Subject | English | French |
gen. | and what about the salary? | et pour le salaire? |
gen. | I'd like to talk to the manager — what about? | je voudrais parler au directeur — c'est à quel sujet? |
gen. | I'd like to talk to you — what about? | je voudrais te parler — de quoi s'agit-il? |
gen. | now what about you, Mr Lebrun? | et si nous en revenions à vous, M. Lebrun? |
gen. | that's all very well but what about getting down to business? | c'est bien gentil tout ça mais si on parlait affaires? |
gen. | what about...? | quid de...? |
inf. | what about a snack? | si on allait manger un morceau? |
inf. | what about Eric then? do you know what he told me? | ça ne vaut pas Éric, tu sais ce qu'il m'a dit? |
gen. | and what about Fred, did you see him or not? | mais Fred, tu l'as vu ou non? |
gen. | what about going for a coffee? | on se fait un petit café? |
gen. | what about going to see a film | on se fait un film |
gen. | "what about him?" she went on | "et lui?", reprit-elle |
gen. | what about him?, what's he up to these days? | et lui, qu'est-ce qu'il devient? |
gen. | what about his paintings? — I was coming to that | et ses tableaux? — j'y arrivais |
gen. | what about his paintings? — I'm coming to that | et ses tableaux? — j'y arrive |
gen. | what about me? he whined | et moi? dit-il d'une voix geignarde |
gen. | what about my book? — I haven't forgotten it, I'll bring it back tomorrow | et mon livre? — j'y pense, je te le rapporte demain |
gen. | what about my feelings? | que fais-tu de mes sentiments dans tout ça? |
gen. | what about my sandwich then? | et mon sandwich, alors, il passe à l'as? |
gen. | what about playing cards? | et si on jouait aux cartes? |
gen. | what about the inheritance? — all gone! | et l'héritage? — nettoyé! |
gen. | what about the money? — I'm coming to that | et l'argent? — j'y viens |
inf. | what about you, you clever little monkey? | et toi, boîte à malice? |
gen. | what about your blue dress? — I made it into a skirt | et ta robe bleue? — j'en ai fait une jupe |
gen. | what about your project? — we're struggling | et votre projet? — ça vasouille |