DictionaryForumContacts

Terms containing a | all forms | exact matches only
SubjectEnglishFrench
gen.accordion music broadcast over a loud-speakerde l'accordéon diffusé par haut-parleur
gen.addressee of a Community actdestinataire d'un acte communautaire
gen.Agreement between the EFTA States on the establishment of a Surveillance Authority and a Court of JusticeAccord Surveillance et Cour
gen.Agreement between the EFTA States on the Establishment of a Surveillance Authority and a Court of JusticeAccord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une autorité de surveillance et d'une cour de justice
gen.Agreement between the European Union and Canada establishing a framework for the participation of Canada in the European Union crisis management operationsAccord entre l'Union européenne et le Canada établissant un cadre pour la participation du Canada aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne
gen.agreement between the European Union and third state establishing a framework for the participation of third state in the European Union crisis management operationsaccord-cadre de participation
gen.agreement between the European Union and third state establishing a framework for the participation of third state in the European Union crisis management operationsaccord entre l'Union européenne et État tiers établissant un cadre pour la participation de État tiers aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne
gen.Agreement between the European Union and Romania establishing a framework for the participation of Romania in the European Union crisis-management operationsAccord entre l'Union européenne et la Roumanie établissant un cadre pour la participation de la Roumanie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne
gen.Agreement between the European Union and the Kingdom of Norway establishing a framework for the participation of the Kingdom of Norway in the European Union crisis-management operationsAccord entre l'Union européenne et le Royaume de Norvège établissant un cadre pour la participation du Royaume de Norvège aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne
gen.Agreement between the European Union and the Republic of Bulgaria establishing a framework for the participation of the Republic of Bulgaria in the EU crisis management operationsAccord entre l'Union européenne et la République de Bulgarie établissant un cadre pour la participation de la République de Bulgarie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne
gen.Agreement between the European Union and the Republic of Iceland establishing a framework for the participation of the Republic of Iceland in the European Union crisis-management operationsAccord entre l'Union européenne et la République d'Islande établissant un cadre pour la participation de la République d'Islande aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne
gen.Agreement between the European Union and the Republic of Turkey establishing a framework for the participation of the Republic of Turkey in the European Union crisis management operationsaccord entre l'Union européenne et la République de Turquie établissant un cadre pour la participation de la République de Turquie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne
gen.Agreement establishing a European FoundationAccord instituant une Fondation européenne
gen.agreement establishing a specific institutional framework by organising cooperation proceduresaccord qui crée un cadre institutionnel spécifique en organisant des procédures de coopération
gen.Agreement for the Establishment of a European Payments Union EPUAccord sur l'établissement d'une Union européenne de Paiements UEP
gen.Agreement in the form of a complementary Exchange of LettersAccord sous forme d'échange de lettres complémentaire
gen.Agreement on the establishment of a coordination committee in the framework of South-Eastern Europe Defence Ministerial ProcessAccord portant création d'un comité de coordination dans le cadre du processus des réunions des ministres de la défense de l'Europe du Sud-Est
gen.Agreement on the Establishment of a European Laying-up Fund for Inland Waterway VesselsAccord relatif à l'institution d'un Fonds européen d'immobilisation de la navigation intérieure
gen.agreements designed, on a basis of reciprocity and mutual advantage, to...les accords visant,sur une base de réciprocité et d'avantages mutuels,à...
gen.agreements on sharing with other Parties, on a regular or case-by-case basis, such proceeds or property, or funds derived from the sale of such proceeds or propertyaccords prévoyant de partager avec d'autres Parties, systématiquement ou au cas par cas, ces produits ou ces biens, ou les fonds provenant de leur vente
gen.agricultural production fell as a result of the droughtla sécheresse s'est traduite par une baisse de la production agricole
gen.annual literary prize for a work of fictionle prix Renaudot
gen.annual literary prize whose winner is chosen by a jury of womenle prix Femina
gen.to annul a decision of the selection boardannulation d'une décision du jury
gen.to annul a grantdeclarer la decheance d'une concession
gen.to annul a grantannuler une concession
gen.annulment of the rejection of a candidatureannulation d'un rejet de candidature
gen.are you a man or a mouse?t'es un homme ou t'es une mauviette?
gen.are you expecting a somebody?tu attends de la visite разг.? tu attends une visite?
gen.are you expecting a visitor?tu attends de la visite разг.? tu attends une visite?
gen.are you going to give me a lecture on how to be polite?tu ne vas pas me faire un cours sur la politesse?
gen.are you ready? — I'll be with you in a minutetu es prêt? — j'arrive dans une minute
gen.are you ready? — I'm coming in a minutetu es prêt? — j'arrive tout de suite
gen.assault on the person of a police officerviolence à agent
gen.assent to a requestdonner son acquiescement à une requête
gen.assess a country's resourcesfaire l'inventaire des ressources d'un pays
gen.become a civil engineerentrer aux Travaux publics
gen.become a civil servantentrer dans l'Administration
gen.become a fatherdevenir père
gen.become a home-owneraccéder à la propriété
gen.become a legendentrer dans la légende
gen.become a millionairedevenir millionnaire
gen.become a realitydevenir réalité
gen.become a teacherdevenir professeur
gen.become a widowdevenir veuve
gen.become a widowerdevenir veuf
gen.become convinced of a truthse pénétrer d'une vérité
gen.become deeply rooted in a cultures'enraciner profondément dans une culture
gen.behave like a childse comporter de façon infantile
gen.behave like a cowardse montrer lâche
gen.behave like a gentlemanse conduire en gentleman
gen.behave like a gentlemanagir de façon chevaleresque
gen.belong to a benefit schemeavoir une couverture sociale
gen.belong to a unionêtre membre d'un syndicat
gen.beneath a selfish exteriorsous des dehors égoïstes
gen.bill authorising ratification of a treatyloi de ratification des traités
gen.bill authorizing ratification of a treatyloi de ratification des traités
gen.blade of a rotorroue à palettes
gen.blow out a part of a mouldsouffler une partie de moule
gen.breach of a rulemanquement à une règle
gen.charter on a distinctive partnershipcharte de partenariat spécifique
gen.you choose a timeton heure sera la mienne
gen.cloud system of a depressionsystème nuageux dépressionnaire
gen.Convention based on article K.3 of the Treaty on European Union, on the Establishment of a European Police Officeconvention Europol
gen.Convention for the Establishment of a European Company for the Financing of Railway Rolling Stock EUROFIMAConvention relative à la constitution d'"Eurofima", Société européenne pour le financement du matériel ferroviaire
gen.Convention on the Establishment of a Scheme of Registration of WillsConvention relative à l'établissement d'un système d'inscription des testaments
gen.Convention on the Issuance of a Certificate of Matrimonial CapacityConvention relative à la délivrance d'un certificat de capacité matrimoniale
gen.Convention on the Issue of a Certificate of Multiple SurnamesConvention relative à la délivrance d'un certificat de diversité de noms de famille
gen.Convention Providing a Uniform Law on the Form of an International WillConvention portant loi uniforme sur la forme d'un testament international
gen.Convention relating to a Uniform Law on the Formation of Contracts for the International Sale of GoodsConvention portant loi uniforme sur la formation des contrats de vente internationale des objets mobiliers corporels
gen.Convention relating to a Uniform Law on the International Sale of GoodsConvention portant loi uniforme sur la vente internationale des objets mobiliers corporels
gen.coordinate the colours of a roomaccorder les couleurs d'une pièce
gen.critical analysis of a textexplication de texte
gen.dancing is a good way of unwindingdanser est un bon défoulement
gen.deal with all aspects of a problemfaire un tour d'horizon
gen.derail a mine carmettre dehors
gen.derail a trainfaire dérailler un train
gen.to derogate from a ruledéroger à une règle
gen.determine a quantityfaire un dosage
gen.devote one's attention to a problemconsacrer toute son attention à un problème
gen.disallow a bill/toannuler un projet de loi
gen.disallow a bill/tofrapper un projet de loi de nullité
gen.disallow a bill/tofrapper de nullité un projet de loi
gen.double a consonantredoubler une consonne
gen.double-lock a doorfermer une porte à double tour
gen.downgrading of a postdéclassement d'un poste
gen.EEC type-approval of a vehicleréception CEE d'un type de véhicule
gen.eligibility of a projectadmissibilité d'un projet
gen.embargo a shipmettre l'embargo sur un navire
gen.followed by a frenzied crowdsuivi par une foule fanatisée
gen.Green Paper The dual-use export control system of the European Union: ensuring security and competitiveness in a changing worldLivre vert Le système de contrôle des exportations de biens à double usage de l'Union européenne: garantir la sécurité et la compétitivité dans un monde en mutation
gen.hallmark a ringmarquer une bague au poinçon
gen.hey, talking of holidays, Luc has a villa to lettiens, en parlant de vacances, Luc a une villa à louer
gen.highlight the advantages of a solutionfaire ressortir les avantages d'une solution
gen.if a commonly agreed solution has not been found by the end of the periodsi une solution n'a pas été trouvée d'un commun accord à la fin de ce délai
gen.if a Member State makes an alteration in its rate of exchange which is inconsistent with the objectivessi un Etat membre procède à une modification de son taux de change qui ne réponde pas aux objectifs
gen.if a new Member State avails itself of this rightsi un nouvel Etat membre se prévaut de cette faculté
gen.if he dares touch a hair on my wife's head ...s'il touche à un seul cheveu de ma femme ...
gen.if he had a minimum of common senses'il avait un minimum de bon sens
gen.if he had a minimum of decencys'il avait un minimum d'honnêteté
gen.if I spend 40 euros on a show I like to get my money's worthquand je paie 40 euros pour un spectacle, je veux que ça en vaille la peine
gen.if I'd known, I wouldn't have said a wordsi j'avais su, je ne t'aurais rien dit (to you)
gen.if it has not taken a decision within that periods'il ne s'est pas prononcé dans ce délai
gen.if it were only a question of money, the answer would be simple!s'il ne s'agissait que d'argent, la solution serait simple!
gen.if it's a girl, we'll call her Léasi c'est une fille, nous la prénommerons Léa
gen.if it's happened twice, it'll happen a third timejamais deux sans trois
gen.if it's not a problem for you I'll bring my dogsi ça ne pose pas de problème, je viendrai avec mon chien
gen.if I've told you once I've told you a hundred times!c'est la combientième fois que je te le dis?
gen.if only I still had the heart of a twenty year-old!ah, si j'avais encore mon cœur de vingt ans!
gen.if only I still had the legs of a twenty year-old!ah, si j'avais encore mes jambes de vingt ans!
gen.if ... that a Member State has failed to fulfil an obligation under this Treatysi ... qu'un Etat membre a manqué à une des obligations qui lui incombent en vertu du présent traité
gen.if there's a hitchen cas de pépin
gen.if there's a snugen cas de pépin
gen.if we take a concrete example, we can see that...en prenant un cas concret, on voit que...
gen.if we take as a hypothesis that...si l'on pose comme hypothèse que...
gen.if you don't mind my saying so, I don't think it's a very good ideasi je peux me permettre, je ne pense pas que ce soit une bonne idée
gen.if you hadn't given me a hand with the model, I'd never have managedsi tu ne m'avais pas aidé à finir la maquette, je ne m'en serais jamais tiré
gen.if you push her a bit on the subject, you'll see that she doesn't know much about itsi tu la pousses un peu sur le sujet, tu verras qu'elle ne sait pas grand-chose
gen.if you so much as lay a finger on her...!si tu touches à un seul cheveu de sa tête...!
gen.if you want a motorbike, start by passing your examtu veux une moto? commence par réussir ton examen
gen.if you want a thing done do it your selfon n'est jamais si bien servi que par soi-même
gen.if you want to do things properly, you have to be on the spot 24 hours a daypour être efficace, il faut être sur les lieux 24 heures sur 24
gen.if you want to play a dirty trick on him, you can count me out!si c'est pour lui jouer un mauvais tour, ne comptez pas sur moi!
gen.if you're a good boysi tu es gentil
gen.if you're a good girlsi tu es gentille
gen.inasmuch as a comparison can be madepour autant qu'on puisse faire la comparaison
gen.inquire into a murderenquêter sur un meurtre
gen.invitation to submit a tenderinvitation à soumissionner
gen.invitation to submit a tenderinvitation à présenter une offre
gen.keep a civil tongue in your head!vous pourriez être poli!
gen.keep a cool headgarder la tête froide
gen.keep a cool headavoir la tête froide
gen.keep a diarytenir un journal
gen.keep a dignified attitudeobserver une attitude digne
gen.keep a dog on the leadtenir un chien en laisse
gen.keep a dog on the leashtenir un chien en laisse
gen.keep a file on somebodyavoir un dossier sur (quelqu'un)
gen.keep a file pendinglaisser un dossier en suspens
gen.keep a good cellaravoir une bonne cave
gen.keep a hold of yourself!un peu de retenue!
gen.keep a house tidytenir une maison en ordre
gen.keep a jealous watch over somethinggarder quelque chose avec une attention jalouse
gen.keep a low profilese faire oublier
gen.to keep a low profilepasser inaperçu
gen.keep a low profilemaintenir un profil bas
gen.keep a low profileconserver un profil bas
gen.to keep a low profilene pas se faire remarquer
gen.keep a promisetenir une promesse
gen.keep a secrettenir sa langue
gen.keep a secrettenir quelque chose sous le boisseau
gen.keep a secretmettre quelque chose sous le boisseau
gen.keep a secretgarder quelque chose sous le boisseau
gen.keep a sense of moderationgarder une juste mesure
gen.keep a straight facegarder son sérieux
gen.keep container in a well-ventilated placeS9
gen.keep container in a well-ventilated placeconserver le récipient dans un endroit bien ventilé
gen.keep container tightly closed and in a well-ventilated placeS7-9
gen.keep container tightly closed and in a well-ventilated placeconserver le récipient bien fermé et dans un endroit bien ventilé
gen.keep container tightly closed and in a well-ventilated placeS7/9
gen.keep container tightly closed and in a well-ventilated placeS79
gen.keep container tightly closed and in a well-ventilated placeconserver le récipient bien fermé dans un endroit bien ventilé
gen.keep container tightly closed in a cool, well-ventilated placeS3/7/9
gen.keep container tightly closed in a cool, well-ventilated placeconserver le récipient bien fermé dans un endroit frais bien ventilé
gen.keep container tightly closed in a cool,well-ventilated placeconserver le récipient bien fermé dans un endroit frais et bien ventilé
gen.keep in a cool placemaintenir au frais
gen.keep in a cool placeS3
gen.keep in a cool place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerS3/14
gen.keep in a cool place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerS314
gen.keep in a cool place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerS3-14
gen.keep in a cool, well-ventilated placeS3/9
gen.keep in a cool, well-ventilated placeconserver dans un endroit frais et bien ventilé
gen.keep in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerS3-9-14
gen.keep in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerS3914
gen.keep in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerS3/9/14
gen.keep in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerconserver dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart des ... matières incompatibles à indiquer par le fabricant
gen.keep in a cool,well-ventilated placeconserver dans un endroit frais et bien ventilé
gen.keep in a well-ventilated roomconserver dans un local bien ventilé
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated placeS3/9/49
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated placeconserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated placeS3949
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated placeS3-9-49
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerS391449
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerS3/9/14/49
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerconserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart de ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerS3-9-14-49
gen.keep only in the original container in a cool,well-ventilated placeconserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé
gen.keep somebody for a special missionréserver quelqu'un pour une mission spéciale
gen.keep somebody on a tight reintenir la bride à (quelqu'un)
gen.keep somebody on a tight reinserrer la bride à (quelqu'un)
gen.keep something for a rainy daygarder une poire pour la soif
gen.keep something in a dry placetenir quelque chose au sec
gen.keep something in a dry placegarder quelque chose au sec
gen.keep something in a safemettre quelque chose en sécurité dans un coffre
gen.keep the leftovers, I'll make a soup with themgarde les restes, j'en ferai une soupe
gen.knot a tiefaire un nœud de cravate
gen.let a cigarette burnlaisser une cigarette se consumer (out)
gen.let a crime go unpunishedlaisser un crime impuni
gen.let a field lie fallowlaisser un champ au repos
gen.let a garment out at the waistdonner de l'aisance à la taille
gen.let a piece of beef hanglaisser rassir un morceau de bœuf
gen.let a rope outriper un cordage
gen.let a rope slipriper un cordage
gen.let a situation deterioratelaisser pourrir une situation
gen.let a ticket go out of datelaisser se périmer un billet
gen.let AB be a linesoit une droite AB
gen.let AB be a straight linesoit une droite AB
gen.let her stew for a while!laisse-la mariner!
gen.let him have a share in the profits? he can whistle for itune participation? il peut se fouiller!
gen.let him have a share in the profits? not likely!une participation? il peut se fouiller!
gen.let it boil for a few secondslaissez bouillir quelques secondes
gen.let me buy you a little treatlaisse-moi t'offrir une petite gâterie
gen.let me give you a rough idea of the storylaisse-moi t'expliquer l'histoire grosso modo
gen.let me have a look...fais voir un peu...
gen.let me have a tastefais-moi goûter
gen.let me tell you a really lovely storyje vais te raconter une histoire savoureuse
gen.let me treat you to a little somethinglaisse-moi t'offrir une petite gâterie
gen.let out a cry of painlaisser échapper un cri de douleur
gen.let out a stream of abuseégrener un chapelet d'injures
gen.let out a stream of reproacheséclater en reproches
gen.let some fresh air into a roomrenouveler l'air d'une pièce
gen.let somebody into a groupadmettre quelqu'un dans un groupe
gen.let somebody into a secretconfier un secret à (quelqu'un)
gen.let somebody off a debtremettre une dette à (quelqu'un)
gen.let that be a lesson to you!que ceci vous serve de leçon!
gen.let this be a warning to youque cela vous serve d'exemple
gen.let's consider the case of this patient for a minuteattardons-nous quelques minutes sur le cas de cette malade
gen.let's decide on a dateprenons date
gen.let's do one thing at a timeprocédons par ordre
gen.let's fix a dateprenons date
gen.let's forget about this, it's very much a minor pointne parlons pas de cela, c'est tout à fait annexe
gen.let's give the discussion a focuscentrons le débat
gen.let's have a big hand for our contestantsun grand bravo pour nos candidats
gen.let's have a votepassons au vote
gen.let's have a voteprocédons au vote
gen.let's not fight over a few measly centsne nous battons pas pour quelques malheureux centimes
gen.let's not quibble about a few euroson ne va pas mégoter pour quelques euros
gen.let's take a closer look at the problemétudions la question de plus près
gen.let's take a taxi, it'll be quickerprenons un taxi, ça ira plus vite
gen.let's take a votepassons au vote
gen.let's take a voteprocédons au vote
gen.let's view the process as a wholeenvisageons le processus dans sa globalité
gen.long lease conferring a right in rem with option to purchasecontrat d'emphytéose avec option d'achat
gen.make a backupfaire une sauvegarde
gen.make a bad impressionfaire mauvaise impression
gen.make a belly landingatterrir sur le ventre
gen.make a better offersurenchérir sur une offre
gen.make a bidrépondre à un appel d'offres
gen.make a big profit on the stock exchangefaire des gains importants à la Bourse
gen.make a bit of extra moneyse faire de l'argent de poche
gen.make a bit on the sidefaire de la gratte
gen.make a blind landingatterrir sans visibilité
gen.make a bolt for its'enfuir à toutes jambes
gen.make a bolt for itdétaler à toutes jambes
gen.make a callpasser un coup de téléphone
gen.make a calldonner un coup de téléphone
gen.make a casual remarkfaire une remarque en passant
gen.make a character come to lifeanimer un personnage
gen.make a child stand in the cornermettre un enfant au coin (as punishment)
gen.make a choicefaire un choix
gen.to make a clean sweepfaire table rase
gen.to make a clean sweepfaire place nette
gen.make a clean sweepfaire le nettoyage par le vide
gen.make a clumsy gestureavoir un geste malheureux
gen.make a clumsy movementavoir un geste malheureux
gen.make a collectionfaire une quête
gen.make a collectionfaire une collecte
gen.make a comebackfaire un come-back
gen.make a comebackfaire son come-back
gen.make a commentfaire un commentaire
gen.make a complete fool of oneselfse couvrir de ridicule
gen.make a complete mess of somethingfaire quelque chose comme un sagouin
gen.make a criminal confessobtenir les aveux d'un criminel
gen.make a cross-reference tofaire un renvoi à
gen.make a crude mistakeprendre Le Pirée pour un homme (La Fontaine - allusion)
gen.make a deal with one's consciencetransiger avec sa conscience
gen.make a deal with somebodypasser un marché avec (quelqu'un)
gen.make a deal with somebodyconclure un marché avec (quelqu'un)
gen.make a decisionprendre une décision
gen.make a dent in one's capitalfaire une brèche à son capital
gen.make a detourfaire un crochet
gen.make a detour through a villagefaire un détour par un village
gen.make a diagramfaire un schéma
gen.make a distinction between two thingsfaire une distinction entre deux choses
gen.make a donation to a museumfaire une donation à un musée
gen.make a rough draftfaire un brouillon
gen.make a drama out of somethingfaire un drame de (quelque chose)
gen.make a draw shotpointer une boule
gen.make a facefaire la grimace
gen.make a fair copy of a reportcopier un rapport au propre
gen.make a fair copy of somethingmettre quelque chose au propre
gen.make a fair copy of somethingmettre quelque chose au net
gen.make a few minor commentsfaire quelques remarques de détail
gen.make a filthy messfaire des cochoncetés
gen.make a firefaire un feu
gen.make a firefaire du feu
gen.make a forced landingatterrir en catastrophe
gen.make a fresh startrefaire sa vie (in life)
gen.make a fresh startfaire table rase
gen.make a fresh startrepartir du bon pied
gen.make a fresh starttourner la page
gen.make a fresh start in lifeprendre un nouveau départ dans la vie
gen.make a fussfaire la comédie
gen.make a fussfaire des difficultés
gen.make a fussfaire des histoires
gen.make a fussfaire des embarras
gen.make a fussfaire le dégoûté
gen.make a fussjouer la comédie
gen.make a fussfaire son cirque
gen.make a fuss over nothingfaire un drame de rien
gen.make a good impressionfaire bonne impression
gen.make a good livinggagner largement sa vie
gen.make a great deal of effortfournir un gros effort
gen.make a great song and dance about somethingse faire une montagne de (quelque chose)
gen.make a higher bidenchérir sur une offre
gen.make a hole in one's capitalfaire une brèche à son capital
gen.make a hole in somebody's savingsfaire un trou dans les économies de (quelqu'un)
gen.make a huge fussfaire du fla-fla
gen.make a jokelancer une plaisanterie
gen.make a joke of somethingprendre quelque chose à la rigolade
gen.make a joke of somethingtourner quelque chose en plaisanterie
gen.make a knotfaire un nœud
gen.make a large profit out of a dealretirer un bénéfice important d'une affaire
gen.make a livingassurer la matérielle
gen.make a long-term investmentinvestir à long terme
gen.make a love matchfaire un mariage d'amour
gen.make a messfaire du gâchis
gen.make a messfaire des saletés
gen.make a messfaire des cochonneries
gen.make a mess of one's liferater sa vie
gen.make a metal red-hotchauffer un métal au rouge
gen.make a metal white-hotchauffer un métal à blanc
gen.make a minttoucher le paquet
gen.make a mistakefaire une faute
gen.make a mountain out of a molehillse faire une montagne d'un rien
gen.make a mountain out of a molehillse noyer dans un verre d'eau
gen.make a mountain out of a molehillse faire une montagne de rien
gen.make a murder look like a suicidemaquiller un crime en suicide
gen.make a name for oneselfse faire un nom
gen.make a name for oneself in a fields'imposer dans un domaine
gen.make a nice gestureavoir un bon mouvement
gen.make a noble gesturefaire un beau geste
gen.make a noisefaire un bruit
gen.make a noose in a ropefaire un nœud coulant à une corde
gen.make a note of it somewhere so that you don't forget to phonefais-toi un pense-bête pour ne pas oublier de téléphoner
gen.make a note of somethingprendre quelque chose en note
gen.make a packettoucher le paquet
gen.make a passfaire une passe
gen.make a paymenteffectuer un paiement
gen.make a paymentfaire un paiement
gen.make a payment before it falls duedevancer la date d'un paiement
gen.make a pig of oneselfs'en foutre plein la lampe
gen.make a piletoucher le paquet
gen.make a pirate copy of a cassettepirater une cassette
gen.make a pirate copy of a filmpirater un film
gen.make a plane reservationréserver une place d'avion
gen.make a plea of guiltyplaider coupable
gen.make a plea of not guiltyplaider non coupable
gen.make a prediction on the basis of somethingtirer un présage de (quelque chose)
gen.make a profitdégager un résultat
gen.make a profitdégager des bénéfices
gen.make a précis of somethingfaire un abrégé de (quelque chose)
gen.make a racketfaire du ramdam
gen.make a racketfaire du tapage
gen.make a racketfaire du boucan
gen.make a remarkfaire un commentaire
gen.make a resolutionprendre une résolution
gen.make a rod for one's own backdonner des verges à quelqu'un pour se faire fouetter
gen.make a sacrificefaire des un sacrifice
gen.make a scenefaire un esclandre
gen.make a scenefaire une scène (à quelqu'un)
Игорь Мигmake a scenepiquer une crise
gen.make a sharp turnfaire un brusque détour
gen.make a short- investmentinvestir à court terme
gen.make a slave out of somebodyréduire quelqu'un en esclavage
gen.make a smooth landingse poser en douceur
gen.make a sortiefaire une sortie
gen.make a soundfaire un bruit
gen.make a special effortdonner un coup de collier
gen.make a speechfaire un discours
gen.make a standing jumpsauter à pieds joints
gen.make a statement to the policefaire une déclaration aux gendarmes
gen.make a stewaccommoder une viande en ragoût
gen.make a success of one's liferéussir sa vie
gen.make a success of thingsse faire une place au soleil
gen.make a suggestionfaire une suggestion
gen.make a surprise attack on a fortattaquer une place par surprise
gen.make a surveylever un plan
gen.make a survey of public opinionsonder l'opinion
gen.make a thorough criticism of oneselffaire son autocritique
gen.make a tragedy out of somethingprendre quelque chose au tragique
gen.make a train reservationréserver une place de train
gen.make a vain wishfaire un vœu pieux
gen.make a very comfortable livinggagner amplement sa vie
gen.make a virtue out of necessityfaire de nécessité vertu
gen.make alterations to a garmentfaire des retouches à un vêtement
gen.make an accusation against a partylancer une accusation contre un parti
gen.make one's capital yield a profitfaire fructifier son capital
gen.make one's final appearance on a music-hall stagefaire ses adieux au music-hall
gen.make it easier to open a current accountpour faciliter l'ouverture d'un compte courant
gen.to make objection in respect of a member of the Disciplinary Boardrécuser un membre du conseil de discipline
gen.make objection in respect of a member of the Disciplinary Board, torécuser un membre du conseil de discipline
gen.make oneself a laughing stockse couvrir de ridicule
gen.make quite a strong impressionfaire une grosse impression
gen.make quite a strong impressionfaire une forte impression
gen.make somebody a present of somethingdonner quelque chose en cadeau à (quelqu'un)
gen.make somebody a propositionfaire une proposition à (quelqu'un)
gen.make somebody's life a miseryfaire des misères à (quelqu'un)
gen.make somebody's life a miseryempoisonner l'existence à (quelqu'un)
gen.make the best of a bad jobfaire contre mauvaise fortune bon cœur
gen.make the most of a golden opportunityprofiter de l'aubaine
gen.to make the restructuring a lasting successpour garantir la pérennité de la restructuration
gen.make up a bundle of old newspapersfaire un paquet de vieux journaux
gen.make up a trainformer un train
gen.make up a wholeformer un tout
gen.make up for a poor graderacheter une mauvaise note
gen.make one's way up the ladder in a firmse pousser dans une entreprise
gen.man is a thinking beingl'homme est un être doué de raison
gen.man is a thinking reedl'homme est un roseau pensant (Pascal - allusion)
gen.man with a strong sense of dutyhomme de devoir
gen.Martensite has a composition identical with that of the parent phasela martensite a une composition identique à celle de la phase mère
gen.method envisaged for the setting out is the use of a plumb linele mode d'exécution prévu pour le report est le fil à plomb
gen.motif of a postage stampmotif d'un timbre-poste
gen.obtain something after a hard fightemporter quelque chose de haute lutte
gen.obtain something after a hard fightconquérir quelque chose de haute lutte
gen.own a propertyêtre le possesseur d'une propriété
gen.own a property jointlyposséder une propriété en indivis
gen.Party for a Law and Order Offensiveparti de l'offensive de l'Etat de droit
gen.to permit arbitration in a third countrypermettre l'arbitrage dans un pays tiers
gen.plant a seed of doubt in somebody's mindsemer le doute dans l'esprit de (quelqu'un)
gen.plants propagated in a greenhouseplantes reproduites en serre
gen.prisoner of a war compoundbloc de prisonniers de guerre
gen.production on a large scaleproduction industrielle de grande envergure
gen.programme designed to appeal to a wide audienceémission grand public
gen.programmes reaching a wide audiencedes émissions qui atteignent un large public
gen.public invitation to tender on a joint basisconsultation collective
gen.public prosecutor at a 'tribunal de grande instance'procureur de la République
gen.refusal to admit to a competitionrefus d'admission à concourir
gen.regard somebody as a friendavoir de l'amitié pour (quelqu'un)
gen.release a documentdivulguer un document
gen.release a hostagerendre la liberté à un otage
gen.release somebody from a debtacquitter quelqu'un d'une dette
gen.release somebody from a promiselibérer quelqu'un d'une promesse
gen.renew a residence permitrenouveler un permis de séjour
gen.renew a subscriptionrenouveler un abonnement de séjour
gen.renew somebody's subscription to a magazineréabonner quelqu'un à une revue
gen.request a legal opinion/todemander un avis juridique
gen.to request a separate vote on...demander le vote par division
gen.to request a split votedemander le vote par division
gen.to request a vote by roll callréclamer un vote par appel nominal
gen.request for a secret ballotdemande de vote au scrutin secret
gen.request for the release of a tranche of the budgetrequête de déblocage d'une tranche du budget
gen.request for transfer of a casedemande en renvoi (to another court)
gen.to require producers ... to insert a ... clause in their ... contractsprescrire aux producteurs ... l'insertion dans leurs contrats ... d'une clause ...
gen.rescue a companyvenir au secours d'une entreprise
gen.rescue a creweffectuer le sauvetage d'un équipage
gen.rescue a crewopérer le sauvetage d'un équipage
gen.rescue a work from obliviontirer une œuvre de l'oubli
gen.reserve a warm welcome for somebodyréserver un accueil chaleureux à (quelqu'un)
gen.rest on a sound basisétablir reposer sur une base solide
gen.review a judgmentréviser un jugement
gen.to review on a regular basisréexamen régulier
gen.set up a companymonter une troupe
gen.set up a factory in the countrysideinstaller une usine à la campagne
gen.set up a pottery workshopmonter un atelier de poterie
gen.set up a practicemonter un cabinet
gen.set up a preliminary inquiryinstruire une affaire
gen.set up a preliminary inquiryinstruire un dossier
gen.set up a preliminary inquiryouvrir une information
gen.set up a preliminary inquiry against somebodyinstruire contre (quelqu'un)
gen.set up a projectmettre un projet debout
gen.set up a regimeinstaurer un régime
gen.shape of a new Europenouvel ordre continental
gen.sick as a dogmalade comme une bête
gen.sick five times within the space of a monthmalade cinq fois en l'espace d'un mois
gen.siphon off a reservoirsiphonner de un réservoir
gen.some cats were making a dreadful noise in the courtyardon entendait de terribles miaulements dans la cour
gen.some passages are a bit labouredcertains passages sont lourds
gen.some passages are a bit tediouscertains passages sont lourds
gen.some passages were a little boringil y avait des longueurs
gen.some people believe that the secret service had a hand in itcertains y voient la main des services secrets
gen.some people have got a nerve!il y en a qui ne se gênent pas!
gen.some salesmen having a boozy get-togetherdes commerciaux en goguette
gen.someone pulled a few strings for himc'est un pistonné
gen.spare a kind thought for somebodyavoir une bonne pensée pour (quelqu'un)
gen.spare oneself a lot of troubles'éviter des déboires
gen.spare oneself a lot of troubles'épargner des déboires
gen.stuff a child full of sweetsgorger un enfant de sucreries
gen.such a degree of devotionun tel degré de dévouement
gen.such a good opportunity won't come up againune aussi bonne occasion ne se représentera plus
gen.such a policy is understandable in wartimeune telle politique se conçoit en temps de guerre
gen.where such a question is raisedlorsqu' une telle question est soulevée
gen.such a subject pertains to the novel rather than to the essaypareil sujet ressortit au roman plutôt qu'à l'essai (genre)
gen.such a thing hadn't been seen for a long timede longtemps, on n'avait vu cela
gen.sure enough we got a lecture from him!on n'y a pas coupé, à son sermon!
gen.tariff on a tapering scaletarif dégressif
gen.turning somebody into a celebrityla vedettisation de (quelqu'un)
gen....was a landmark year...l'année...a marqué une étape capitale dans...
gen.was this dream a premonition?ce rêve était-il la préfiguration de mon avenir?
gen.wipe away a tearessuyer une larme
gen.wipe off with a damp clotheffacez avec un chiffon humide
Showing first 500 phrases

Get short URL