Subject | English | French |
gen. | accordion music broadcast over a loud-speaker | de l'accordéon diffusé par haut-parleur |
gen. | addressee of a Community act | destinataire d'un acte communautaire |
gen. | Agreement between the EFTA States on the establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice | Accord Surveillance et Cour |
gen. | Agreement between the EFTA States on the Establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice | Accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une autorité de surveillance et d'une cour de justice |
gen. | Agreement between the European Union and Canada establishing a framework for the participation of Canada in the European Union crisis management operations | Accord entre l'Union européenne et le Canada établissant un cadre pour la participation du Canada aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne |
gen. | agreement between the European Union and third state establishing a framework for the participation of third state in the European Union crisis management operations | accord-cadre de participation |
gen. | agreement between the European Union and third state establishing a framework for the participation of third state in the European Union crisis management operations | accord entre l'Union européenne et État tiers établissant un cadre pour la participation de État tiers aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne |
gen. | Agreement between the European Union and Romania establishing a framework for the participation of Romania in the European Union crisis-management operations | Accord entre l'Union européenne et la Roumanie établissant un cadre pour la participation de la Roumanie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne |
gen. | Agreement between the European Union and the Kingdom of Norway establishing a framework for the participation of the Kingdom of Norway in the European Union crisis-management operations | Accord entre l'Union européenne et le Royaume de Norvège établissant un cadre pour la participation du Royaume de Norvège aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne |
gen. | Agreement between the European Union and the Republic of Bulgaria establishing a framework for the participation of the Republic of Bulgaria in the EU crisis management operations | Accord entre l'Union européenne et la République de Bulgarie établissant un cadre pour la participation de la République de Bulgarie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne |
gen. | Agreement between the European Union and the Republic of Iceland establishing a framework for the participation of the Republic of Iceland in the European Union crisis-management operations | Accord entre l'Union européenne et la République d'Islande établissant un cadre pour la participation de la République d'Islande aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne |
gen. | Agreement between the European Union and the Republic of Turkey establishing a framework for the participation of the Republic of Turkey in the European Union crisis management operations | accord entre l'Union européenne et la République de Turquie établissant un cadre pour la participation de la République de Turquie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne |
gen. | Agreement establishing a European Foundation | Accord instituant une Fondation européenne |
gen. | agreement establishing a specific institutional framework by organising cooperation procedures | accord qui crée un cadre institutionnel spécifique en organisant des procédures de coopération |
gen. | Agreement for the Establishment of a European Payments Union EPU | Accord sur l'établissement d'une Union européenne de Paiements UEP |
gen. | Agreement in the form of a complementary Exchange of Letters | Accord sous forme d'échange de lettres complémentaire |
gen. | Agreement on the establishment of a coordination committee in the framework of South-Eastern Europe Defence Ministerial Process | Accord portant création d'un comité de coordination dans le cadre du processus des réunions des ministres de la défense de l'Europe du Sud-Est |
gen. | Agreement on the Establishment of a European Laying-up Fund for Inland Waterway Vessels | Accord relatif à l'institution d'un Fonds européen d'immobilisation de la navigation intérieure |
gen. | agreements designed, on a basis of reciprocity and mutual advantage, to... | les accords visant,sur une base de réciprocité et d'avantages mutuels,à... |
gen. | agreements on sharing with other Parties, on a regular or case-by-case basis, such proceeds or property, or funds derived from the sale of such proceeds or property | accords prévoyant de partager avec d'autres Parties, systématiquement ou au cas par cas, ces produits ou ces biens, ou les fonds provenant de leur vente |
gen. | agricultural production fell as a result of the drought | la sécheresse s'est traduite par une baisse de la production agricole |
gen. | annual literary prize for a work of fiction | le prix Renaudot |
gen. | annual literary prize whose winner is chosen by a jury of women | le prix Femina |
gen. | to annul a decision of the selection board | annulation d'une décision du jury |
gen. | to annul a grant | declarer la decheance d'une concession |
gen. | to annul a grant | annuler une concession |
gen. | annulment of the rejection of a candidature | annulation d'un rejet de candidature |
gen. | are you a man or a mouse? | t'es un homme ou t'es une mauviette? |
gen. | are you expecting a somebody? | tu attends de la visite разг.? tu attends une visite? |
gen. | are you expecting a visitor? | tu attends de la visite разг.? tu attends une visite? |
gen. | are you going to give me a lecture on how to be polite? | tu ne vas pas me faire un cours sur la politesse? |
gen. | are you ready? — I'll be with you in a minute | tu es prêt? — j'arrive dans une minute |
gen. | are you ready? — I'm coming in a minute | tu es prêt? — j'arrive tout de suite |
gen. | assault on the person of a police officer | violence à agent |
gen. | assent to a request | donner son acquiescement à une requête |
gen. | assess a country's resources | faire l'inventaire des ressources d'un pays |
gen. | become a civil engineer | entrer aux Travaux publics |
gen. | become a civil servant | entrer dans l'Administration |
gen. | become a father | devenir père |
gen. | become a home-owner | accéder à la propriété |
gen. | become a legend | entrer dans la légende |
gen. | become a millionaire | devenir millionnaire |
gen. | become a reality | devenir réalité |
gen. | become a teacher | devenir professeur |
gen. | become a widow | devenir veuve |
gen. | become a widower | devenir veuf |
gen. | become convinced of a truth | se pénétrer d'une vérité |
gen. | become deeply rooted in a culture | s'enraciner profondément dans une culture |
gen. | behave like a child | se comporter de façon infantile |
gen. | behave like a coward | se montrer lâche |
gen. | behave like a gentleman | se conduire en gentleman |
gen. | behave like a gentleman | agir de façon chevaleresque |
gen. | belong to a benefit scheme | avoir une couverture sociale |
gen. | belong to a union | être membre d'un syndicat |
gen. | beneath a selfish exterior | sous des dehors égoïstes |
gen. | bill authorising ratification of a treaty | loi de ratification des traités |
gen. | bill authorizing ratification of a treaty | loi de ratification des traités |
gen. | blade of a rotor | roue à palettes |
gen. | blow out a part of a mould | souffler une partie de moule |
gen. | breach of a rule | manquement à une règle |
gen. | charter on a distinctive partnership | charte de partenariat spécifique |
gen. | you choose a time | ton heure sera la mienne |
gen. | cloud system of a depression | système nuageux dépressionnaire |
gen. | Convention based on article K.3 of the Treaty on European Union, on the Establishment of a European Police Office | convention Europol |
gen. | Convention for the Establishment of a European Company for the Financing of Railway Rolling Stock EUROFIMA | Convention relative à la constitution d'"Eurofima", Société européenne pour le financement du matériel ferroviaire |
gen. | Convention on the Establishment of a Scheme of Registration of Wills | Convention relative à l'établissement d'un système d'inscription des testaments |
gen. | Convention on the Issuance of a Certificate of Matrimonial Capacity | Convention relative à la délivrance d'un certificat de capacité matrimoniale |
gen. | Convention on the Issue of a Certificate of Multiple Surnames | Convention relative à la délivrance d'un certificat de diversité de noms de famille |
gen. | Convention Providing a Uniform Law on the Form of an International Will | Convention portant loi uniforme sur la forme d'un testament international |
gen. | Convention relating to a Uniform Law on the Formation of Contracts for the International Sale of Goods | Convention portant loi uniforme sur la formation des contrats de vente internationale des objets mobiliers corporels |
gen. | Convention relating to a Uniform Law on the International Sale of Goods | Convention portant loi uniforme sur la vente internationale des objets mobiliers corporels |
gen. | coordinate the colours of a room | accorder les couleurs d'une pièce |
gen. | critical analysis of a text | explication de texte |
gen. | dancing is a good way of unwinding | danser est un bon défoulement |
gen. | deal with all aspects of a problem | faire un tour d'horizon |
gen. | derail a mine car | mettre dehors |
gen. | derail a train | faire dérailler un train |
gen. | to derogate from a rule | déroger à une règle |
gen. | determine a quantity | faire un dosage |
gen. | devote one's attention to a problem | consacrer toute son attention à un problème |
gen. | disallow a bill/to | annuler un projet de loi |
gen. | disallow a bill/to | frapper un projet de loi de nullité |
gen. | disallow a bill/to | frapper de nullité un projet de loi |
gen. | double a consonant | redoubler une consonne |
gen. | double-lock a door | fermer une porte à double tour |
gen. | downgrading of a post | déclassement d'un poste |
gen. | EEC type-approval of a vehicle | réception CEE d'un type de véhicule |
gen. | eligibility of a project | admissibilité d'un projet |
gen. | embargo a ship | mettre l'embargo sur un navire |
gen. | followed by a frenzied crowd | suivi par une foule fanatisée |
gen. | Green Paper The dual-use export control system of the European Union: ensuring security and competitiveness in a changing world | Livre vert Le système de contrôle des exportations de biens à double usage de l'Union européenne: garantir la sécurité et la compétitivité dans un monde en mutation |
gen. | hallmark a ring | marquer une bague au poinçon |
gen. | hey, talking of holidays, Luc has a villa to let | tiens, en parlant de vacances, Luc a une villa à louer |
gen. | highlight the advantages of a solution | faire ressortir les avantages d'une solution |
gen. | if a commonly agreed solution has not been found by the end of the period | si une solution n'a pas été trouvée d'un commun accord à la fin de ce délai |
gen. | if a Member State makes an alteration in its rate of exchange which is inconsistent with the objectives | si un Etat membre procède à une modification de son taux de change qui ne réponde pas aux objectifs |
gen. | if a new Member State avails itself of this right | si un nouvel Etat membre se prévaut de cette faculté |
gen. | if he dares touch a hair on my wife's head ... | s'il touche à un seul cheveu de ma femme ... |
gen. | if he had a minimum of common sense | s'il avait un minimum de bon sens |
gen. | if he had a minimum of decency | s'il avait un minimum d'honnêteté |
gen. | if I spend 40 euros on a show I like to get my money's worth | quand je paie 40 euros pour un spectacle, je veux que ça en vaille la peine |
gen. | if I'd known, I wouldn't have said a word | si j'avais su, je ne t'aurais rien dit (to you) |
gen. | if it has not taken a decision within that period | s'il ne s'est pas prononcé dans ce délai |
gen. | if it were only a question of money, the answer would be simple! | s'il ne s'agissait que d'argent, la solution serait simple! |
gen. | if it's a girl, we'll call her Léa | si c'est une fille, nous la prénommerons Léa |
gen. | if it's happened twice, it'll happen a third time | jamais deux sans trois |
gen. | if it's not a problem for you I'll bring my dog | si ça ne pose pas de problème, je viendrai avec mon chien |
gen. | if I've told you once I've told you a hundred times! | c'est la combientième fois que je te le dis? |
gen. | if only I still had the heart of a twenty year-old! | ah, si j'avais encore mon cœur de vingt ans! |
gen. | if only I still had the legs of a twenty year-old! | ah, si j'avais encore mes jambes de vingt ans! |
gen. | if ... that a Member State has failed to fulfil an obligation under this Treaty | si ... qu'un Etat membre a manqué à une des obligations qui lui incombent en vertu du présent traité |
gen. | if there's a hitch | en cas de pépin |
gen. | if there's a snug | en cas de pépin |
gen. | if we take a concrete example, we can see that... | en prenant un cas concret, on voit que... |
gen. | if we take as a hypothesis that... | si l'on pose comme hypothèse que... |
gen. | if you don't mind my saying so, I don't think it's a very good idea | si je peux me permettre, je ne pense pas que ce soit une bonne idée |
gen. | if you hadn't given me a hand with the model, I'd never have managed | si tu ne m'avais pas aidé à finir la maquette, je ne m'en serais jamais tiré |
gen. | if you push her a bit on the subject, you'll see that she doesn't know much about it | si tu la pousses un peu sur le sujet, tu verras qu'elle ne sait pas grand-chose |
gen. | if you so much as lay a finger on her...! | si tu touches à un seul cheveu de sa tête...! |
gen. | if you want a motorbike, start by passing your exam | tu veux une moto? commence par réussir ton examen |
gen. | if you want a thing done do it your self | on n'est jamais si bien servi que par soi-même |
gen. | if you want to do things properly, you have to be on the spot 24 hours a day | pour être efficace, il faut être sur les lieux 24 heures sur 24 |
gen. | if you want to play a dirty trick on him, you can count me out! | si c'est pour lui jouer un mauvais tour, ne comptez pas sur moi! |
gen. | if you're a good boy | si tu es gentil |
gen. | if you're a good girl | si tu es gentille |
gen. | inasmuch as a comparison can be made | pour autant qu'on puisse faire la comparaison |
gen. | inquire into a murder | enquêter sur un meurtre |
gen. | invitation to submit a tender | invitation à soumissionner |
gen. | invitation to submit a tender | invitation à présenter une offre |
gen. | keep a civil tongue in your head! | vous pourriez être poli! |
gen. | keep a cool head | garder la tête froide |
gen. | keep a cool head | avoir la tête froide |
gen. | keep a diary | tenir un journal |
gen. | keep a dignified attitude | observer une attitude digne |
gen. | keep a dog on the lead | tenir un chien en laisse |
gen. | keep a dog on the leash | tenir un chien en laisse |
gen. | keep a file on somebody | avoir un dossier sur (quelqu'un) |
gen. | keep a file pending | laisser un dossier en suspens |
gen. | keep a good cellar | avoir une bonne cave |
gen. | keep a hold of yourself! | un peu de retenue! |
gen. | keep a house tidy | tenir une maison en ordre |
gen. | keep a jealous watch over something | garder quelque chose avec une attention jalouse |
gen. | keep a low profile | se faire oublier |
gen. | to keep a low profile | passer inaperçu |
gen. | keep a low profile | maintenir un profil bas |
gen. | keep a low profile | conserver un profil bas |
gen. | to keep a low profile | ne pas se faire remarquer |
gen. | keep a promise | tenir une promesse |
gen. | keep a secret | tenir sa langue |
gen. | keep a secret | tenir quelque chose sous le boisseau |
gen. | keep a secret | mettre quelque chose sous le boisseau |
gen. | keep a secret | garder quelque chose sous le boisseau |
gen. | keep a sense of moderation | garder une juste mesure |
gen. | keep a straight face | garder son sérieux |
gen. | keep container in a well-ventilated place | S9 |
gen. | keep container in a well-ventilated place | conserver le récipient dans un endroit bien ventilé |
gen. | keep container tightly closed and in a well-ventilated place | S7-9 |
gen. | keep container tightly closed and in a well-ventilated place | conserver le récipient bien fermé et dans un endroit bien ventilé |
gen. | keep container tightly closed and in a well-ventilated place | S7/9 |
gen. | keep container tightly closed and in a well-ventilated place | S79 |
gen. | keep container tightly closed and in a well-ventilated place | conserver le récipient bien fermé dans un endroit bien ventilé |
gen. | keep container tightly closed in a cool, well-ventilated place | S3/7/9 |
gen. | keep container tightly closed in a cool, well-ventilated place | conserver le récipient bien fermé dans un endroit frais bien ventilé |
gen. | keep container tightly closed in a cool,well-ventilated place | conserver le récipient bien fermé dans un endroit frais et bien ventilé |
gen. | keep in a cool place | maintenir au frais |
gen. | keep in a cool place | S3 |
gen. | keep in a cool place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturer | S3/14 |
gen. | keep in a cool place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturer | S314 |
gen. | keep in a cool place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturer | S3-14 |
gen. | keep in a cool, well-ventilated place | S3/9 |
gen. | keep in a cool, well-ventilated place | conserver dans un endroit frais et bien ventilé |
gen. | keep in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturer | S3-9-14 |
gen. | keep in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturer | S3914 |
gen. | keep in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturer | S3/9/14 |
gen. | keep in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturer | conserver dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart des ... matières incompatibles à indiquer par le fabricant |
gen. | keep in a cool,well-ventilated place | conserver dans un endroit frais et bien ventilé |
gen. | keep in a well-ventilated room | conserver dans un local bien ventilé |
gen. | keep only in the original container in a cool, well-ventilated place | S3/9/49 |
gen. | keep only in the original container in a cool, well-ventilated place | conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé |
gen. | keep only in the original container in a cool, well-ventilated place | S3949 |
gen. | keep only in the original container in a cool, well-ventilated place | S3-9-49 |
gen. | keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturer | S391449 |
gen. | keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturer | S3/9/14/49 |
gen. | keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturer | conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart de ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant |
gen. | keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturer | S3-9-14-49 |
gen. | keep only in the original container in a cool,well-ventilated place | conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé |
gen. | keep somebody for a special mission | réserver quelqu'un pour une mission spéciale |
gen. | keep somebody on a tight rein | tenir la bride à (quelqu'un) |
gen. | keep somebody on a tight rein | serrer la bride à (quelqu'un) |
gen. | keep something for a rainy day | garder une poire pour la soif |
gen. | keep something in a dry place | tenir quelque chose au sec |
gen. | keep something in a dry place | garder quelque chose au sec |
gen. | keep something in a safe | mettre quelque chose en sécurité dans un coffre |
gen. | keep the leftovers, I'll make a soup with them | garde les restes, j'en ferai une soupe |
gen. | knot a tie | faire un nœud de cravate |
gen. | let a cigarette burn | laisser une cigarette se consumer (out) |
gen. | let a crime go unpunished | laisser un crime impuni |
gen. | let a field lie fallow | laisser un champ au repos |
gen. | let a garment out at the waist | donner de l'aisance à la taille |
gen. | let a piece of beef hang | laisser rassir un morceau de bœuf |
gen. | let a rope out | riper un cordage |
gen. | let a rope slip | riper un cordage |
gen. | let a situation deteriorate | laisser pourrir une situation |
gen. | let a ticket go out of date | laisser se périmer un billet |
gen. | let AB be a line | soit une droite AB |
gen. | let AB be a straight line | soit une droite AB |
gen. | let her stew for a while! | laisse-la mariner! |
gen. | let him have a share in the profits? he can whistle for it | une participation? il peut se fouiller! |
gen. | let him have a share in the profits? not likely! | une participation? il peut se fouiller! |
gen. | let it boil for a few seconds | laissez bouillir quelques secondes |
gen. | let me buy you a little treat | laisse-moi t'offrir une petite gâterie |
gen. | let me give you a rough idea of the story | laisse-moi t'expliquer l'histoire grosso modo |
gen. | let me have a look... | fais voir un peu... |
gen. | let me have a taste | fais-moi goûter |
gen. | let me tell you a really lovely story | je vais te raconter une histoire savoureuse |
gen. | let me treat you to a little something | laisse-moi t'offrir une petite gâterie |
gen. | let out a cry of pain | laisser échapper un cri de douleur |
gen. | let out a stream of abuse | égrener un chapelet d'injures |
gen. | let out a stream of reproaches | éclater en reproches |
gen. | let some fresh air into a room | renouveler l'air d'une pièce |
gen. | let somebody into a group | admettre quelqu'un dans un groupe |
gen. | let somebody into a secret | confier un secret à (quelqu'un) |
gen. | let somebody off a debt | remettre une dette à (quelqu'un) |
gen. | let that be a lesson to you! | que ceci vous serve de leçon! |
gen. | let this be a warning to you | que cela vous serve d'exemple |
gen. | let's consider the case of this patient for a minute | attardons-nous quelques minutes sur le cas de cette malade |
gen. | let's decide on a date | prenons date |
gen. | let's do one thing at a time | procédons par ordre |
gen. | let's fix a date | prenons date |
gen. | let's forget about this, it's very much a minor point | ne parlons pas de cela, c'est tout à fait annexe |
gen. | let's give the discussion a focus | centrons le débat |
gen. | let's have a big hand for our contestants | un grand bravo pour nos candidats |
gen. | let's have a vote | passons au vote |
gen. | let's have a vote | procédons au vote |
gen. | let's not fight over a few measly cents | ne nous battons pas pour quelques malheureux centimes |
gen. | let's not quibble about a few euros | on ne va pas mégoter pour quelques euros |
gen. | let's take a closer look at the problem | étudions la question de plus près |
gen. | let's take a taxi, it'll be quicker | prenons un taxi, ça ira plus vite |
gen. | let's take a vote | passons au vote |
gen. | let's take a vote | procédons au vote |
gen. | let's view the process as a whole | envisageons le processus dans sa globalité |
gen. | long lease conferring a right in rem with option to purchase | contrat d'emphytéose avec option d'achat |
gen. | make a backup | faire une sauvegarde |
gen. | make a bad impression | faire mauvaise impression |
gen. | make a belly landing | atterrir sur le ventre |
gen. | make a better offer | surenchérir sur une offre |
gen. | make a bid | répondre à un appel d'offres |
gen. | make a big profit on the stock exchange | faire des gains importants à la Bourse |
gen. | make a bit of extra money | se faire de l'argent de poche |
gen. | make a bit on the side | faire de la gratte |
gen. | make a blind landing | atterrir sans visibilité |
gen. | make a bolt for it | s'enfuir à toutes jambes |
gen. | make a bolt for it | détaler à toutes jambes |
gen. | make a call | passer un coup de téléphone |
gen. | make a call | donner un coup de téléphone |
gen. | make a casual remark | faire une remarque en passant |
gen. | make a character come to life | animer un personnage |
gen. | make a child stand in the corner | mettre un enfant au coin (as punishment) |
gen. | make a choice | faire un choix |
gen. | to make a clean sweep | faire table rase |
gen. | to make a clean sweep | faire place nette |
gen. | make a clean sweep | faire le nettoyage par le vide |
gen. | make a clumsy gesture | avoir un geste malheureux |
gen. | make a clumsy movement | avoir un geste malheureux |
gen. | make a collection | faire une quête |
gen. | make a collection | faire une collecte |
gen. | make a comeback | faire un come-back |
gen. | make a comeback | faire son come-back |
gen. | make a comment | faire un commentaire |
gen. | make a complete fool of oneself | se couvrir de ridicule |
gen. | make a complete mess of something | faire quelque chose comme un sagouin |
gen. | make a criminal confess | obtenir les aveux d'un criminel |
gen. | make a cross-reference to | faire un renvoi à |
gen. | make a crude mistake | prendre Le Pirée pour un homme (La Fontaine - allusion) |
gen. | make a deal with one's conscience | transiger avec sa conscience |
gen. | make a deal with somebody | passer un marché avec (quelqu'un) |
gen. | make a deal with somebody | conclure un marché avec (quelqu'un) |
gen. | make a decision | prendre une décision |
gen. | make a dent in one's capital | faire une brèche à son capital |
gen. | make a detour | faire un crochet |
gen. | make a detour through a village | faire un détour par un village |
gen. | make a diagram | faire un schéma |
gen. | make a distinction between two things | faire une distinction entre deux choses |
gen. | make a donation to a museum | faire une donation à un musée |
gen. | make a rough draft | faire un brouillon |
gen. | make a drama out of something | faire un drame de (quelque chose) |
gen. | make a draw shot | pointer une boule |
gen. | make a face | faire la grimace |
gen. | make a fair copy of a report | copier un rapport au propre |
gen. | make a fair copy of something | mettre quelque chose au propre |
gen. | make a fair copy of something | mettre quelque chose au net |
gen. | make a few minor comments | faire quelques remarques de détail |
gen. | make a filthy mess | faire des cochoncetés |
gen. | make a fire | faire un feu |
gen. | make a fire | faire du feu |
gen. | make a forced landing | atterrir en catastrophe |
gen. | make a fresh start | refaire sa vie (in life) |
gen. | make a fresh start | faire table rase |
gen. | make a fresh start | repartir du bon pied |
gen. | make a fresh start | tourner la page |
gen. | make a fresh start in life | prendre un nouveau départ dans la vie |
gen. | make a fuss | faire la comédie |
gen. | make a fuss | faire des difficultés |
gen. | make a fuss | faire des histoires |
gen. | make a fuss | faire des embarras |
gen. | make a fuss | faire le dégoûté |
gen. | make a fuss | jouer la comédie |
gen. | make a fuss | faire son cirque |
gen. | make a fuss over nothing | faire un drame de rien |
gen. | make a good impression | faire bonne impression |
gen. | make a good living | gagner largement sa vie |
gen. | make a great deal of effort | fournir un gros effort |
gen. | make a great song and dance about something | se faire une montagne de (quelque chose) |
gen. | make a higher bid | enchérir sur une offre |
gen. | make a hole in one's capital | faire une brèche à son capital |
gen. | make a hole in somebody's savings | faire un trou dans les économies de (quelqu'un) |
gen. | make a huge fuss | faire du fla-fla |
gen. | make a joke | lancer une plaisanterie |
gen. | make a joke of something | prendre quelque chose à la rigolade |
gen. | make a joke of something | tourner quelque chose en plaisanterie |
gen. | make a knot | faire un nœud |
gen. | make a large profit out of a deal | retirer un bénéfice important d'une affaire |
gen. | make a living | assurer la matérielle |
gen. | make a long-term investment | investir à long terme |
gen. | make a love match | faire un mariage d'amour |
gen. | make a mess | faire du gâchis |
gen. | make a mess | faire des saletés |
gen. | make a mess | faire des cochonneries |
gen. | make a mess of one's life | rater sa vie |
gen. | make a metal red-hot | chauffer un métal au rouge |
gen. | make a metal white-hot | chauffer un métal à blanc |
gen. | make a mint | toucher le paquet |
gen. | make a mistake | faire une faute |
gen. | make a mountain out of a molehill | se faire une montagne d'un rien |
gen. | make a mountain out of a molehill | se noyer dans un verre d'eau |
gen. | make a mountain out of a molehill | se faire une montagne de rien |
gen. | make a murder look like a suicide | maquiller un crime en suicide |
gen. | make a name for oneself | se faire un nom |
gen. | make a name for oneself in a field | s'imposer dans un domaine |
gen. | make a nice gesture | avoir un bon mouvement |
gen. | make a noble gesture | faire un beau geste |
gen. | make a noise | faire un bruit |
gen. | make a noose in a rope | faire un nœud coulant à une corde |
gen. | make a note of it somewhere so that you don't forget to phone | fais-toi un pense-bête pour ne pas oublier de téléphoner |
gen. | make a note of something | prendre quelque chose en note |
gen. | make a packet | toucher le paquet |
gen. | make a pass | faire une passe |
gen. | make a payment | effectuer un paiement |
gen. | make a payment | faire un paiement |
gen. | make a payment before it falls due | devancer la date d'un paiement |
gen. | make a pig of oneself | s'en foutre plein la lampe |
gen. | make a pile | toucher le paquet |
gen. | make a pirate copy of a cassette | pirater une cassette |
gen. | make a pirate copy of a film | pirater un film |
gen. | make a plane reservation | réserver une place d'avion |
gen. | make a plea of guilty | plaider coupable |
gen. | make a plea of not guilty | plaider non coupable |
gen. | make a prediction on the basis of something | tirer un présage de (quelque chose) |
gen. | make a profit | dégager un résultat |
gen. | make a profit | dégager des bénéfices |
gen. | make a précis of something | faire un abrégé de (quelque chose) |
gen. | make a racket | faire du ramdam |
gen. | make a racket | faire du tapage |
gen. | make a racket | faire du boucan |
gen. | make a remark | faire un commentaire |
gen. | make a resolution | prendre une résolution |
gen. | make a rod for one's own back | donner des verges à quelqu'un pour se faire fouetter |
gen. | make a sacrifice | faire des un sacrifice |
gen. | make a scene | faire un esclandre |
gen. | make a scene | faire une scène (à quelqu'un) |
Игорь Миг | make a scene | piquer une crise |
gen. | make a sharp turn | faire un brusque détour |
gen. | make a short- investment | investir à court terme |
gen. | make a slave out of somebody | réduire quelqu'un en esclavage |
gen. | make a smooth landing | se poser en douceur |
gen. | make a sortie | faire une sortie |
gen. | make a sound | faire un bruit |
gen. | make a special effort | donner un coup de collier |
gen. | make a speech | faire un discours |
gen. | make a standing jump | sauter à pieds joints |
gen. | make a statement to the police | faire une déclaration aux gendarmes |
gen. | make a stew | accommoder une viande en ragoût |
gen. | make a success of one's life | réussir sa vie |
gen. | make a success of things | se faire une place au soleil |
gen. | make a suggestion | faire une suggestion |
gen. | make a surprise attack on a fort | attaquer une place par surprise |
gen. | make a survey | lever un plan |
gen. | make a survey of public opinion | sonder l'opinion |
gen. | make a thorough criticism of oneself | faire son autocritique |
gen. | make a tragedy out of something | prendre quelque chose au tragique |
gen. | make a train reservation | réserver une place de train |
gen. | make a vain wish | faire un vœu pieux |
gen. | make a very comfortable living | gagner amplement sa vie |
gen. | make a virtue out of necessity | faire de nécessité vertu |
gen. | make alterations to a garment | faire des retouches à un vêtement |
gen. | make an accusation against a party | lancer une accusation contre un parti |
gen. | make one's capital yield a profit | faire fructifier son capital |
gen. | make one's final appearance on a music-hall stage | faire ses adieux au music-hall |
gen. | make it easier to open a current account | pour faciliter l'ouverture d'un compte courant |
gen. | to make objection in respect of a member of the Disciplinary Board | récuser un membre du conseil de discipline |
gen. | make objection in respect of a member of the Disciplinary Board, to | récuser un membre du conseil de discipline |
gen. | make oneself a laughing stock | se couvrir de ridicule |
gen. | make quite a strong impression | faire une grosse impression |
gen. | make quite a strong impression | faire une forte impression |
gen. | make somebody a present of something | donner quelque chose en cadeau à (quelqu'un) |
gen. | make somebody a proposition | faire une proposition à (quelqu'un) |
gen. | make somebody's life a misery | faire des misères à (quelqu'un) |
gen. | make somebody's life a misery | empoisonner l'existence à (quelqu'un) |
gen. | make the best of a bad job | faire contre mauvaise fortune bon cœur |
gen. | make the most of a golden opportunity | profiter de l'aubaine |
gen. | to make the restructuring a lasting success | pour garantir la pérennité de la restructuration |
gen. | make up a bundle of old newspapers | faire un paquet de vieux journaux |
gen. | make up a train | former un train |
gen. | make up a whole | former un tout |
gen. | make up for a poor grade | racheter une mauvaise note |
gen. | make one's way up the ladder in a firm | se pousser dans une entreprise |
gen. | man is a thinking being | l'homme est un être doué de raison |
gen. | man is a thinking reed | l'homme est un roseau pensant (Pascal - allusion) |
gen. | man with a strong sense of duty | homme de devoir |
gen. | Martensite has a composition identical with that of the parent phase | la martensite a une composition identique à celle de la phase mère |
gen. | method envisaged for the setting out is the use of a plumb line | le mode d'exécution prévu pour le report est le fil à plomb |
gen. | motif of a postage stamp | motif d'un timbre-poste |
gen. | obtain something after a hard fight | emporter quelque chose de haute lutte |
gen. | obtain something after a hard fight | conquérir quelque chose de haute lutte |
gen. | own a property | être le possesseur d'une propriété |
gen. | own a property jointly | posséder une propriété en indivis |
gen. | Party for a Law and Order Offensive | parti de l'offensive de l'Etat de droit |
gen. | to permit arbitration in a third country | permettre l'arbitrage dans un pays tiers |
gen. | plant a seed of doubt in somebody's mind | semer le doute dans l'esprit de (quelqu'un) |
gen. | plants propagated in a greenhouse | plantes reproduites en serre |
gen. | prisoner of a war compound | bloc de prisonniers de guerre |
gen. | production on a large scale | production industrielle de grande envergure |
gen. | programme designed to appeal to a wide audience | émission grand public |
gen. | programmes reaching a wide audience | des émissions qui atteignent un large public |
gen. | public invitation to tender on a joint basis | consultation collective |
gen. | public prosecutor at a 'tribunal de grande instance' | procureur de la République |
gen. | refusal to admit to a competition | refus d'admission à concourir |
gen. | regard somebody as a friend | avoir de l'amitié pour (quelqu'un) |
gen. | release a document | divulguer un document |
gen. | release a hostage | rendre la liberté à un otage |
gen. | release somebody from a debt | acquitter quelqu'un d'une dette |
gen. | release somebody from a promise | libérer quelqu'un d'une promesse |
gen. | renew a residence permit | renouveler un permis de séjour |
gen. | renew a subscription | renouveler un abonnement de séjour |
gen. | renew somebody's subscription to a magazine | réabonner quelqu'un à une revue |
gen. | request a legal opinion/to | demander un avis juridique |
gen. | to request a separate vote on... | demander le vote par division |
gen. | to request a split vote | demander le vote par division |
gen. | to request a vote by roll call | réclamer un vote par appel nominal |
gen. | request for a secret ballot | demande de vote au scrutin secret |
gen. | request for the release of a tranche of the budget | requête de déblocage d'une tranche du budget |
gen. | request for transfer of a case | demande en renvoi (to another court) |
gen. | to require producers ... to insert a ... clause in their ... contracts | prescrire aux producteurs ... l'insertion dans leurs contrats ... d'une clause ... |
gen. | rescue a company | venir au secours d'une entreprise |
gen. | rescue a crew | effectuer le sauvetage d'un équipage |
gen. | rescue a crew | opérer le sauvetage d'un équipage |
gen. | rescue a work from oblivion | tirer une œuvre de l'oubli |
gen. | reserve a warm welcome for somebody | réserver un accueil chaleureux à (quelqu'un) |
gen. | rest on a sound basis | établir reposer sur une base solide |
gen. | review a judgment | réviser un jugement |
gen. | to review on a regular basis | réexamen régulier |
gen. | set up a company | monter une troupe |
gen. | set up a factory in the countryside | installer une usine à la campagne |
gen. | set up a pottery workshop | monter un atelier de poterie |
gen. | set up a practice | monter un cabinet |
gen. | set up a preliminary inquiry | instruire une affaire |
gen. | set up a preliminary inquiry | instruire un dossier |
gen. | set up a preliminary inquiry | ouvrir une information |
gen. | set up a preliminary inquiry against somebody | instruire contre (quelqu'un) |
gen. | set up a project | mettre un projet debout |
gen. | set up a regime | instaurer un régime |
gen. | shape of a new Europe | nouvel ordre continental |
gen. | sick as a dog | malade comme une bête |
gen. | sick five times within the space of a month | malade cinq fois en l'espace d'un mois |
gen. | siphon off a reservoir | siphonner de un réservoir |
gen. | some cats were making a dreadful noise in the courtyard | on entendait de terribles miaulements dans la cour |
gen. | some passages are a bit laboured | certains passages sont lourds |
gen. | some passages are a bit tedious | certains passages sont lourds |
gen. | some passages were a little boring | il y avait des longueurs |
gen. | some people believe that the secret service had a hand in it | certains y voient la main des services secrets |
gen. | some people have got a nerve! | il y en a qui ne se gênent pas! |
gen. | some salesmen having a boozy get-together | des commerciaux en goguette |
gen. | someone pulled a few strings for him | c'est un pistonné |
gen. | spare a kind thought for somebody | avoir une bonne pensée pour (quelqu'un) |
gen. | spare oneself a lot of trouble | s'éviter des déboires |
gen. | spare oneself a lot of trouble | s'épargner des déboires |
gen. | stuff a child full of sweets | gorger un enfant de sucreries |
gen. | such a degree of devotion | un tel degré de dévouement |
gen. | such a good opportunity won't come up again | une aussi bonne occasion ne se représentera plus |
gen. | such a policy is understandable in wartime | une telle politique se conçoit en temps de guerre |
gen. | where such a question is raised | lorsqu' une telle question est soulevée |
gen. | such a subject pertains to the novel rather than to the essay | pareil sujet ressortit au roman plutôt qu'à l'essai (genre) |
gen. | such a thing hadn't been seen for a long time | de longtemps, on n'avait vu cela |
gen. | sure enough we got a lecture from him! | on n'y a pas coupé, à son sermon! |
gen. | tariff on a tapering scale | tarif dégressif |
gen. | turning somebody into a celebrity | la vedettisation de (quelqu'un) |
gen. | ...was a landmark year... | l'année...a marqué une étape capitale dans... |
gen. | was this dream a premonition? | ce rêve était-il la préfiguration de mon avenir? |
gen. | wipe away a tear | essuyer une larme |
gen. | wipe off with a damp cloth | effacez avec un chiffon humide |