Subject | English | French |
law | accumulative sentence | cumul de peines |
law | acquittal by the Assise Court after reconsideration of sentence | acquittement par la Cour d'Assises après Révision |
synt. | active sentence | phrase active |
gen. | add a sentence to a speech | interpoler une phrase dans un discours |
synt. | affirmative sentence | phrase positive |
synt. | affirmative sentence | phrase affirmative |
econ. | alternative sentence | peine de substitution |
law | alternative sentencing model | peine alternative |
law | amnesty, pardon, commutation, review of sentence | amnistie, grâce, commutation, révision de la condamnation |
logic | analytic sentence | phrase analytique |
logic | analytic sentence | énoncé analytique |
law | appeal to increase the sentence | appel a minima |
law | appeal to reduce the sentence | appel a maxima |
gen. | avoid over-lengthy sentences principle | principe "éviter de former des phrases trop longues" |
synt. | basic sentence | phrase de base |
law | to carry out a death sentence | faire justice |
law | to carry out death sentence | supplicier |
econ. | carrying out of sentence | exécution de la peine |
law, immigr. | carrying out of sentences | exécution des peines |
gen. | clause of a sentence | membre de phrase |
synt. | cleft sentence | phrase clivée |
h.rghts.act. | commutation of a death sentence | commutation de la condamnation à mort |
gen. | commutation of a sentence | commutation de peine |
law, h.rghts.act. | commutation of sentence | commutation de peine |
law | commutation of the sentence | commutation de la peine |
gen. | commute a prison sentence to a fine | commuer une peine de prison en amende |
law | to commute the death sentence to prison sentence | commuer la peine de mort en peine de détention |
synt. | complete sentence | phrase complète |
synt. | complex sentence | séquence de propositions |
gen. | complex sentence | phrase complexe |
synt. | compound sentence | phrase complexe |
gen. | compound sentence | phrase complexe coordonnée |
law | concurrent sentences | confusion de peines |
law | conditional remission of sentence | suspension conditionnelle de la peine |
law | conditional sentence | condamnation avec sursis |
patents. | connecting sentence | phrase de liaison |
law | consolidated sentence | confusion des peines |
synt. | constituent sentence | phrase enchâssée |
synt. | constituent sentence | phrase constituante |
gen. | constituent sentence | suite constituante |
gen. | construct a sentence properly | construire correctement une phrase |
immigr. | Contracting Party delivering the sentence | partie contractante de condamnation |
gen. | Convention between the Member States of the European Communities on the Enforcement of Foreign Criminal Sentences | Convention entre les Etats membres des Communautés européennes sur l'exécution des condamnations pénales étrangères |
gen. | co-ordinate complex sentence | phrase complexe coordonnée |
synt. | copular sentence | énoncé d'existence |
gen. | cumulative sentence | cumul des peines |
law, h.rghts.act. | custodial sentence | peine d'emprisonnement |
law, h.rghts.act. | custodial sentence | peine carcérale |
law, h.rghts.act. | custodial sentence | peine privative de liberté |
law, h.rghts.act. | custodial sentence | incarcération |
law, h.rghts.act. | custodial sentence | emprisonnement |
law | death sentence | condamnation à la peine capitale |
law | death sentence | condamnation à mort |
law | death sentence | arrêt de mort |
synt. | declarative sentence | phrase énonciative |
synt. | declarative sentence | phrase déclarative |
synt. | declarative sentence | phrase assertive |
law | deferment of sentence | sursis au prononcé de la peine |
law | deferment of sentence | ajournement du prononcé de la peine |
law | deferral of delivery of a sentence | suspension du prononcé |
law | deferred sentence | suspension de peine |
law | to deliver a just sentence | faire justice |
synt. | dependent sentence | phrase dépendante |
synt. | dependent sentence | phrase incomplète |
synt. | dependent sentence | phrase elliptique |
synt. | dependent sentence | fragment de phrase |
synt. | derived sentence | phrase dérivée |
law | discretionary sentence | peine discrétionnaire |
synt. | elliptical sentence | phrase incomplète |
synt. | elliptical sentence | phrase elliptique |
synt. | elliptical sentence | phrase dépendante |
synt. | elliptical sentence | fragment de phrase |
synt. | embedded sentence | phrase enchâssée |
synt. | embedded sentence | phrase constituante |
gen. | embedded sentence | structure enchâssée |
crim.law., fin., econ. | enforcement of sentences passed in another Member State | exécution des jugements prononcés dans un autre Etat membre |
crim.law. | enforcing sentences | application des peines |
synt. | equational sentence | proposition équationnelle |
ling. | equative sentence | proposition équationnelle |
social.sc., IT | European register of children who have disappeared, and of culprits who have received sentences | fichier européen des enfants disparus et des auteurs d'enlèvements condamnés |
synt. | exclamatory sentence | phrase exclamative |
gen. | execution of sentences | exécution des condamnations |
law | execution of sentences and judgements | exécution des arrêts et jugements |
synt. | existential sentence | phrase existentielle |
synt. | existential sentence | énoncé d'identité |
law | Extinguishment of a sentence by limitation | prescription des sanctions et des peines |
law | Extinguishment of a sentence by limitation | prescription de la peine |
synt. | favorite sentence | énoncé révélateur |
synt. | favorite sentence | énoncé préférentiel |
law | final sentence | condamnation définitive |
law | foreign criminal sentence | condamnation pénale étrangère |
synt. | full sentence | énoncé révélateur |
synt. | full sentence | énoncé préférentiel |
ling. | functional sentence perspective | perspective fonctionnelle de la phrase |
synt. | garden path sentence | phrase labyrinthe |
gen. | give sentence | prononcer une sentence |
gen. | give somebody a 15-year prison sentence | donner 15 ans de prison à (quelqu'un) |
gen. | given a life sentence | condamné à la réclusion criminelle à perpétuité |
gen. | given a 5-year sentence | condamné à 5 ans d'emprisonnement |
synt. | grammatical sentence | phrase grammaticale |
synt. | grammatical sentence | phrase bien formée |
law | harsher sentences | aggravation des peines |
gen. | he got his sentence cut | il a eu une réduction de peine |
gen. | he got his sentence reduced | il a eu une réduction de peine |
gen. | he got the maximum sentence | il a eu le maximum |
gen. | he's been given a five year suspended prison sentence | il est condamné à une peine de cinq ans avec sursis |
synt. | imperative sentence | phrase injonctive |
synt. | imperative sentence | phrase impérative |
law | implementation of sentences and judgements | exécution des arrêts et jugements |
synt. | incomplete sentence | phrase incomplète |
synt. | incomplete sentence | phrase elliptique |
synt. | incomplete sentence | phrase dépendante |
synt. | incomplete sentence | fragment de phrase |
synt. | independent sentence | phrase indépendante |
law | indication of sentence remaining to be served | peine restant à purger |
synt. | interrogative sentence | phrase interrogative |
gen. | irreducible sentence | peine incompressible |
law | judge responsible for the execution of sentences | juge de l'application des peines |
gen. | judge who follows up the way an individual sentence is carried out during probation and post-release periods | juge de l'application des peines |
synt. | kernel sentence | phrase nucléaire |
synt. | kernel sentence | phrase-noyau |
synt. | kernel sentence | phrase noyau |
gen. | lapse of the sentence | prescription de la peine |
gen. | lapsing of the sentence | prescription de la peine |
law | lenient sentence | peine légère |
gen. | life sentence | prison à vie |
law | life sentence | réclusion à vie |
law | life sentence | condamnation à vie |
law | life sentence | peine perpétuelle |
law | life sentence | réclusion criminelle perpétuelle |
law | life sentence | réclusion à perpétuité |
law | life sentence | mesure de sûreté à caractère perpétuel |
gen. | life sentence | condamnation à la réclusion à perpétuité |
law | life sentence or detention order | peine ou mesure de sûreté à caractère perpétuel |
gen. | lift a sentence from a book | piquer une phrase dans un livre |
gen. | lift a sentence from an author | piquer une phrase à un auteur |
law | loss of remission of sentence | retrait de remise de peine |
synt. | major sentence | énoncé révélateur |
synt. | major sentence | énoncé préférentiel |
law | mandatory sentence | peine minimale obligatoire |
synt. | matrix sentence | matrice |
synt. | matrix sentence | phrase matrice |
synt. | matrix sentence | proposition matrice |
gen. | matrix-sentence | phrase matrice |
law | maximum minimum sentence | seuil maximal de la peine |
gen. | member of a sentence | membre de phrase |
law, crim.law. | minimum maximum sentence | socle minimal de la peine maximale |
law, crim.law. | minimum maximum sentence | plafond minimal de la peine |
synt. | minor sentence | énoncé marginal |
gen. | mitigation of a sentence | mitigation d'une peine |
law | mitigation of sentence | atténuation de peine |
synt. | negative sentence | phrase négative |
synt. | nominal sentence | phrase nominale |
synt. | nominal sentence | énoncé nominal |
law | non-custodial sentence | peine non privative de liberté |
synt. | non-favorite sentence | énoncé marginal |
gen. | one-word sentence | phrase à un mot |
gen. | one-word sentence | mot-phrase |
law | ordinary sentence | peine de droit commun |
gen. | parse this sentence | faites l'analyse grammaticale de cette phrase |
gen. | pass a harsh sentence on somebody | infliger une lourde peine à (quelqu'un) |
gen. | pass sentence | rendre une sentence |
gen. | pass sentence | rendre un jugement |
gen. | pass sentence | prononcer une sentence |
gen. | pass sentence | rendre son verdict |
gen. | pass sentence | prononcer un jugement |
law | passing of a sentence | rendre un jugement |
law | passing of a sentence | reddition d'un jugement |
law | passing of sentence | prononcé d'une sentence |
synt. | passive sentence | phrase passive |
law | penalty or sentence attached to | peine prévue |
law | penalty or sentence attached to | peine comminée |
synt. | periodic sentence | période |
law | personalising sentences | personnalisation de la peine |
synt. | positive sentence | phrase positive |
synt. | positive sentence | phrase affirmative |
synt. | possessive sentence | phrase possessive |
law | post-sentencing follow-up | suivi postpénal |
law | post-sentencing phase of criminal proceedings | phase post-sentencielle du procès pénal |
synt. | potential sentence | phrase potentielle |
law | pre-sentence | présententiel |
law | pre-sentence | présentenciel |
law | pre-sentence decision | décision pré-sentencielle |
law | pre-sentencing measure | mesure pré-sententielle |
law | pre-sentencing phase in criminal proceedings | phase pré-sentencielle du procès pénal |
law | principle "either extradite or enforce the sentence" | principe "extrader ou exécuter la condamnation" |
law | principle " transfer the fugitive or enforce his sentence" | principe "transférer ou exécuter la condamnation" |
law | prison for short sentence servers | maison d'arrêt |
law | prison sentence | peine privative de liberté |
law | prison sentence | condamnation à incarcération |
gen. | prison sentence | peine de prison |
law | prison sentence of one day to thirty days | peine de prison allant de un jour à trente jours |
law | prison sentence of one month and a day to six months | peine de prison allant de un mois et un jour à six mois |
law | prison sentence of six months and a day to six years | peine de prison allant de six mois et un jour à six ans |
law | prison sentence of six years and a day or more | peine de prison allant de six ans et un jour à douze ans |
gen. | prisoner under sentence of death | condamné à mort |
ling. | pro-sentence | prophrase |
gen. | pronounce sentence | prononcer une sentence |
gen. | pronounce sentence | rendre une sentence |
synt. | pseudo-cleft sentence | phrase pseudo-clivée |
law | public prosecutor's appeal against too mild a sentence | appel à minima |
gen. | put a verb at the end of a sentence | rejeter un verbe en fin de phrase |
law | to quash a sentence on appeal | casser un jugement en appel |
law | real lifetime sentence | peine perpétuelle incompressible |
law | real lifetime sentence | réclusion criminelle à perpétuité dite réelle |
law | real lifetime sentence | peine incompressible de réclusion perpétuelle |
law | reconsideration of sentence | revision pénale |
law | reduced sentence | atténuation de la peine |
law | reduced sentence | réduction de peine |
econ. | reduction of sentence | allégement de peine |
gen. | reduction of the sentence | remise de peine |
gen. | 1976 Remission of Sentence Regulations | Règlement de 1976 relatif aux grâces |
law, crim.law. | scale of sentences | échelle des peines |
law | seminar based around case studies on sentencing | séminaire de procès simulés |
phonol. | sentence accent | accent de phrase |
gen. | sentence accent | accent de la phrase |
ling. | sentence-adjunct | adverbe de phrase |
ling. | sentence adverb | adverbe de phrase |
ling. | sentence adverbial | adverbe de phrase |
gram. | sentence analysis | analyse logique |
commun., tech. | sentence articulation | netteté pour les phrases |
ed. | sentence attack skill | technique d'appréhension directe de la phrase |
crim.law. | sentence bargain | plaider coupable |
synt. | sentence boundary | frontière de la phrase |
law | to sentence by default | condamner par défaut |
law | sentence by default | condamnation par défaut |
law | to sentence by default | condamner par contumace |
law | sentence by default | condamnation par contumace |
stat., market. | sentence-completion test | test de complément |
med. | sentence completion test | test de complétement de phrases |
law | sentence demanded by the prosecution to the court | réquisition du ministère public |
synt. | sentence fragment | phrase incomplète |
synt. | sentence fragment | phrase elliptique |
synt. | sentence fragment | phrase dépendante |
synt. | sentence fragment | fragment de phrase |
law | sentence given | peine infligée |
ling. | sentence grammar | grammaire phrastique |
law | sentence having obtained the force of "res judicata" | décision passée en force de chose jugée |
law | sentence in absence | arrêt par contumace |
law | sentence in absentia | condamnation par défaut |
law | sentence in absentia | condamnation par contumace |
law | sentence in disputed matters | acte juridictionnel |
law | sentence in disputed matters | acte de juridiction contentieuse |
law | to sentence in one's absence | condamner par défaut |
law | to sentence in one's absence | condamner par contumace |
tagmem. | sentence level | niveau phrastique |
tagmem. | sentence level | rang de la phrase |
synt. | sentence-level | phrastique |
tagmem. | sentence level | niveau de la phrase |
tagmem. | sentence level | rang phrastique |
ling. | sentence-level | dicto-modal |
ling. | sentence-level particle | particule dicto-modale |
ling. | sentence negation | négation phrastique |
ling. | sentence negation | négation de phrase |
ling. | sentence nucleus | énoncé minimum |
ling. | sentence nucleus | nexus |
ling. | sentence nucleus | syntagme prédicatif |
ling. | sentence nucleus | énoncé minimal |
law | sentence of death | arrêt de mort |
law | sentence of detention | arrêts |
law | sentence of exile | peine d'exil |
gen. | sentence of hard labour | condamnation aux travaux forcés |
law | sentence of imprisonment | peine d'emprisonnement |
gen. | sentence of life imprisonment | condamnation à la réclusion à perpétuité |
law | sentence of penal servitude | réclusion |
law | sentence of unspecified duration | peine à durée indéterminée |
crim.law. | sentence served in instalments | fractionnement de l'exécution de la peine |
gen. | sentence somebody by default | condamner quelqu'un par défaut |
gen. | sentence somebody in absentia | condamner quelqu'un par contumace |
gen. | sentence somebody to death | condamner quelqu'un à mort |
gen. | sentence somebody to hard labour | condamner quelqu'un aux travaux forcés |
phonol. | sentence stress | accent de phrase |
immigr. | sentence to be taken over | peine restant à purger |
immigr. | sentence to be taken over | peine qui reste à purger |
law | to sentence to death | condamner à mort |
law | to sentence to death | condamner au dernier supplice |
ling. | sentence topic | sujet psychologique |
ling. | sentence topic | topique |
ling. | sentence topic | thème |
ling. | sentence type | type de phrase |
law | sentence where enforcement is suspended on probation | sursis probatoire à l'exécution de la peine |
law | sentence which cannot be commuted | peine incommuable |
gen. | sentence without remission | peine incompressible |
ling. | sentence word | monorème |
ling. | sentence word | monorhème |
ling. | sentence word | mot-phrase |
ling. | sentence word | phrasillon |
ling. | sentence word | autoprédicat |
earth.sc. | sentencing of radioactive waste | catégorisation de déchets radioactifs |
law | sentencing State | Etat de condamnation |
law, crim.law. | serve a sentence | purger une peine |
law | serve a sentence, to | purger une peine |
law | to serve one's sentence | purger une condamnation |
law | to serve one's sentence | subir une peine |
law | to serve one's sentence | purger une peine |
law | to serve one's sentence | exécuter une peine |
crim.law. | service of sentence | exécution d'une peine |
crim.law. | serving of a sentence | exécution d'une peine |
law | to set sentence aside and order a new trial | casser un jugement en appel |
synt. | simple sentence | phrase simple |
law | Special Sentences, Probation and After-care Department | Direction de la Mise à la Disposition du Gouvernement et de l'Aide post-pénale |
law | Special Sentences, Probation and After-care Department | Direction TBR en abrégé |
law | stay of sentence | sursis |
law | to stay the execution of a sentence | surseoir à l'exécution |
law | stiff sentence | peine sévère |
law | stiff sentence | peine lourde |
gen. | subordinate complex sentence | phrase complexe subordonnée |
law | suspended prison sentence | sursis probatoire |
law | suspended prison sentence | peine d'emprisonnement avec sursis |
law | suspended prison sentence | sursis avec mise à l'épreuve |
law | suspended prison sentence | peine avec sursis |
law | suspended sentence | sursis/avec |
law | suspended sentence | peine conditionnelle |
gen. | suspended prison sentence | peine de prison avec sursis |
law | suspension of enforcement of a sentence | sursis à l'exécution de la peine |
law | suspension of enforcement of a sentence | sursis à l'exécution d'une peine |
econ. | suspension of sentence | suspension de peine |
law | suspension of sentence | sursis/avec |
gen. | syntactic sentence | phrase syntaxique |
logic | synthetic sentence | énoncé synthétique |
ling. | Tensed-Sentence condition | condition du Temps Fini |
ling. | Tensed-Sentence condition | condition des Ilots propositionnels |
law | the first sentence only contains a presumption | la première phrase ne contient qu'une règle de présomption |
gen. | the first word of every sentence | tous les mots placés en tête de phrase |
gen. | the highlighted sentence | la phrase indiquée au marqueur |
gen. | the judge brought in a stiff sentence | le juge a rendu un verdict sévère |
gen. | the judge recommended a two-year prison sentence | le juge a requis une peine de deux ans de prison |
gen. | the minimum sentence | le minimum |
gen. | the order of words in a sentence | l'ordonnance des mots dans une phrase |
gen. | the repetition makes the sentence unwieldy | cette répétition alourdit la phrase |
gen. | the sentence can be interpreted in several ways | la phrase peut se comprendre de plusieurs façons |
gen. | the sentence can be rendered in different ways | la phrase peut se traduire de différentes façons |
gen. | the sentence can be translated in different ways | la phrase peut se traduire de différentes façons |
law | the ... sentence of Article ... shall be deleted | à l'article ... la ... phrase est supprimée |
gen. | the word order in the sentence | l'ordre des mots dans la phrase |
law | unconditional sentence | condamnation ferme |
synt. | ungrammatical sentence | phrase agrammaticale |
synt. | verbal sentence | phrase verbale |
synt. | verbal sentence | énoncé verbal |
synt. | well-formed sentence | phrase grammaticale |
synt. | well-formed sentence | phrase bien formée |
gen. | while awaiting the sentence | pendant l'attente du verdict |