentants des travailleurs dans l'entreprise et les facilités à leur accorder |
gen. | regulations shall be published in the Official Journal of the Community | les règlements sont publiés dans le Journal officiel de la Communauté |
gen. | relations shall be maintained between the institutions | la liaison entre les institutions est assurée |
gen. | repatriation of the person to be readmitted | reconduite de la personne à réadmettre |
gen. | to request that it be ascertained whether the quorum is present | demander la constatation du quorum |
gen. | Review Conference of the States Parties to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Conférence des Etats Parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination |
gen. | right of the inventor to be mentioned | droit de l'inventeur à être désigné |
gen. | rules shall determine the manner in which demand is to be balanced against supply | un règlementdétermine les modalités de confrontation des offres et des demandes |
gen. | see whether the time of the flight can be changed | voyez si l'on peut changer l'heure du vol |
gen. | she doesn't look the sort to be pushed around | elle n'a pas une tête à se laisser faire |
gen. | she may be new to the job but she certainly copes | elle a beau être nouvelle au bureau, elle assure bien (well) |
gen. | should the offence be repeated | en cas de récidive |
gen. | single people will not be eligible for the allowance | les personnes seules ne toucheront pas l'allocation |
comp., MS | strong password (A password that cannot be easily guessed or cracked. A strong password is at least eight characters long, does not contain all or part of the user's account name, and contains at least three of the four following categories of characters: uppercase characters, lowercase characters, numbers, and symbols found on the keyboard (such as !, | mot de passe fort |
gen. | such authorisation may be revoked by the Council | cette autorisation peut être révoquée par le Conseil |
gen. | such authorisation must be applied for before the end of the first year | l'autorisation doit être demandée avant la fin de la première année |
gen. | such other categories of aid as may be specified by decision of the Council | les autres catégories d'aides déterminées par décision du Conseil |
gen. | take this book back to the library and be quick about it! | rapporte ce livre à la bibliothèque, et en quatrième vitesse! |
gen. | telling him the truth will be no easy matter | il sera malaisé de lui apprendre la vérité |
gen. | the abscess will have to be lanced | il faut percer l'abcès |
gen. | the acquisition of originating status shall be considered as interrupted | l'acquisition du caractère originaire est considérée comme interrompue |
gen. | the acts of the Council shall be published in such a manner as it may decide | les délibérations du Conseil sont publiées dans les conditions arrêtées par lui |
gen. | the aforementioned procedures shall be transparent, non-discriminatory, proportionate and based on objective criteria | ces procédures doivent être transparentes, non discriminatoires, proportionnées et fondées sur des critères objectifs |
gen. | the agency will be responsible for handing over the keys | la remise des clés sera faite par l'agence |
gen. | the Agency's capital an0 the terms upon which it is to be subscribed | le capital de l'Agence et les modalités selon lesquelles il est souscrit |
gen. | the agreements resulting from the negotiations will be subject to ratification or approval | les accords résultant des négociations seront soumis à ratification ou approbation |
gen. | the aim which I consider to be ours | l'objectif que je considère comme nôtre |
gen. | the amount which may be allowed | le montant qui peut être accordé |
gen. | the animal can be dangerous when threatened | l'animal peut devenir dangereux lorsqu'il est menacé |
gen. | the Annex to this Regulation is to be amended | l'annexe de ce règlement doit être modifiée |
gen. | the arrangements for ... may be the subject of agreements | les modalités de ... peuvent faire l'objet d'accords |
gen. | the arrangements will be defined | le régime sera défini |
gen. | the audit shall, if necessary, be performed on the spot | au besoin,la vérification a lieu sur place |
gen. | the balances may be invested | ces disponibilités peuvent être placées |
gen. | the best bargains are to be had when the shop opens | les plus belles affaires se font à l'ouverture |
gen. | the best thing would be to book today, ideally we should book today | pour bien faire, il faudrait réserver aujourd'hui |
gen. | the bill will then be brought before the Senate | le projet de loi sera ensuite soumis au Sénat |
gen. | the bill will then be submitted to the Senate | le projet de loi sera ensuite soumis au Sénat (for approval) |
gen. | the Board shall be responsible for the Foundation's overall policy | le Conseil assure la haute direction de la Fondation |
gen. | the bonds shall be selected by drawings | les obligations seront désignées par des tirages |
gen. | the book claims to be a satire on the German aristocracy | le livre se veut une satire de l'aristocratie allemande |
gen. | the book is supposed to be a satire on the German aristocracy | le livre se veut une satire de l'aristocratie allemande |
gen. | the bride and groom-to-be | les futurs mariés |
gen. | the budget ... shall be ... adopted by the Committee | le budget ... est ... adopté par le comité |
gen. | the bulk of the article can be summed up in three words | l'essentiel de l'article se résume en trois mots |
gen. | the candidates may be declared elected | les candidats peuvent être proclamés élus |
gen. | the case will be heard in June | l'affaire sera plaidée en juin |
gen. | the case will be heard next month | l'affaire passera en justice le mois prochain |
gen. | the case will be heard on Tuesday | l'affaire se jugera mardi |
gen. | the cheque will be credited to your account after a period of three working days | il faut un délai de trois jours avant que votre compte soit crédité |
gen. | the children are old enough to be left without a baby-sitter now | les enfants sont grands, ils se gardent tout seuls maintenant |
gen. | the circular stipulates that the rise will be applicable as from next month | la circulaire stipule que l'augmentation sera appliquée à partir du mois prochain |
gen. | the clothes to be ironed | les vêtements à repasser |
gen. | the clothes to be washed | les vêtements à laver |
gen. | the collection will be given to a charity | l'argent collecté ira à une œuvre |
gen. | The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone. | La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur. |
gen. | the Commission shall be fully associated in the tasks | la Commission est pleinement associée aux tâches |
gen. | the Commission shall be guided by the rules... | la Commission s'inspire des règles... |
gen. | the Commission shall be guided by the rules contained in Article... | la Commission s'inspire des règles prévues à l'article... |
gen. | The Commission shall be notified of them =such measures | Ces mesures sont notifiées à la Commission |
gen. | the Commission shall require that operating records be kept and produced | la Commission exige la tenue et la présentation de relevés d'opérations |
gen. | the Commission ..... will be responsible for leadership | une tâche d'animation......sera assurée par la Commission |
gen. | the Committee shall be presided over by the delegate of that Member State whose ... | le comité est présidé par un délégué de l'Etat membre dont ... |
gen. | the common customs tariff shall be applied in its entirety | le tarif douanier commun est aPpliqué intégralement |
gen. | the common market shall be progressively established | le marché commun est progressivement établi |
gen. | the composition and procedure of the bodies shall be determined by each institution | la composition et les modalités de fonctionnement des organes sont déterminés par chaque institution |
gen. | the concerto will be played by... | les interprètes de ce concerto sont... |
gen. | the contract will be awarded on an all-trades basis | le marché sera attribué globalement pour l'ensemble des corps de métier |
gen. | the contract will be signed within two months | le contrat sera signé avant deux mois |
gen. | the costs of the procedure other than those incurred by the enterprises shall be shared equally by the States | les frais de procédure à l'exclusion des frais exposés par les entreprises sont répartis de façon égale entre les Etats |
gen. | the Council and the Commission shall be assisted by ... | le Conseil et la Commission sont assistés de ... |
gen. | the Council may decide that such a vacancy need not be filled | le Conseil peut décider qu'il n'y a pas lieu à remplacement |
gen. | the Council shall also determine any payment to be made in lieu of remuneration | le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération |
gen. | the Council shall be responsible for ... | le Conseil est chargé de . |
gen. | the Council shall decide ... whether and how far ... requires to be prolonged | le Conseil décide ... si et dans quelle mesure une prolongation de . s'avère nécessaire |
gen. | the Councils shall decide what adjustments shall be made to the weightings, and if appropriate to apply them retrospectively | les Conseils décident des mesures d'adaptation des coefficients correcteurs et, le cas échéant, de leur effet rétroactif |
gen. | the countess used to be at home to visitors on Tuesdays | la comtesse recevait le mardi |
gen. | the country is still waiting for the man who will be able to put an end to the civil war | le pays attend encore l'homme qui sera capable de mettre fin à la guerre civile |
gen. | the coupons must be postmarked no later than September 1st | les coupons doivent être envoyés avant le 1super/sup septembre, le cachet de la poste faisant foi |
gen. | the course couldn't be going better | le stage va on ne peut mieux |
gen. | the court has ordered that my children be taken away from me | le tribunal a ordonné l'éloignement de mes enfants |
gen. | the court hearings will be held in the new building | le tribunal tiendra audience dans le nouveau bâtiment |
gen. | the CSCE will be ready to act as a repository for negotiated arrangements | la CSCE sera prête à recevoir et conserver les arrangements négociés |
gen. | the customs territory to be taken into consideration | le territoire douanier à prendre en considération |
gen. | The decision exists in all languages, but English / French is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal. | La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version anglaise / française est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel. |
gen. | the decision of the court to be carried out within three clear days | le jugement est exécutable au bout de trois jours francs |
gen. | the President's decision shall be final | la décision est sans appel |
gen. | the decision will be made at a high level | ça se décidera en haut lieu |
gen. | the decisions shall be communicated to... | les décisions sont communiquées à... |
gen. | the delegation shall be led by... | la délégation est conduite par.... |
gen. | the delegation shall be led by... | la délégation est conduite par... |
gen. | the difference ... shall be further reduced | l'écart ... est à nouveau réduit |
gen. | the different pieces have to be fitted into each other | il faut imbriquer les différents morceaux les uns dans les autres |
gen. | the directors shall be appointed for five years | les administrateurs sont nommés pour une période de cinq ans |
gen. | the doctor won't be able to see you before tomorrow | le docteur ne pourra pas vous prendre avant demain |
gen. | the dough must be kneaded thoroughly | il faut longuement pétrir la pâte |
gen. | the duty shall be charged | le droit est liquidé |
gen. | the Economic and Social Committee shall be enlarged by ... | le Comité économique et social est complété par ... |
gen. | the ECU will be used as the basis for a divergence indicator | l'ECU sera utilisé en tant que base pour l'établissement d'un indicateur de divergence |
gen. | the ECU will be used as the denominator numéraire for the exchange rate mechanism | l'ECU sera utilisé en tant que dénominateur numéraire dans le mécanisme de taux de change |
gen. | the effects of the regulation which it has declared void shall be considered as definitive | les effets du règlement annulé qui doivent être considérés comme définitifs |
gen. | the experiment must be repeated step by step | il faut refaire l'expérience pas à pas |
gen. | the facts cannot be denied | les faits ne sont pas niables |
gen. | the families affected by the fire will be given compensation | les familles incendiées seront dédommagées |
gen. | The federal Council issues the orders requiring measures to be taken to protect the population | mesure de protection de la population |
gen. | the file must be ready for Monday | ce dossier est à préparer pour lundi |
gen. | the first stage shall ... be extended for ... | la première étape ... est prolongée de ... |
gen. | the first stage shall be extended for a further year | la première étape est prolongée d'une année supplémentaire |
gen. | the first term will be devoted to Proust | le premier trimestre sera axé sur Proust |
gen. | the following countries shall be added to the list | la liste est complétée par la mention des pays suivants |
gen. | the foreign national can be admitted to the country of final destination | étranger admissible dans le pays de destination finale |
gen. | The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro and Serbia continue to be part of the Stabilisation and Association Process.< | "La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, l'Islandesup+sup et la Serbie*, pays candidats, l'Albanie et la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidats potentiels, et le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.brbr* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro et la Serbie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.brbrsup+ supL'Islande continue à être membre de l'AELE et de l'Espace économique européen." |
gen. | the frame should be taken down two centimetres | il faudrait descendre le cadre de deux centimètres |
gen. | the funds will be used to renovate the building | les crédits se verront affectés à la rénovation des locaux |
gen. | the guests will be arriving soon | les invités vont bientôt arriver |
gen. | the hem is all that remains to be done | il reste à faire l'ourlet |
gen. | the hem is all that's left to be done | il reste à faire l'ourlet |
gen. | the 25 hour week? that'll be the day! | la semaine de 25 heures? faut pas rêver! |
gen. | the hubbub of the market could be heard from our windows | les clameurs du marché montaient jusqu'à nos fenêtres |
gen. | the hubbub of the market could be heard from our windows | la clameur du marché montait jusqu'à nos fenêtres |
gen. | the implications of your decision will be felt sooner or later | les conséquences de votre décision se feront sentir tôt ou tard |
gen. | the improvement in monetary reserves would be more reassuring | le renforcement des réserves monétaires serait moins précaire |
gen. | the increase will be in the region of 3% | l'augmentation se situera aux alentours de 3 % |
gen. | the initials ... shall be inserted in the heading of each form | l'en-tête du modèle est complété par les sigles ... |
gen. | the inner part of the foot had to be X-rayed | il a fallu radiographier le côté interne du pied |
gen. | the inner part of the leg had to be X-rayed | il a fallu radiographier le côté interne de la jambe |
gen. | the inspector gave orders for a man to be stationed at each exit | l'inspecteur fit poster un homme à chaque issue |
gen. | the instruments of ratification shall be deposited with... | les instruments de ratification seront déposés auprès |
gen. | the interest to be payable by equal half-yearly payments | l'intérêt est payable par coupons semestriels |
gen. | the interest will be credited to your account at the end of every month | les intérêts seront crédités sur votre compte à la fin de chaque mois |
gen. | the Interim Committee shall be disbanded | le Comité intérimaire est dissous |
gen. | the interim measures may be replaced by definitive measures strictly necessary to offset the effect | les mesures provisoires peuvent être remplacées par des mesures définitives strictement nécessaires pour compenser les effets |
gen. | the judge asked that the investigation be pursued further | le juge a demandé un supplément d'enquête |
gen. | the last two questions still have to be dealt with | restent les deux dernières questions à traiter |
gen. | the lawyer asked for the trial to be postponed | l'avocat a fait ajourner le procès |
gen. | the lever can be pushed with a single finger | la manette se pousse d'un seul doigt |
gen. | the licensing system shall however be liberalised and licences granted automatically | le régime de licences est toutefois libéralisé et les licences sont accordées automatiquement |
gen. | the machine can hardly be improved any further | l'appareil n'est plus guère perfectible maintenant |
gen. | the manner in which this Article is to be implemented | les modalités d'exécution du présent article |
gen. | the marriage will be solemnized at ... | la bénédiction nuptiale leur sera donnée à ... |
gen. | the material must be fully immersed in the dye | il faut que le tissu baigne complètement dans la teinture |
gen. | the meaning to be attributed to this expression is to be deduced from the relevant provisions | le sens à donner à ces termes sera déduit des dispositions pertinentes |
gen. | the means to be employed | les moyens qui doivent être mis en oeuvre |
gen. | the meeting can always be cancelled | il est toujours possible d'annuler la réunion |
gen. | the members ... may not be bound by ... | les membres ... ne doivent pas être liés par ... |
gen. | the members may not be bound by any mandatory instructions | les membres ne doivent être liés par aucun mandat impératif |
gen. | the members of the Committee may not be bound by any mandatory instructions | les membres du Comité ne doivent être liés par aucun mandat impératif |
gen. | the members ... shall be appointed in their personal capacity | les membres ... sont nommés à titre personnel |
gen. | the members shall be appointed in their personal capacity | les membres sont désignés à titre personnel |
gen. | the membership of the Committees shall be completely renewed | les comités sont intégralement renouvelés |
gen. | the method will be phased in | la méthode sera mise en place progressivement (gradually) |
gen. | the military situation seems to be stabilizing | la situation militaire semble se stabiliser |
gen. | the minutes of the proceedings shall be forwarded to the High Authority | le procès-verbal des délibérations est transmis à la Haute Autorité |
gen. | the model will be coming onto the market in January | le modèle sera commercialisé en janvier |
gen. | the money should be enough to keep the entire family in clothes | la somme devrait suffire à habiller toute la famille |
gen. | the most sensible thing to do would be... | le plus sage serait de... |
gen. | the new installations will be reserved for the use of supertankers | les nouvelles installations seront réservées aux superpétroliers |
gen. | the new museum is designed to be of educational value to young people | la vocation du nouveau musée est d'éduquer les jeunes |
gen. | the new paragraph must be linked to the rest of the text | il faut lier le nouveau paragraphe au reste du texte |
gen. | the new workshops won't be operational until next year | les nouveaux ateliers ne seront opérationnels que l'année prochaine |
gen. | the news has yet to be checked | la nouvelle est à prendre au conditionnel |
gen. | the news has yet to be confirmed | la nouvelle est à prendre au conditionnel |
gen. | the objective must be reaffirmed, thus clearing the way ahead for joint action | l'objectif doit être réaffirmé, donnant ainsi ses perspectives à l'action commune |
gen. | the office of member of the Board shall be incompatible with that of member of a national government | les fonctions de membre du Conseil sont incompatibles avec celles des membres d'un gouvernement national |
gen. | the office of President shall be held alternately by a member ... for a period of six months | le présidence est exercée à tour de rôle par un membre ... pendant une période de six mois |
gen. | the office of President shall be held by each member in turn | la présidence est exercée à tour de rôle par chaque membre |
gen. | the office of President shall be held by...in turn | la présidence est exercée a tour de rôle par... |
gen. | the official may be called upon to occupy a post temporarily | le fonctionnaire put être appelé à occuper un emploi par intérim |
gen. | the official may be called upon to occupy a post temporarily | le fonctionnaire peut être appelé à occuper un emploi par intérim |
gen. | the official may be deprived of his rights under the foregoing provisions | le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus |
gen. | the official shall be bound by the duty to behave with integrity and discretion | le fonctionnaire est tenu de respecter les devoirs d'honnêteté et de délicatesse |
gen. | the only grounds for ... shall be ... | seuls les moyens tirés de ... peuvent être invoqués à l'appui de ... |
gen. | the order in which questions are to be taken | l'ordre dans lequel les questions seront appelées |
gen. | the order in which questions will be taken | l'ordre dans lequel les questions seront appelées |
gen. | the parsley should be chopped finely | le persil doit être haché menu |
gen. | the part-session shall be subdivided into daily sittings | la période de session se décompose en séances |
gen. | the penalty will be taken by the captain | le penalty va être tiré par le capitaine |
gen. | the person to be assessed or having been assessed | membre du personnel à noter ou noté |
gen. | the petitions shall be filed | les pétitions sont classées |
gen. | the phenomenon can be observed with the naked eye | le phénomène est observable à l'œil nu |
gen. | ... the policies to be adopted. This convergence ... | politiques convergentes |
gen. | the powers that be | les princes qui nous gouvernent (Debré - allusion) |
gen. | the powers that be don't understand our difficulties | les gens au pouvoir ne connaissent pas nos problèmes |
gen. | the powers that be say that... | les gens en place disent que... |
gen. | the Presidency shall be responsible for convening meetings | la présidence est responsable de la convocation des réunions |
gen. | the President and the Vice-Presidents shall be replaced in accordance with the provisions ... | le président et les vice-présidents sont remplacés dans les conditions ... |
gen. | the President may appear before the Committee in order to be heard by it | le Président peut se présenter devant le Comité pour y être entendu |
gen. | the President may be re-elected | le mandat du Président est renouvelable |
gen. | the President shall be responsible for the administration of the departments | le président est chargé de l'administration des services |
gen. | the principle that environmental damage should as a priority be rectified at source | principe de correction à la source |
gen. | the procedure to be followed | la procédure à suivre |
gen. | the procedure to be followed | la procédure à appliquer |
gen. | the proceedings of the Council of Ministers shall be valid ... | le Conseil des ministres délibère valablement |
gen. | the proceedings shall be instituted within two months | ces recours doivent être formés dans un délai de deux mois |
gen. | the production programme with which the undertaking shall be required to comply | le programme de fabrication que l'entreprise est tenue d'exécuter |
gen. | the project can't be carried out without her collaboration | le projet ne pourra pas se faire sans sa collaboration |
gen. | the project will be debated | le projet sera mis en délibération |
gen. | the proposal can't yet be formulated | la proposition n'est pas encore formulable |
gen. | the proposal shall be deemed to have been adopted | la proposition est réputée adoptée |
gen. | the proverb cannot be translated | le proverbe n'est pas traduisible |
gen. | the provisions of this Treaty shall not be invoked so as to prevent the implementation of agreements ... | les dispositions du présent traité ne sont pas opposables à l'exécution des accords ... |
gen. | the provisions shall be binding on ... | les dispositions lient ... |
gen. | the question cannot be dealt with in half an hour | la question n'est pas traitable en une demi-heure |
gen. | the question needs to be examined in more detail | il faut approfondir la question |
gen. | the question we'll be debating tonight is ... | le sujet de notre débat ce soir est ... |
gen. | the question which must now be asked is the following | la question qui se pose maintenant est la suivante |
gen. | the questions shall be deemed to have been disposed of | les questions sont reputees caduques |
gen. | the radio can run on batteries or be plugged into the mains | la radio marche indifféremment avec piles ou sur secteur |
gen. | the reform mustn't be allowed to work in favour of the wealthy | la réforme ne doit pas tourner à l'avantage des privilégiés |
gen. | the relation between odour and exposure limit cannot be indicated | le rapport entre l'odeur et la limite d'exposition ne peut être indiqué |
gen. | the remainder of the first instalment shall be carried over to the second instalment | le reliquat de la première tranche est reporté sur la deuxième tranche |
gen. | the repairs should be in the region of 200 euro | les réparations devraient tourner autour de 200 euro |
gen. | the representatives ... shall be associated with the work ... | les représentants ... son associés aux travaux ... |
gen. | the representatives shall not be bound by any instructions and shall not receive a binding mandate | les représentants ne peuvent être liés par des instructions ni recevoir de mandat impératif |
gen. | the restructuring must be carried through to its conclusion | la restructuration doit aller jusqu'à son terme |
gen. | the results aren't all they should be | les résultats ne sont pas brillants |
gen. | the results may be transmitted for documentation PurFoses | les résultats peuvent être transmis à des fins de documentation |
gen. | the results of the election will be announced at 8 p.m | proclamation du résultat des élections à 20 h |
gen. | the right to be different | le droit à la différence |
gen. | the right to be or not to be a party to bilateral or multilateral treaties | le droit d'être partie ou non à des traités bilatéraux ou multilatéraux |
gen. | the right to be or not to be a party to treaties of alliance | le droit d'être partie ou non à des traités d'alliance |
gen. | the roll shall be called in alphabetical order | l'appel nominal se fait par ordre alphabétique |
gen. | the safe will be locked in the presence of witnesses | la fermeture du coffre se fera devant témoins |
gen. | the safe will be opened in front of witnesses | l'ouverture du coffre se fera devant témoins |
gen. | the safe will be sealed in the presence of witnesses | la fermeture du coffre se fera devant témoins |
gen. | the safe will be unlocked in front of witnesses | l'ouverture du coffre se fera devant témoins |
gen. | the same properties are to be found in polymers | on retrouve les mêmes propriétés dans les polymères |
gen. | the sea will be calm | la mer sera belle |
gen. | the secretarial offices will be housed in our building during the alterations | notre bâtiment hébergera le secrétariat pendant les travaux |
gen. | the sentence can be interpreted in several ways | la phrase peut se comprendre de plusieurs façons |
gen. | the sentence can be rendered in different ways | la phrase peut se traduire de différentes façons |
gen. | the sentence can be translated in different ways | la phrase peut se traduire de différentes façons |
gen. | the settlement of his case simply cannot be postponed | le règlement de son dossier ne peut souffrir aucun délai |
gen. | the situation described must be slightly adjusted in the following sectors | la situation décrite doit être nuancée dans les secteurs suivants |
gen. | the situation forces us to be careful | la situation nous contraint à la prudence |
gen. | the situation should be very closely monitored | la situation est à surveiller de près |
gen. | the specialised sections may not be consulted independently of the Committee | les sections spécialisées ne peuvent être consultées imdépendamment du Comité |
gen. | the speed is assumed to be constant | la vitesse est supposée constante |
gen. | the staff has to be doubled — the budget won't cover it | il faut doubler l'effectif — le budget n'y suffira jamais |
gen. | the State in whose territory the decision is to be enforced | l'Etat sur le territoire duquel la décision doit être exécutée |
gen. | the ... States undertake that the granting of the licences shall not be deliberately accelerated | les Etats ... s'engagent à ce que la concession des licences ne soit pas délibérément accélérée |
gen. | the steel is said to be "annealed" | l'acier se dit "recuit" |
gen. | the substance can be absorbed into the body by ingestion | la substance peut être absorbée par l'organisme par ingestion |
gen. | the substance can be absorbed into the body by inhalation and through the skin | la substance peut être absorbée par l'organisme par inhalation et à travers la peau |
gen. | the substance can be absorbed into the body by inhalation of its aerosol | la substance peut être absorbée par l'organisme par inhalation de ses aérosols |
gen. | the substance can be absorbed into the body by inhalation of its vapour | la substance peut être absorbée par l'organisme par inhalation de ses vapeurs |
gen. | the substance can be absorbed into the body through the skin | la substance peut être absorbée par l'organisme à travers la peau |
gen. | the sum to be won is now 20, 000 euros | la cagnotte est maintenant de 20 000 euros |
gen. | the sum will be debited from your account every month | la somme sera prélevée sur votre compte tous les mois |
gen. | the sum will be deducted from your account every month | la somme sera prélevée sur votre compte tous les mois |
gen. | the tablets should be taken before meals | ces cachets se prennent avant les repas |
gen. | the tasks entrusted to the Community shall be carried out by... | la réalisation des tâches confiées à la Communauté est assurée par... |
gen. | the tasks which may be entrusted to the Fund within the framework of its terms of reference | des missions qui peuvent être confiées au Fonds,dans le cadre de son mandat |
gen. | the timetable of these alignments shall be the same as that referred to in .... | le rythme de ces alignements est le même que celui visé à ... |
gen. | the total premium will be paid back to you after one year | la prime d'assurance vous sera intégralement reversée au bout d'un an |
gen. | the transitional period shall be divided into three stages | la période de transition est divisée en trois étapes |
gen. | the trial will be held in camera | le procès se déroulera à huis clos |
gen. | the trousers are ready to be made up | le pantalon est prêt à être monté |
gen. | the two elements must be combined | la combinaison des deux éléments est nécessaire |
gen. | the two issues must not be confused | il ne faut pas faire l'amalgame entre ces deux questions |
gen. | the unions will be breathing down your necks | vous aurez les syndicats sur le dos |
gen. | the value of ... shall be debited to the Community | est portée au débit de la Communauté la valeur de ... |
gen. | the volume of this quota shall be fixed with reference to ... | le volume de ce contingent est fixé en prenant pour référence ... |
gen. | the votes shall be recorded by name | enregistrer nominativement le résultat du vote |
gen. | the votes shall be recorded in the alphabetical order of Members'names | enregistrer le résultat du vote en suivant l'ordre alphabétique des députés |
gen. | the votes shall be weighted as follows | les voix sont affectées de la pondération suivante |
gen. | the weather will be dry for the whole week | il fera sec toute la semaine |
gen. | the weather will be sunny in most parts of the country | le soleil va prédominer sur presque tout le pays |
gen. | the whole country's still wondering who the murderer might be | tout le pays se demande encore qui est l'assassin |
gen. | the word can be used both literally and figuratively | le mot peut s'employer au propre et au figuré |
gen. | the words "..." shall be deleted | la mention "..." est supprimée |
gen. | in the seventies the young who didn't seem to be interested in anything | la bof génération |
gen. | then they'll go off on holiday and you'll be left holding the baby! | après ils partiront en congé et c'est toi qui l'auras dans le baba! |
gen. | there are rich pickings to be had in the oil business | on peut se faire un joli pactole dans le pétrole |
gen. | there shall be no breach of the regulations | le règlement n'admet aucune dérogation |
gen. | there will be a draw to decide the winner | le gagnant sera tiré au sort |
gen. | there will be snow in the east | il tombera de la neige sur l'est |
gen. | there would be improved support structures to assist the Presidency | les structures d'appoint destinées à aider la présidence seraient améliorées |
gen. | there'll be a lot of water under the bridge before... | il coulera de l'eau sous les ponts avant que... |
gen. | there'll be no charge for the spare part | nous ne vous compterons pas la pièce détachée |
gen. | they asked that he should be struck off the register | ils ont demandé sa radiation de l'ordre des médecins |
gen. | they had decided a month earlier what the order of the meal would be | l'ordonnance du dîner avait été décidée un mois auparavant |
gen. | they've ordered that the matter should be kept secret | ils ont ordonné le secret sur l'affaire |
gen. | things will be different after the children have gone | quand les enfants seront partis, ça fera du changement |
gen. | This Convention shall be open to accession by any State that becomes a member of the European Union. | La présente convention est ouverte à l'adhésion de tout Etat qui devient membre de l'Union européenne. |
gen. | this finding shall be made by the Council | cette constatation est effectuée par le Conseil |
gen. | this finding shall be made by the Council, acting unanimously | cette constatation est effectuée par le Conseil,statuant à l'unanimité |
gen. | this play will one day be considered as an authentic account of life in the 80s | cette pièce sera un jour considérée comme un témoignage sur la vie des années 80 |
gen. | this problem should be at the top of our list of priorities | ce problème devrait être au premier rang de nos préoccupations |
gen. | this text will be difficult for the lay reader | ce texte sera difficile pour le lecteur non-initié |
gen. | this will be one of the main items in our late news bulletin | ce sujet sera à la une de notre dernier journal télévisé ce soir |
gen. | ‘to be dissolved under the tongue’ | ‘à prendre par voie perlinguale’ |
gen. | to be of the character required | offrir les garanties de moralité |
gen. | to such an extent as would be contrary to the interests of the Community | dans une mesure contraire à l'intérêt de la Communauté |
gen. | to such extent as may be required for the Bank to meet its obligations | pour autant que ... est rendu nécessaire pour faire face aux obligations de la Banque |
gen. | tomorrow, there will be sunshine in the north | demain, du soleil sur le nord |
gen. | travelling expenses are to be paid by the company | les frais de déplacement incombent à l'entreprise |
gen. | unmarried people will not be eligible for the allowance | les personnes seules ne toucheront pas l'allocation |
gen. | vehicles to be used in operating the service | matériel à mettre en service |
gen. | what is considered true in one country may be thought of as false in the next | vérité en-deçà des Pyrénées, erreur au-delà (Pascal - allusion) |
gen. | what will be the political colour of your new newspaper? | quelle sera la couleur politique de votre nouveau journal? |
gen. | who shall be the chairman | qui assure la présidence |
gen. | who will the members of the jury be? | quelle sera la composition du jury? |
gen. | will she be able to remain in the top ten? | pourra-t-elle se maintenir dans les dix premiers? |
gen. | without money the film will never be made | sans argent le film ne se fera pas |
gen. | Working Party VII "The building to be used by the European Patent Office, the European School and housing" / Sub-Committee "Building" | Groupe de travail VII "Bâtiments de l'Office européen des brevets, école européenne et logements" / Sous-groupe "Bâtiment" |
gen. | you don't expect to be thanked into the bargain, do you? | tu voudrais peut-être aussi que je te remercie! |
gen. | you don't need to be a genius to guess the end of the story | point n'est besoin d'être grand clerc pour deviner la fin de l'histoire |
gen. | you only have to read the newspapers to be aware of it | il n'est que de lire les journaux pour s'en rendre compte |
gen. | you will be financially compensated for the loss incurred | vous aurez la contrepartie financière de la perte subie |
gen. | you'll be paid once the contract has been signed | vous serez payé à la signature du contrat |
gen. | you'll be paid the balance in January | vous serez remboursés du solde en janvier |
gen. | you'll be responsible for bringing the wine | à charge pour toi d'apporter le vin |
gen. | you'll be the only one speaking for the budget | tu seras seul à défendre le budget |
gen. | your account will be debited at the end of the month | votre compte sera débité à la fin du mois |