DictionaryForumContacts

Terms containing S | all forms | exact matches only
SubjectEnglishFrench
gen.aesthetically, it's a failureesthétiquement, ce n'est pas réussi
gen.Agreement between the European Economic Community and the People's Republic of Bangladesh on trade in jute productsAccord entre la Communauté économique européenne et la République populaire du Bangladesh sur le commerce des produits de jute
gen.Agreement between the European Union, the European Community and the Swiss Confederation, concerning the Swiss Confederation's association with the implementation, application and development of the Schengen acquisAccord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen
gen.Agreement on Trade and Economic Cooperation between the European Economic Community and the People's Republic of ChinaAccord de coopération commerciale et économique entre la Communauté économique européenne et la République populaire de Chine
gen.alright, if that's what you saybon, puisque tu le dis
gen.alright, if that's what you wantbon, puisque y tiens
gen.alright, it's coming!ça vient, ça vient!
gen.are you crying? — no, no, it's alright...tu pleures? — mais non, mais non...
gen.Ariadne's clewle fil d'Ariane
gen.arrested on the strength of his brother's denunciationarrêté sur la dénonciation de son frère
gen.assess a country's resourcesfaire l'inventaire des ressources d'un pays
gen.Beauchesne's Parliamentary Rules and FormsPrécis de procédure parlementaire de Beauchesne
gen.become somebody's mistressdevenir la maîtresse de (quelqu'un)
gen.become the butt of the press's jokesdevenir la risée de la presse
gen.beg somebody's forgivenessimplorer le pardon de (quelqu'un)
gen.behave o.sfiler doux
gen.beneath the enemy's heelsous la botte de l'ennemi
gen.bird's eyetissu à oeil
gen.bolster up somebody's courageraffermir le courage de (quelqu'un)
gen.brewer's blackbirdmainate à tête pourpée
gen.brewer's yeastlevure de bière
gen.bricklayer's apprenticeapprenti maçon
gen.Brunnich's murremarmette de Brunnich
gen.buy somebody's silenceacheter le silence de (quelqu'un)
gen.buy something at the grocer'sacheter quelque chose chez l'épicier
gen.buy your furniture at Caudin'smeublez-vous chez Caudin
gen.Cabinet's PresidiumBureau du Conseil des ministres
gen.Cambodian People's PartyParti du peuple cambodgien
gen.Cambodian People's PartyParti du peuple
gen.cancel somebody's debtdégager quelqu'un de ses dettes
gen.Central Federation of Old People's OrganisationsOrgane central des organisations coopérant en faveur des personnes âgées
gen.Central School for Professional NCO'sEcole centrale pour sous-officiers instructeurs
gen.Chinese People's Political Consultative ConferenceConférence consultative politique du peuple chinois
gen.Cinderella's beauty far outshone the othersCendrillon l'emportait en beauté (sur les autres)
gen.Cinderella's glass slipperla pantoufle de vair de Cendrillon
gen.city engineer's officebureau communal d'ingénieurs
gen.cloud somebody's visiontroubler la vue de (quelqu'un)
gen.consistency of the Union's external actioncohérence de l'action extérieure de l'Union
gen.consultant's practiceclientèle médicale avec consultant
gen.containment mechanism at the country's external bordersmécanisme d'endiguement aux frontières extérieures du pays
gen.Convention concerning Fishermen's Articles of AgreementConvention sur le contrat d'engagement des pêcheurs, 1959
gen.Convention concerning Fishermen's Certificates of CompetencyConvention sur les brevets de capacité des pêcheurs, 1966
gen.Convention concerning Workmen's Compensation for Occupational Diseases RevisedConvention révisée des maladies professionnelles, de 1934 C42
gen.Convention concerning Workmen's Compensation in AgricultureConvention sur la réparation des accidents du travail agriculture, de 1921 C12
gen.cool it, will you!, that's enough, OK?on se calme, hein!
gen.Cooperation Agreement between the European Community and the People's Republic of Bangladesh on partnership and developmentAccord de coopération entre la Communauté européenne et la République populaire du Bangladesh en matière de partenariat et de développement
gen.Coordinator International Women's AffairsCoordinateur pour la condition féminine internationale
gen.cow's liverfoie de génisse
gen.cow's milk cheesefromage de vache
gen.crew commander's seatposte du chef de char
gen.crew's quarterslocaux de l'équipage
gen.cut somebody's haircouper les cheveux à (quelqu'un)
gen.cut somebody's throattrancher la gorge de (quelqu'un)
gen.debit 200 euros from somebody's accountporter 200 euros au débit de (quelqu'un)
gen.Democratic and Social Centre Party - People's PartyParti du centre démocratique et social - Parti populaire
gen.Democratic People's PartyParti démocratique populaire
gen.Democratic People's PartyParti démocratique du peuple
gen.Democratic People's Republic of Korea theRépublique populaire démocratique de Corée (la)
gen.Democratic People's Republic of Koreala Corée du Nord
gen.despite his pleasant manner, he's a real pestavec ses airs aimables, c'est une vraie peste
gen.dine at Maxim'sdîner chez Maxim's
gen.display a doctor's symbol on one's caravoir le caducée sur son pare-brise
gen.display one's colours /toarborer le pavillon
gen.dog somebody's footstepsse pendre aux basques de (quelqu'un)
gen.dog somebody's footstepss'accrocher aux basques de (quelqu'un)
gen.draw somebody's attention to oneselfse signaler à l'attention de (quelqu'un)
gen.drifter's shiftposte a pierre
gen.drink someone's health/toporter un toast
gen.drive at a snail's paceconduire à la papa
gen.driver's overhead guardtoit de protection
gen.driver's overhead guardprotège-tête
gen.drop the keys off at the caretaker'slaissez les clés chez le gardien
gen.dunce's capbonnet d'âne
gen.eat it, it's the best partmange-le, c'est le meilleur
gen.eat up what's on your plate firstfinis d'abord ton assiette
gen.EEC-People's Republic of China Joint CommitteeCommission mixte CEE-République populaire de Chine
gen.Emperor's coronation ceremonycérémonie de couronnement de l'Empereur
gen.employee's declarationdéclaration de salarié
gen.employee's declarationdéclaration d'employé
gen.express one's deep revulsion atexprimer sa profonde répulsion face à
gen.faced with his father's instruction that he shouldn't do itface à la censure paternelle
gen.fall into somebody's armstomber dans les bras de (quelqu'un)
gen.fall into somebody's clutchestomber dans les griffes de (quelqu'un)
gen.fall into somebody's clutchestomber sous la coupe de (quelqu'un)
gen.Federal Administration's Security ServiceService de sécurité de l'administration fédérale
gen.Federal President's Officeprésidence fédérale
gen.following his master's exampleà l'exemple de son maître
gen.following somebody's wishesselon le désir de (quelqu'un)
gen.fool's gamejeu de dupes
gen.fool's-parsleypetite ciguë
gen.German People's UnionUnion populaire allemande
gen.German People's UnionUnion du peuple allemand
gen.grandma's lost her sightgrand-mère ne voit plus rien
gen.grease somebody's palmverser des pots-de-vin à (quelqu'un)
gen.grease somebody's palmgraisser la patte à (quelqu'un)
gen.Hadrian's Wallle mur d'Hadrien
gen.having subjugated the print media, he's now preparing for an assault on televisionayant vampirisé la presse écrite, il s'attaque maintenant à la télévision
gen.heaven's gatesles portes du paradis
gen.hey, it's Paul!mais c'est Paul!
gen.hey, let's get one thing straight, that's not what I saidattention, ce n'est pas ce que j'ai dit, ne confondons pas!
gen.hi, how's life?salut! ça roule?
gen.hi, it's me!salut, c'est moi!
gen.hide your book, the teacher's comingplanque ton bouquin, voilà le prof
gen.hold on, help's on its waytenez bon, les secours arrivent
gen.hold on, the best part's yet to come!et attends, tu ne sais pas le plus beau!
gen.to hold one's seatconserver son siège
gen.to hold one's seatconserver son mandat
gen.hold somebody's attentionretenir l'attention de (quelqu'un)
gen.hold the dog back, it's going to jump!retiens le chien, il va sauter!
gen.hold the door open for him, he's got his hands fulltiens-lui la porte, il est chargé
gen.Hollywood Women's Political CommitteeComité politique des femmes de Hollywood
gen.ICC's Technical Expertise Rulesrèglement d'expertise technique de la CCI
gen.if anyone has reason to complain, it's me!si quelqu'un a le droit de se plaindre, c'est bien moi!
gen.if he dares touch a hair on my wife's head ...s'il touche à un seul cheveu de ma femme ...
gen.if he doesn't say much, it's because he's shys'il ne parle pas beaucoup, c'est qu'il est timide
gen.if he's not here in 5 minutes I'm goings'il n'est pas là dans 5 minutes, je me tire
gen.if he thinks he's going to get the part, he's deceiving himselfs'il croit obtenir le rôle, il se fait des idées
gen.if I sleep, it's even worsesi je dors, c'est pire encore
gen.if I spend 40 euros on a show I like to get my money's worthquand je paie 40 euros pour un spectacle, je veux que ça en vaille la peine
gen.if it's a girl, we'll call her Léasi c'est une fille, nous la prénommerons Léa
gen.if it's an accomplice you want, you've come to the wrong addresssi c'est un complice que tu cherches, tu te trompes d'adresse
gen.if it's any consolationsi cela peut te consoler
gen.if it's closed on Tuesday, everything's ruined!si c'est fermé mardi, ça fiche tout par terre!
gen.if it's happened twice, it'll happen a third timejamais deux sans trois
gen.if it's not a problem for you I'll bring my dogsi ça ne pose pas de problème, je viendrai avec mon chien
gen.if she's feverish make sure she gets plenty of liquidtant qu'elle a de la fièvre, faites-la boire abondamment
gen.if that's how it is, I'm leaving!puisque c'est comme ça, je m'en vais!
gen.if that's the case, why go to so much trouble?dans ces conditions, pourquoi se donner tant de mal?
gen.if there's a hitchen cas de pépin
gen.if there's a snugen cas de pépin
gen.if there's any disagreements'il y a désaccord
gen.if they are officers or directors of one another's businessessi l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement
gen.if you don't mind my saying so, I don't think it's a very good ideasi je peux me permettre, je ne pense pas que ce soit une bonne idée
gen.if you pick on her she'll hold it against you, that's only logicaltu la brimes, elle t'en veut, c'est logique
gen.if you pick on her she'll hold it against you, that's only naturaltu la brimes, elle t'en veut, c'est logique
gen.if you pick on her she'll hold it against you, that's only normaltu la brimes, elle t'en veut, c'est logique
gen.if you think he's going to help you, don't hold your breath!si tu crois qu'il va t'aider, tu peux toujours attendre!
gen.if you want somebody who'll stick at it, then Lambert's just the personsi vous voulez quelqu'un de tenace, Lambert est votre homme
gen.if you'd worked, you'd have passed your exam, it's as simple as that!si tu avais travaillé, tu aurais réussi l'examen, il n'y a pas de mystère!
gen.Indian People's PartyParti du Peuple indien
gen.indulge somebody's vanityflatter la vanité de (quelqu'un)
gen.inquire after somebody's healths'informer de la santé de (quelqu'un)
gen.inquire after somebody's healths'enquérir de la santé de (quelqu'un)
gen.insinuate oneself into somebody's favours'insinuer dans les bonnes grâces de (quelqu'un)
gen.intercede on somebody's behalfintervenir en faveur de (quelqu'un)
gen.interfere in somebody's lifeinterférer dans la vie de (quelqu'un)
gen.IPS+Sgénie logiciel et systèmes de traitement de l'information
gen.keep it up, the day's nearly overcourage, la journée est bientôt finie
gen.keep your eyes peeled, see if the teacher's comingmate un peu si le prof arrive
gen.Khmer People's Revolutionary PartyParti populaire révolutionnaire
gen.knowing her, she's bound to be latetelle que je la connais, elle va être en retard
gen.lady's companiondemoiselle de compagnie
gen.lady's companiondame de compagnie
gen.lady's manhomme à femmes
gen.Lang's laycâblage lang
gen.Lang's lay ropecâble Lang
gen.Lang's lay ropecâble à enroulement dans le même sens
gen.Latvia's Wayparti de la Voie lettone
gen.Latvia's WayVoie lettone
gen.Latvia's WayVoie de la Lettonie
gen.let him finish what he's sayinglaisse-le achever sa phrase
gen.let me explain what it's all aboutlaisse-moi t'expliquer la chose
gen.let's ask him how to get theredemandons-lui notre chemin
gen.let's attend the most urgent mattersavisons au plus pressé
gen.let's be brief but to the pointparlons peu mais parlons bien
gen.let's be frankparlons franchement
gen.let's be frankparlons franc
gen.let's be friends, like beforesoyons amis, comme par le passé
gen.let's begin at the beginningcommençons par le commencement
gen.let's begin with expenses that can be cut downcommençons par les dépenses compressibles
gen.let's begin with expenses that can be reducedcommençons par les dépenses compressibles
gen.let's change the subjectchangeons de sujet
gen.let's check for ourselvesvérifions par nous-mêmes
gen.let's compare like with likecomparons ce qui est comparable
gen.let's consider the case of this patient for a minuteattardons-nous quelques minutes sur le cas de cette malade
gen.let's cycleallons-y à bicyclette
gen.let's decide on a dateprenons date
gen.let's discuss this from the legal anglesituons la discussion sur le terrain juridique
gen.let's discuss this from the psychological anglesituons la discussion sur le terrain psychologique
gen.let's do one thing at a timeprocédons par ordre
gen.let's do scene 4 againrecommençons la scène 4
gen.let's drink to that!trinquons!
gen.let's drink to your new baby daughter!la naissance de ta fille, ça s'arrose!
gen.let's drop it!passons!
gen.let's eatpassons à table
gen.let's eat outdînons au restaurant
gen.let's eat out tonightet si nous dînions en ville?
gen.let's fix a dateprenons date
gen.let's forget about this, it's not relevant to the matter in handne parlons pas de cela, c'est tout à fait annexe
gen.let's forget about this, it's very much a minor pointne parlons pas de cela, c'est tout à fait annexe
gen.let's forget all about this misunderstandingoublions ce malentendu
gen.let's forget our past disagreementsoublions notre mésentente passée
gen.let's forget the pastoublions le passé
gen.let's forget the whole businessne pensons plus à cette histoire
gen.let's forget the whole thingne pensons plus à cette histoire
gen.let's forget this argumenttirons un trait sur cette dispute
gen.let's forgive and forgetsoyons indulgents
gen.let's get back to the pointretournons à nos moutons
gen.let's get back to the pointrevenons à nos moutons
gen.let's get down to what really happenedrétablissons les faits
gen.let's get it over withfinissons-en
gen.let's get on with it!allons-y gaiement
gen.let's get one thing straight, you're in chargemettons-nous bien d'accord, c'est vous le responsable
gen.let's get straight down to the subjectentrons de plain-pied dans le sujet
gen.let's get the cops on his tailon va lui foutre les flics au cul
gen.let's get things straight: I refuse to work Sundaysmettons les choses au point: je refuse de travailler le dimanche
gen.let's get this straightentendons-nous bien
gen.let's get this straight: I refuse to work Sundaysmettons les choses au point: je refuse de travailler le dimanche
gen.let's get straight to the pointallons droit au fait
gen.let's get to the pointlaissons l'accessoire de côté
gen.let's give him another big hand!et on l'applaudit encore une fois!
gen.let's give the discussion a focuscentrons le débat
gen.let's go!allons-y!
gen.let's go!on y va!
gen.let's go back over the factsretraçons les faits
gen.let's go, boysallons-y, les gars
gen.let's go furtherallons plus avant
gen.let's go halvesfaisons fifty-fifty
gen.let's go into my office, we can talk there without being disturbedallons dans mon bureau, nous y serons plus tranquilles pour discuter
gen.let's go on to the next itemenchaînons
gen.let's go on to the next town — I don't mind, but it is late!poussons jusqu'à la prochaine ville — moi je veux bien, mais il est tard!
gen.let's go out for dinnerdînons au restaurant
gen.let's go, since we're hereallons-y pendant que nous y sommes
gen.let's go there by bicycleallons-y à bicyclette
gen.let's go this wayallons de ce côté-ci
gen.let's go through to the living roompassons au salon
gen.let's go to the farthest point of the islandallons jusqu'à la pointe de l'île
gen.let's have a big hand for our contestantsun grand bravo pour nos candidats
gen.let's have a votepassons au vote
gen.let's have a voteprocédons au vote
gen.let's have everyone together now for the souvenir photographet maintenant, tout le monde va poser pour la photo souvenir
gen.let's have it!accouche!
gen.let's hear it for him one more time!et on l'applaudit encore une fois!
gen.let's hear you repeat that if you dare!répète un peu pour voir?
gen.let's hit the local barssi on faisait une virée dans les bars du coin?
gen.let's hope everything goes all rightsouhaitons que tout aille bien
gen.let's hope nothing's happened to her!pourvu qu'il ne lui soit rien arrivé!
gen.let's imagine we're in the 18th centurytransposons-nous fictivement au XVIIIsupe/sup siècle
gen.let's just wait and see!n'anticipons pas!
gen.let's leave it at that!restons-en là!
gen.let's leave without further delaypartons sans plus tarder
gen.let's look amongst classical authorscherchons du côté des auteurs classiques
gen.let's meet after the showretrouvons-nous à la sortie du spectacle
gen.let's meet after work showretrouvons-nous à la sortie du travail
gen.let's meet at 10 o'clock at my parents'rendez-vous chez mes parents à 10 h (house)
gen.let's not be personal pleasepas d'attaques personnelles, s'il vous plaît
gen.let's not fight over a few measly centsne nous battons pas pour quelques malheureux centimes
gen.let's not fool ourselves, we're going to loseil ne faut pas se leurrer, on va perdre
gen.let's not get carried away!faut pas rêver!
gen.let's not get carried awayn'exagérons rien
gen.let's not get emotional!pas d'attendrissement!
gen.let's not get emotional!ne nous attendrissons pas!
gen.let's not let things get us downne nous laissons pas abattre
gen.let's not lump racism and sexism together!attention, ne mettons pas le racisme et le sexisme dans le même sac!
gen.let's not mention it againn'en parlons plus
gen.let's not mince wordsdisons-le, disons le mot
gen.let's not mince words!parlons clair
gen.let's not panic, we've got plenty of timene nous paniquons pas, nous avons tout le temps
gen.let's not quibble about a few euroson ne va pas mégoter pour quelques euros
gen.let's not shilly-shally any longer!plus de tergiversations!
gen.let's not stay, it's almost nightfallne nous attardons pas, la nuit va tomber
gen.let's not wander off the point!ne nous égarons pas!
gen.let's not worry about these minor detailsne nous arrêtons pas à ces détails
gen.let's part on good termsquittons-nous bons amis
gen.let's put this argument behind ustirons un trait sur cette dispute
gen.let's reestablish the factsrétablissons les faits
gen.let's ring them up, just to see if they're thereon va leur téléphoner, histoire de voir s'ils sont là
gen.let's say that ...disons que ...
gen.let's say Monday, but that's if the worst comes to the worstdisons lundi, mais ce serait un pis-aller
gen.let's say no more about it!passons!
gen.let's say no more about itn'en parlons plus
gen.let's say no more about itglissons sur ce sujet!
gen.let's say you win?et mettons que tu gagnes?
gen.let's see, I seem to rememberattendez voir, je crois me souvenir
gen.let's shake hands and forget it!sans rancune!
gen.let's sit down, she saidasseyons-nous, proposa-t-elle
gen.let's sit on the floorasseyons-nous par terre
gen.let's start with the most urgent thingcommençons par le plus urgent
gen.let's stick to the subject!ne nous égarons pas!
gen.let's stop this pretenceassez d'hypocrisies
gen.let's take a closer look at the problemétudions la question de plus près
gen.let's take a taxi, it'll be quickerprenons un taxi, ça ira plus vite
gen.let's take a votepassons au vote
gen.let's take a voteprocédons au vote
gen.let's take it from just before bar sixprenons avant la sixième mesure
gen.let's take it from scene 2prenons à la scène 2
gen.let's take the exact opposite position to hersprenons le contre-pied de sa position
gen.let's toss for ittirons à pile ou face
gen.let's unite in the fight against pollution!tous unis face aux pollueurs!
gen.let's view the process as a wholeenvisageons le processus dans sa globalité
gen.let's wait and see!nous verrons à l'usage!
gen.let's wait and see how the situation developsattendons de voir quelle tournure prennent les événements
gen.let's wait to see what happens nextattendons la suite des événements
gen.let's wait until she's more intellectually matureattendons qu'elle ait une plus grande maturité de jugement
gen.let's wait until she's more intellectually matureattendons qu'elle ait une plus grande maturité d'esprit
gen.let's wait until tomorrow and then we'll decideattendons demain et là nous déciderons
gen.let's work together to build our futurebâtissons l'avenir ensemble
gen.let somebody's bloodfaire une saignée à (quelqu'un)
gen.let the others do the work, that's his motto!laisser faire les autres, c'est sa devise!
gen.Liberal People's PartyParti libéral-populaire
gen.Lloyd's syndicatessyndicats de Lloyd's
gen.main character in Molière's 'le Bourgeois Gentilhomme' 1670Monsieur Jourdain (who takes lessons in his attempt to become a gentleman; best remembered for his amazed discovery that he has been speaking prose all his life)
gen.make a hole in somebody's savingsfaire un trou dans les économies de (quelqu'un)
gen.make an attempt on somebody's lifeattenter à la vie de (quelqu'un)
gen.make an attempt on somebody's lifecommettre un attentat contre (quelqu'un)
gen.make fun of somebody's appearancefaire des plaisanteries sur l'allure de (quelqu'un)
gen.make fun of somebody's namefaire des plaisanteries sur le nom de (quelqu'un)
gen.make good somebody's lossdédommager quelqu'un d'une perte
gen.to make known one's viewsdonner son avis
gen.to make known one's viewsrendre son avis
gen.to make one's attitude knownprise de position(prendre position
gen.to make one's contribution in conditions of full equalityapporter sa contribution dans des conditions de pleine égalité
gen.to make one's contribution to the strengthening of world peace and securityapporter sa contribution au renforcement de la paix et de la sécurité mondiales
gen.make somebody's acquaintancefaire la connaissance de quelqu'un, faire connaissance avec (quelqu'un)
gen.make somebody's bedfaire le lit de (quelqu'un)
gen.make somebody's heart bleeddéchirer (quelqu'un)
gen.make somebody's life a miseryfaire des misères à (quelqu'un)
gen.make somebody's life a miseryempoisonner l'existence à (quelqu'un)
gen.make sure everything's OKassure-toi que tout va bien
gen.make sure everything's readyveille à ce que tout soit prêt
gen.make sure he's readytenez-le prêt (à partir, to leave)
gen.man's exploitation of manl'exploitation de l'homme par l'homme
gen.man's primal instinctsles instincts primordiaux de l'homme
gen.manufacturer's batch numbernuméro du lot de fabrication
gen.manufacturer's maximum recommended loadcharge maximale recommandée par le constructeur
gen.manufacturer's p/n company codecode matiere societe cms
gen.manufacturer's proving test loadcharge d'essai du fabricant
gen.manufacturer's suggested retail priceprix de vente conseille
gen.marketing is his company's strong pointle marketing, c'est là que sa société est forte
gen.married couple's joint pensionpension de participation
gen.master's barratrybaraterie du patron
gen.Meltzer's anesthesiaanesthésie intratrachéale
gen.Mercator's projectionprojection de Mercator
gen.Middleton's Ce coefficientcoefficient Ce de Middleton
gen.Middleton's dispersion coefficientcoefficient de dispersion de Middleton
gen.Ministry of State Security of the People's Republic of ChinaMinistère de la Sécurité d'Etat
gen.misunderstand somebody's motivesse tromper sur les motifs de (quelqu'un)
gen.mode-S equipmentéquipement en mode S
gen.model one's behaviour on somebody'smodeler sa conduite sur celle de (quelqu'un)
gen.Mohr's envelopecourbe enveloppe de Mohr
gen.Mohr's envelopecourbe intrinsèque
gen.Mohr's envelopecourbe enveloppe des cercles Mohr
gen.moment's notice/at apied levé/au
gen.move along now, there's nothing to seecirculez, il n'y a rien à voir
gen.mum's the word!motus et bouche cousue!
gen.Napoleon's retreat over the River Berezina in Bielorussia in 1812la Berezina
gen.National People's PartyParti national du peuple
gen.National People's PartyParti populaire national
gen.National Prize for Children's LiteraturePrix national de littérature pour les enfants et les jeunes
gen.Noah's Arkl'arche de Noé
gen.OK, let's gobien, bien, on y va
gen.OK then, let's gobon d'accord, allons-y
gen.only a week to go, it's nearly over after all!plus qu'une semaine, ça se tire quand même!
gen.only half the work's been donele travail n'est fait qu'à moitié
gen.parent's right to take time off without paycongé parental (d'éducation, after a birth or an adoption)
gen.person covered by a member's insurancepersonne assurée de son chef
gen.Pim Fortuyn's ListListe Pim Fortuyn
gen.plant a seed of doubt in somebody's mindsemer le doute dans l'esprit de (quelqu'un)
gen.play into somebody's handsfaire le jeu de (quelqu'un)
gen.play upon somebody's patriotic feelingsfaire vibrer la fibre patriotique de (quelqu'un)
gen.play upon somebody's patriotic feelingsfaire jouer la fibre patriotique de (quelqu'un)
gen.play with somebody's feelingsjouer avec les sentiments de (quelqu'un)
gen.plot somebody's murdercomploter de tuer (quelqu'un)
gen.plumber's tool kitattirail de plombier
gen.poach on somebody's preservesmarcher sur les brisées de (quelqu'un)
gen.poach on somebody's preservesaller sur les brisées de (quelqu'un)
gen.Poiseuille's Lawloi de Poiseuille
gen.Public Prosecutor's Office Police DetachmentPolice du Parquet
gen.pump out somebody's stomachfaire un lavage d'estomac à (quelqu'un)
gen.Raynaud's phenomenontrouble de la vaso-motricité artérielle (touchant les membres inférieurs)
gen.reactor's mode of operationpilotage du réacteur
gen.Recommendation concerning the Establishment of National Seamen's CodesRecommandation concernant l'établissement de statuts nationaux des marins
gen.regions on the Community's internal and external bordersrégions frontalières internes et externes de la Communauté
gen.registered representative customer's manremisier
gen.remember that it's her birthdayn'oublie pas que c'est son anniversaire
gen.remember this singer's name, you'll be hearing more of himretenez bien son nom, c'est un chanteur dont on reparlera
gen.render unto Caesar that which is Caesar'srendez à César ce qui appartient à César
gen.renew somebody's subscription to a magazineréabonner quelqu'un à une revue
gen.to report one's conclusionsprésenter ses conclusions
gen.Review of the Council's workaperçu des activités du Conseil
gen.rich man's carvoiture de riche
gen.Richardson's owlnyctale boréale
gen.ring somebody's doorbellsonner chez (quelqu'un)
gen.Saint Andrew's Dayla Saint-André
gen.Saint Catherine's Dayla Sainte-Catherine
gen.Saint Patrick's Dayla Saint-Patrick
gen.Saint Peter's Basilicala basilique Saint-Pierre
gen.Saint Valentine's Dayla Saint-Valentin
gen.Saint Vitus's dancedanse de Saint-Guy
gen.to scale down one's activitiesréduire ses activités
gen.screening exercise on Commission's servicesscreening des services de la Commission
gen.see everything through somebody's eyesne voir que par les yeux de (quelqu'un)
gen.see if he's comingregarde s'il arrive
gen.see the park? there's a restaurant just before itvous voyez le parc? il y a un restaurant juste avant
gen.see the park? there's a restaurant this side of itvous voyez le parc? il y a un restaurant juste avant
gen.see through somebody's little gamey voir clair dans le jeu de (quelqu'un)
gen.Servicemen's Welfare Centres OrganizationFondation Foyers militaires
gen.set somebody's mind at resttranquilliser (quelqu'un)
gen.she finally gave in to her children's pleaselle a fini par céder aux prières de ses enfants
gen.she's a large 14elle fait un bon 42
gen.she's a 14 or a 16elle fait un bon 42
gen.she's a top-level oarswomanelle a le niveau compétition en aviron
gen.she's about 80 or soelle a quelque chose comme 80 ans
gen.she's an avid reader of detective novelsc'est une adepte de romans policiers
gen.she's been suspended from school for 3 dayselle s'est fait exclure de l'école pour 3 jours
gen.she's been with the company for 22 yearselle a 22 ans de service dans l'entreprise
gen.she's entering her 97th yearelle entre dans sa 97supe/sup année
gen.she's not a good tragic actresselle ne sait pas jouer la tragédie
gen.she's over 30elle a 30 ans passés
gen.she's over 20elle a vingt ans accomplis
gen.she's top of her classelle est la première de sa classe
gen.she's top of the chartselle est la première au hit-parade
gen.she's turned 20elle a vingt ans accomplis
gen.she's well over 40elle a bien plus de 40 ans
gen.she's 20 , which is an advantageelle a l'avantage d'avoir 20 ans
gen.Sierra Leone People's PartyParti du peuple de Sierra Leone
gen.Silk Trader's AssociationAssociation des Marchands de Soie
gen.Silk Trader's Association ZurichAssociation des Marchands de Soie
gen.some witnesses tried to strengthen the prosecution's case against himcertains témoins ont essayé de le charger au maximum
gen.somebody's awakening to somethingl'éveil de quelqu'un à (quelque chose)
gen.somebody's desirele bon plaisir de quelqu'un (soutenu)
gen.somebody's every moveles faits et gestes de (quelqu'un)
gen.somebody's real-life experiencesle vécu de (quelqu'un)
gen.somebody's just left a parking space at the corner of the streetil y a une place qui s'est libérée au coin de la rue
gen.somebody's rivalle compétiteur de (quelqu'un)
gen.somebody's wishle bon plaisir de quelqu'un (soutenu)
gen.something's afootil se trame (quelque chose)
gen.something's wrongça ne colle pas
gen.sometimes it's the little things that give people the most happinessle bonheur tient parfois à peu de chose
gen.Sonia's itc'est Sonia le chat
gen.South Commission's ReportRapport de la Commission Sud
gen.South Tyrol People's PartyParti populaire sud-tyrolien
gen.South West Africa People's OrganisationOrganisation des peuples du Sud-Ouest africain
gen.South-West African People's OrganizationOrganisation populaire du Sud-Ouest africain
gen.Sovereign's Speechdiscours du Trône
gen.spare somebody's lifelaisser la vie sauve à (quelqu'un)
gen.Sri Lanka People's PartyFront populaire du Sri-Lanka
gen.stationer's rubber goodsarticles en caoutchouc pour papeteries
gen.steady on!, that's a bit much!tout de même, tu exagères!
gen.Strategies for Children and Development in the 1990sstratégies d'aide à l'enfance et au développement pour les années 1990
gen.stuff somebody's head full of datesfaire ingurgiter des dates à (quelqu'un)
gen.stuff somebody's head full of factsfaire ingurgiter des faits à (quelqu'un)
gen.such that's life!la vie est ainsi faite!
gen.such that's life!c'est la vie!
gen.Supervisory Board for the internal control of Interpol's archivesCommission de contrôle interne des fichiers
gen.Supply of expert services by research organizations or individual researchers in the domain of scientific and technological options assessment-S scientific and Technological Options AssessmentPrestation de services spécialisés par des organismes de recherche ou des chercheurs dans le domaine de l'évaluation des choix scientifiques et technologiques-Scientific and Technological Options Assessment
gen.Swiss Foundation for Disposal of Toxic Waste,S.EN.SS.EN.S
gen.Swiss Institute for Children's Literature/ Johanna Spyri FoundationISLJ
gen.Swiss Mountain aid'sASM
gen.Swiss People's PartyUnion démocratique du centre
gen.SWISS SHEEP BREEDER'S ASSOCIATIONFSO
gen.Swiss Union Young Women's FriendsAJF
gen.teacher's aideassistant d'enseignement
gen.teacher's certificatecertificat d'instituteur pleinement qualifié
gen.thanks, that's very kind of youmerci, c'est gentil
gen.thanks to Mr. Prat's good officesgrâce aux bons offices de M. Prat
gen.Thomas's splintattelle de Thomas-Lardennois
gen.Trade Agreement between the European Economic Community and the People's Republic of ChinaAccord commercial entre la Communauté économique européenne et la République populaire de Chine
gen.traditional French New Year's Eve celebrationle réveillon de la Saint-Sylvestre
gen.transfer of an undertaking's assets and liabilitiesapport du patrimoine d'une entreprise
gen.Turkish Women's League of AmericaMouvement des femmes turques
gen.up there is Chevrolles village, and there's nothing beyond itlà-haut, il y a le hameau des Chevrolles, et il n'y a rien au-dessus
gen.very well, let's leave at noon!fort bien, partons à midi!
gen.vessel's operating areazone d'exploitation du navire
gen.walk at the water's edgese promener au bord de l'eau
gen.watchmaker's lathetour d'horloger
gen.water's edge conceptprincipe du "water's edge"
gen.withdraw one's capital/toretirer son apport
gen.without a work permit you can't get a job, that's the problemsans permis de travail, pas de possibilité d'emploi, c'est ça le malheur
gen.without a work permit you can't get a job, that's the snagsans permis de travail, pas de possibilité d'emploi, c'est ça le malheur
gen.without any bias on my part, I'd say that she's the bestje dirais, sans parti pris, qu'elle est la meilleure
gen.Women's Air ServiceCorps féminin de l'Armée de l'air
gen.Women's Air Service..Personnel militaire féminin de l'Armée de l'Air
gen.Women's AllianceOrganisation des listes féminines
gen.Women's Army ServicePersonnel Militaire Féminin de l'Armée de Terre
gen.Women's Army ServiceCorps Féminin de l'Armée de Terre
gen.Women's Auxiliary ServiceOffice du service féminin de l'armée
gen.women's doublesdouble dames
gen.women's liberationla libération de la femme
gen.Women's Liberation MovementMouvement de libération de la femme
gen.Women's ListOrganisation des listes féminines
gen.women's magazinespresse féminine
gen.women's magazinesles magazines féminins
gen.Women's Naval ServiceCorps féminin de la Marine
gen.Women's Naval Service..Personnel militaire féminin de la Marine
gen.Women's OrganisationOrganisation de femmes
gen.Women's PartyOrganisation des listes féminines
gen.Women's PrisonEtablissement pénitentiaire de femmes
gen.women's refugecentre pour femmes battues
gen.women's rightsles droits de la femme
gen.Women's Rights Peace PartyParti de la paix et des droits de la femme
gen.women's tennisle tennis féminin
gen.Women's Union, Netherlands Federation of Trade UnionsLigue des Femmes de la fédération néerlandaise des Syndicats
gen.Women's Working PartyGroupe de travail "Femmes"
gen.Working Party on the Community's external financial commitmentsGroupe "Engagements financiers extérieurs de la Communauté"
gen.Working Party on the Community's overall development cooperation policyGroupe de travail "Politique communautaire globale de coopération au developpement"
gen.Working Party's CFSP sectiongroupe ... en formation politique
gen.Working Party's CFSP sectionvolet "PESC" du groupe ...
gen.wring a bird's necktordre le cou à une volaille
gen.writer's crampla crampe de l'écrivain
Showing first 500 phrases

Get short URL