DictionaryForumContacts

Terms containing Right | all forms | exact matches only
SubjectEnglishFrench
gen.a bit of all rightun beau morceau
gen.a blunder which will be hard to correct rightune maladresse difficilement réparable
gen.a blunder which will be hard to put rightune maladresse difficilement réparable
gen.a dark patch can be seen in the right lungon observe une tache noire dans le poumon droit
gen.a few day's rest, that should set you right againquelques jours de repos, voilà qui devrait te remettre sur pied
gen.a house built right up against the hillsideune maison adossée à la colline
gen.a knife stuck right between the shoulderbladesun couteau fiché entre les omoplates
gen.a mistake like that couldn't be put rightune telle erreur ne serait pas rattrapable
gen.a splinter of glass had lodged itself in his right eyeun éclat de verre s'était logé dans son œil droit
gen.a woman's right to anonymity in childbirthaccouchement sous X
gen.acknowledge somebody's rightreconnaître un droit à (quelqu'un)
gen.Additional Protocol to the European Charter of Local Self-Government on the right to participate in the affairs of a local authorityProtocole additionnel à la Charte européenne de l'autonomie locale sur le droit de participer aux affaires des collectivités locales
gen.after one or two disastrous attempts, he got the soufflé just rightaprès un ou deux ratages, il a réussi son soufflé à la perfection
gen.ah, you've come just at the right moment, I wanted to speak to youah, vous tombez bien, je voulais justement vous parler
gen.all right!c'est compris!
gen.all right, I'll let you offallez, je te pardonne tout (everything)
gen.all right, I've got thatd'accord, c'est enregistré
gen.all right, let's gobien, bien, on y va
gen.all right then, watch your damned programme!eh bien regarde-la, ton émission!
gen.am I right? — absolutely!n'ai-je pas raison? — tout à fait!
gen.analysis with a right-wing biasanalyse orientée à droite
gen.and it serves him right!et toc, bien fait pour lui
gen.and it serves them right!et toc, bien fait pour eux!
gen.and it serves you right!et toc, bien fait pour toi
gen.apparently everything's all rightapparemment, tout va bien
gen.approach somebody the right wayprendre quelqu'un par le bon bout
gen.arrangements in respect of the right of establishmentrégime du droit d'établissement
gen.as a rightde plein droit
gen.assume the right to do somethings'octroyer le droit de faire (quelque chose)
gen.assume the right to do somethings'arroger le droit de faire (quelque chose)
gen.at the right momentau moment propice
gen.at the right timeau moment voulu
gen.to be deprived of one's right to a pensionêtre déclaré déchu de son droit à pension
gen.be entitled to a rightêtre titulaire d'un droit
gen.be on the rightêtre à droite
gen.be rightêtre dans le vrai
gen.be rightavoir raison
gen.be right-wingêtre de droite
gen.be right-wingêtre à droite
gen.be the right person to do somethingêtre tout désigné pour faire (quelque chose)
gen.bear rightappuyer sur la droite
gen.bear rightobliquer sur la droite
gen.black just isn't right for me any moreje ne me supporte plus en noir
gen.blonde hair just isn't right for me any moreje ne me supporte plus en blonde
gen.bring some bread — right away!apporte du pain — tout de suite!
gen.by divine rightde droit divin
gen.to carry the right todonner droit à
gen.come at the right momentbien tomber
gen.come at the right timebien tomber
gen.come at the right timearriver au bon moment
gen.Conference on Sharing Power in Europe - Striking the right balance between EU and Member State actionConférence sur "Le partage du pouvoir en Europe: à la recherche du juste équilibre entre les interventions de l'UE et des États membres"
gen.Contact Committee on the resale right for the benefit of the author of an original work of artComité de contact pour le droit de suite au profit de l'auteur d'une oeuvre d'art originale
gen.Convention concerning Freedom of Association and Protection of the Right to OrganiseConvention sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical, 1948 C87
gen.Convention concerning Protection of the Right to Organise and Procedures for Determining Conditions of Employment in the Public ServiceConvention sur les relations de travail dans la fonction publique, 1978
gen.Convention concerning the Application of the Principles of the Right to Organise and to Bargain CollectivelyConvention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949
gen.Convention concerning the Right of Association and the Settlement of Labour Disputes in Non-Metropolitan TerritoriesConvention sur le droit d'association territoires non métropolitains, de 1947 C84
gen.Convention relative to Certain Restrictions on the Right of Capture in Maritime LawConvention relative à certaines restrictions à l'exercice du droit de capture dans la guerre maritime
gen.Coordination of the European RightCoordination des droites européennes
gen.Declaration Recognising the Right to a Flag of States having no SeacoastDéclaration portant reconnaissance du droit de pavillon des Etats dépourvus de littoral maritime
gen.deprive somebody of a rightdéchoir quelqu'un d'un droit
gen.desk with a right-angled extension unitbureau avec retour
gen.did I hear you right?ai-je bien entendu ce que tu viens de dire?
gen.did you like the film? — it was all right I supposetu as aimé le film? — bof!
gen.distinguish between right and wrongdiscerner le bien du mal
gen.do the right thing by somebodybien agir envers (quelqu'un)
gen.don't go swimming right after a mealne te baigne pas pendant la digestion
gen.don't worry, you'll be all rightne t'inquiète pas, tu n'auras aucun problème
gen.dress on the rightporter à droite
gen.drive on the right-hand sideconduire à droite
gen.drive on the right- hand side of the roadconduire à droite
gen.driving on the right- hand side of the roadla conduite à droite
gen.each chapter starts on the right-hand pagechaque chapitre commence en belle page
gen.each one is right in his own waychacun à sa façon, ils ont raison
gen.established right to hold the professional titledroit acquis au maintien du titre professionnel
gen.European Convention on the International Effects of Deprivation of the Right to Drive a Motor VehicleConvention européenne sur les effets internationaux de la déchéance du droit de conduire un véhicule à moteur
gen.Everyone has the right to take part in the government of his country.Toute personne a le droit de prendre part à la direction des affaires publiques de son pays.
gen.everything seems to be all rightapparemment, tout va bien
gen.exclusive right to conclude supPly contractsdroit exclusif de conclure des contrats de fournitures
gen.exercise of a rightexercice d'un droit
gen.to exercise the right of ownership with respect to special fissile materialsexercer le droit de propriété sur les matières fissiles spéciales
gen.exercising a rightl'exercice d'un droit
gen.exhibitor's rightdroit de l'exposant
gen.extreme right-wing political partyparti politique d'extrême droite
gen.fall right into a traptomber en plein dans un piège
gen.fix something the right way upinstaller quelque chose dans le bon sens
gen.force a left-handed person to use his right handcontrarier un gaucher
gen.Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948Convention sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical, 1948 C87
gen.get right into the partentrer dans la peau du personnage
gen.give one's right arm/tosacrifier un doigt de la main
gen.give somebody the right to do somethingdonner le droit à quelqu'un de faire (quelque chose)
gen.give way to the rightlaissez la priorité à droite
gen.go rightpasser à droite
gen.go right aheady aller franco
gen.to grant the right of sale to several sales organizations of the importing countriesaccorder les droits de vente à plusieurs organisations de vente des pays importateurs
gen.Group of the European RightGroupe des droites européennes
gen.guess righttomber juste
gen.handle somebody the right ways'y prendre bien avec (quelqu'un)
gen.have right on one's sideavoir le droit pour soi
gen.have the right of wayavoir la priorité
gen.have the right toavoir la faculté de
gen.have the right to doêtre en droit de faire
gen.have you got the right time?as-tu l'heure juste?
gen.have you got the right time?as-tu l'heure exacte?
gen.he arrived from the rightil est arrivé par la droite
gen.he can't do anything rightil fait tout de traviole
gen.he can't do anything rightrien ne lui réussit
gen.he can't use his right arm anymoreil ne peut plus se servir de son bras droit
gen.he fell right into the traple piège, il est tombé en plein dedans
gen.he got in by knowing the right peopleil est rentré par piston
gen.he had a deep line running right across his foreheadun pli lui barrait le front
gen.he had to twist right round to reach the boxil a fait toutes sortes de contorsions pour atteindre la boîte
gen.he knows all the right placesil connaît les bons coins
gen.he looks right through meil me regarde sans me voir
gen.he mixes up his right and leftil confond sa droite et sa gauche
gen.he paid us right down to the last pennyil nous a payés ric-rac
gen.he refused, which was quite right of himil a refusé, ce en quoi il a eu raison
gen.he saw through her right awayil a tout de suite deviné ses intentions
gen.he tackled the problem right awayil s'est tout de suite attaqué au problème
gen.he took this decision, but reserved the right to change it lateril a pris cette décision, sauf à changer plus tard
gen.he won't forgive me for having been rightil ne me pardonne pas d'avoir eu raison
gen.he would like to know the right thing to doil voudrait savoir ce qu'il convient de faire
gen.he'd like to be a lawyer, but he's not going about it the right wayil voudrait devenir avocat, mais il n'en prend pas le chemin
gen.he'll be right backil revient de suite
gen.hello, how are you? — all rightbonjour, comment ça va? — ça va
gen.helped by exhaustion, I fell asleep right awayla fatigue aidant, je me suis endormi tout de suite
gen.he's all right, contrary to all appearancesil va très bien, malgré les apparences
gen.he's involved right up to the hilt in this businessil est compromis jusqu'à la gauche dans cette affaire
gen.he's no longer in his right mindil n'a plus toute sa raison
gen.he's not in his right mindil n'a pas toute sa raison
gen.he's not quite right in the headil est plutôt atteint
gen.he's not sure he's made the right decisionil n'est pas très certain de sa décision
gen.he's right! — absolutely!il a raison! — absolument!
gen.he's the right man for the jobc'est l'homme de la situation
gen.history will tell whether we were rightl'histoire dira si nous avons eu raison
gen.hit just the right noteêtre dans la note (figuré)
gen.how right you are, I couldn't have put it better myselfje ne te le fais pas dire
gen.I can congratulate myself for having got it rightje peux me louer d'avoir vu juste
gen.I can tell you right away that he's not reliabled'avance je peux te dire qu'il n'est pas fiable
gen.I can't help thinking he's rightje ne peux pas m'empêcher de penser qu'il a raison
gen.I consider that I don't have any right to do soje considère que je n'en ai pas le droit
gen.I couldn't find the right wordsje n'arrivais pas à trouver mes mots
gen.I did the right thing in resisting himj'ai été bien inspiré de lui résister
gen.I don't challenge his right to ...je ne lui conteste pas le droit de ...
gen.I don't deny that you're rightvous avez raison, je n'en disconviens pas
gen.I don't have time to tell him about it right nowlà, je n'ai pas le temps de lui en parler
gen.I don't question his right to ...je ne lui conteste pas le droit de ...
gen.I gave myself a right dose of indigestionje me suis flanqué une bonne indigestion
gen.I got a right mouthfulj'en ai pris plein la gueule
gen.I got one right across the facej'en ai pris une en pleine poire
gen.I heard all right!j'avais parfaitement entendu!
gen.I need help — all right, what do you want me to do?j'ai besoin d'aide — d'accord, que faut-il faire?
gen.I read it right throughje l'ai lu en entier
gen.I seem to have done all right in my first oralsmes premiers oraux s'annoncent bien
gen.I suggest that we go right awayje suggère que nous partions tout de suite
gen.I think I have the right to offer an opinionj'estime avoir mon mot à dire
gen.I think you're entirely rightje vous approuve entièrement
gen.I was right behind himj'étais dans sa roue
gen.I was right, don't deny itj'avais raison, ne me dis pas le contraire
gen.I won't go! — very all right then, let's drop the subject!je n'irai pas! — bien, n'en parlons plus!
gen.I won't go! — very well right then, let's drop the subject!je n'irai pas! — bien, n'en parlons plus!
gen.I won't tell her the truth right away, I'm not a masochistje ne vais pas lui dire la vérité tout de suite, je ne suis pas maso
gen.I'd be at a loss to decide who was rightje serais bien embarrassé de dire qui a raison
gen.I'd be hard put to decide who was rightje serais bien embarrassé de dire qui a raison
gen.if I count rightsi je sais bien compter
gen.if i must go, i might as well do it right awaytant qu'à partir, autant partir tout de suite
gen.if i must go, I/you might as well do it right awaytant qu'à partir, autant partir tout de suite
gen.if I read rightsi je sais bien lire
gen.if I've counted right, you owe me 345 francssi je compte bien, tu me dois 345 francs
gen.if I/you must go, i might as well do it right awaytant qu'à partir, autant partir tout de suite
gen.if I/you must go, I/you might as well do it right awaytant qu'à partir, autant partir tout de suite
gen.if my memory serves me rightsi ma mémoire ne me trahit pas
gen.if that strike hadn't happened at just the right time, we'd never have metsans cette grève providentielle, nous n'aurions jamais fait connaissance
gen.if things turn out all rightsi les choses tournent favorablement
gen.if you turn right you're back on the avenue againen tournant à droite, vous retombez sur l'avenue
gen.I'll be all rightlaisse, je vais me débrouiller, ça va aller
gen.I'll be right backje reviens dans une seconde
gen.I'll be right backje reviens dans un instant
gen.I'll check right awayje vais m'en assurer immédiatement
gen.I'm going to the bank, but I'll be right backje vais à la banque mais je ne fais qu'un aller et retour
gen.I'm less experienced than he is — that's rightj'ai moins d'expérience que lui — c'est juste
gen.I'm not going about it the right wayje m'y prends mal
gen.I'm sure I'm rightje suis sûr d'avoir raison
gen.immunity shall not prevent the Assembly from exercising its right to ...l'immunité ne peut mettre obstacle au droit de l'Assemblée de .
gen.in theory you're right, but in actual fact the system is unworkableen théorie, tu as raison, en fait le système est inapplicable
gen.inside rightintérieur droit
gen.institution in its own right, with a consultative roleinstitution de plein exercice à vocation consultative
gen.International Organisation for the Right to Education and Freedom of EducationOrganisation internationale pour le droit à l'éducation et la liberté d'enseignement
gen.Ireland shall retain the right to ...l'Irlande conserve la faculté de ...
gen.it had gone right out of my headça m'était complètement sorti de l'esprit
gen.it had gone right out of my headça m'était complètement sorti de la tête
gen.it had gone right out of my mindça m'était complètement sorti de l'esprit
gen.it had gone right out of my mindça m'était complètement sorti de la tête
gen.it happened right outside where we liveça s'est passé devant chez nous
gen.it serves you right!tu l'as bien mérité!
gen.it serves you rightc'est bien fait pour toi
gen.it shows that I was rightcela prouve bien que j'avais raison
gen.it's all right to have fun but you have to work tooc'est bien de s'amuser mais il faut aussi travailler
gen.it's his right, after all!c'est son droit, enfin!
gen.it's not in the right placece n'est pas au bon endroit
gen.it's right in front of youtu es juste devant
gen.it's right under your nose!il est sous ton nez!
gen.it's right under your nose!tu as le nez dessus!
gen.it's right up her streetc'est dans ses cordes
gen.it's the fourth one from the rightc'est le quatrième en partant de la droite
gen.it's the right streetc'est la bonne rue
gen.it's your lawful rightc'est ton droit le plus strict
gen.it's your right, I have nothing to say in oppositionc'est votre droit, je n'ai rien à dire là contre
gen.it's your right of waytu as la priorité
gen.I've got the right moneyj'ai le compte
gen.I've got your file right here before mej'ai votre dossier sous les yeux
gen.I've got your file right here in front of mej'ai votre dossier sous les yeux
gen.Joint Declaration on the right of asylumdéclaration commune liée au droit d'asile
gen.keep to the rightserrer à droite
gen.know all the right peoplesavoir s'entourer
gen.know one's facts right/toposséder son sujet
gen.land o.s. right in itse ficher dedans
gen.left, right! left, right!une, deux! une, deux!
gen.let's hope everything goes all rightsouhaitons que tout aille bien
gen.lock hard to the rightbraquer à droite
gen.lying right next toallongé tout contre elle
gen.member by right of the Council of Stateconseiller de droit
gen.moderate rightcentre droit
gen.monarchy by divine rightla monarchie de droit divin
gen.move it to the rightdéplace-le vers la droite
gen.Mr Rightl'homme idéal
gen.my feeling is that she's not right for the partje ne la sens pas pour le rôle
gen.my hearing's bad in the right earj'entends mal de l'oreille droite
gen.my rightà ma droite
gen.negotiator in its own rightnégociateur à part entière
gen.nobody has the right to judge meje ne reconnais à personne le droit de me juger
gen.nothing's going rightrien ne marche
gen.occur at the right timetomber à propos
gen.occur at the right timearriver à propos
gen.of course, she's right in a wayoui, évidemment, elle a un peu raison
gen.oho, could I be right?ohoh, est-ce que j'aurais deviné juste?
gen.on a right-hand pageen "belle page"
gen.on my rightà ma droite
gen.other right partiesles divers droite
gen.parent's right to take time off without paycongé parental (d'éducation, after a birth or an adoption)
gen.part one's hair on the rightse coiffer avec la raie à droite
gen.people on the rightles gens de droite
gen.pick the right numbertirer le bon numéro
gen.play right forwardjouer avant droit
gen.procedure for granting the right of asylumprocédure d'octroi du droit d'asile
gen.protocol on jurisdiction and the recognition of decisions in respect of the right to the grant of a European patent protocol on recognitionprotocole sur la reconnaissance
gen.pupil who has taken the right academic adviceélève bien orienté
gen.put one's pullover on again the right way roundremettre son pull à l'endroit
gen.put right a mistakeremédier à une erreur
gen.put somebody back on the right trackremettre quelqu'un sur la voie
gen.put somebody rightdétromper (quelqu'un)
gen.put that away right now!rangez-moi ça tout de suite!
gen.quite right!très juste!
gen.raise your right hand and say "I swear to God"levez la main droite et dites "je le jure"
gen.read the right kind of booksavoir de bonnes lectures
gen.recognize somebody's rightreconnaître un droit à (quelqu'un)
gen.to reserve the right to declare that the Convention also applies to Berlinse réserver le droit de déclarer que la convention s'applique également au Land de Berlin
gen.reserve the right to do somethingse réserver le droit de faire (quelque chose)
gen.... reserves the right to ...... se réserve le droit de ...
gen.to retain the right toconserver la faculté de .
gen.to retain the right to advancement to a higher stepconserver les droits à l'avancement
gen.retain the right to advancement to a higher step, toconserver les droits à l'avancement
gen.retain the right to inspect somethingse réserver un droit de regard sur
comp.right addressadresse droite
gen.right after buying I was taken illje suis tombé malade aussitôt après avoir acheté la maison
gen.right after he leftaussitôt après son départ
comp.right-alignedaligné à droit
comp.right-alignedserré à droit
comp.right alignmentalignement à droit
comp.right alignmentjustification à droit
gen.right and wrongle bien et le mal
pack.right-angle gluercolleuse à l’équerre
gen.right-angled triangletriangle rectangle
comp.right arrowflèche droite
comp.right arrow keytouche à flèche droite
gen.right at the bottomtout en bas
gen.right at the third set of traffic lightsà droite au troisième feu (rouge)
gen.right at the toptout en haut
gen.right awayillico (presto)
gen.right changemonnaie d'appoint
comp.right-clickclic sur le bouton droit (of the mouse)
gen.right fieldervoltigeur droit
gen.right food at the right timeles bons aliments au bon moment
gen.right from the beginningdepuis le début
gen.right-hand driveavec conduite à droite
gen.right hand edgelimite droite
gen.right hand edgebord droit
comp.right-hand end addressadresse droite
comp.right-hand justificationalignement à droit
comp.right-hand justificationjustification à droit
gen.right hand magazine drummunition droite
gen.right hand manbras droit (feminine - woman)
gen.right-hand margin stopmargeur de gauche
gen.right-hand margin stopmargeur de droite
gen.right-hand member of an equationsecond membre d'une équation
pack.right-handedfileté à droite
pack.right-handed threadfiletage à droite
pack.right-handed threadfilet à gauche
gen.right hookcrochet du droit
gen.right, I'm going now!allez, je m'en vais!
gen.right, I'm off!bon, je file!
gen.right in front of mejuste en face de moi
gen.right in the heart of the cityen plein cœur de la ville
gen.right in the middlepile au milieu
gen.right in the middle ofen plein dans
gen.right in the middle of the actiondans le feu de l'action, en pleine action
gen.right in the middle of the speechau plus beau du discours
comp.right justificationalignement à droit
comp.right justificationjustification à droit
comp.right-justifiedaligné à droit
comp.right-justifiedserré à droit
gen.right, let's continuebien, poursuivons
gen.right, let's get on with it!à nous deux!
gen.right, let's go onbien, poursuivons
comp.right mouse buttonbouton droit de souris
gen.right next to metout à côté de moi
gen.right of free associationdroit d'association
gen.right of nominationdroit de désignation
gen.right of reentrydroit de reprise
gen.right of reprievedroit de grâce
gen.right of self-determination and independence of the Rhodesian and Namibian peoplesdroit à l'autodétermination et à l'indépendance des peuples rhodésien et namibien
gen.right of the inventor to be mentioneddroit de l'inventeur à être désigné
comp.right-of-access codecode de droit d'accès
gen.right on timeà la minute près
gen.right on top ofen plein sur
gen.right out in the countryen pleine campagne
comp.right scroll arrowflèche de défilement à droit
comp.right shiftdécalage à droit
comp.right stick/R3 buttonjoystick droit/touche R3
gen.right the wrong one has causedréparer le tort qu'on a causé
gen.right to a say in the determining of policy and/or actioncodétermination
gen.right to be hearddroit d'être entendu
gen.right to challengedroit de récusation
gen.right, to get back to our story...bon, pour en revenir à notre histoire...
gen.right, to go on with our story...bon, pour en revenir à notre histoire...
gen.right to issueprivilège d'émission (banknotes)
gen.right to make usedroit de jouissance
gen.Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949
gen.right to preferential treatmentdroit de préférence
gen.right to refer directly his informationdroit de référer directement ses observations
gen.right to set up a businessliberté d'entreprise
gen.right to speakdroit de parole
gen.right to take tenanciesdroit aux locations
gen.right to the final award of the contractdroit à l'attribution définitive du marché
gen.right to use patented inventions in the public interestdroit d'utilisation dans l'intérêt public d'une invention brevetée
gen.right up against the walltout contre le mur
gen.right up to dateà la pointe de l'actualité
gen.right wheel!à droite, droite!
gen.securities giving the right to acquire transferable securities by subscriptionvaleurs permettant d'acquérir des valeurs mobilières par voie de souscription
gen.see right through somebodypercer quelqu'un à jour
gen.see right through somebodyy voir clair dans le jeu de (quelqu'un)
gen.see right through somethingpercer quelque chose à jour
gen.serves him right!ça lui fera les pieds (familier)
gen.serves you right!ça te fera les pieds (familier)
gen.service contract awarded on the basis of an exclusive rightmarché de services attribué sur la base d'un droit exclusif
gen.set a clock rightmettre une pendule à l'heure
gen.set a clock to the right timemettre une pendule à l'heure
gen.set somebody rightdétromper (quelqu'un)
gen.she plays equally well with her right or left handelle joue indifféremment de la main droite ou de la main gauche
gen.she seems right for the jobelle a le profil de l'emploi
gen.she walked right past me without seeing meelle est passée devant moi sans me voir
gen.she's got curves in all the right placeselle est bien roulée
gen.she's got right into the partelle s'est complètement identifiée à son personnage
gen.she's utterly convinced she's rightelle est profondément convaincue de son bon droit
gen.shift it to the rightdéplace-le vers la droite
comp.shift rightdécalage à droit
gen.sole right of supplyexclusivité d'approvisionnement
gen.Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expressionrapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression
gen.Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expressionrapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression
gen.start off in the right waypartir du bon pied
gen.step right in somethingmettre le pied en plein dans (quelque chose)
gen.take the first on the rightprends la première à droite
gen.talk like a right-wingertenir un discours de droite
gen.Technical Group of the European RightGroupe technique des droites européennes
gen.tell right from wrongdiscerner le bien du mal
gen.thank you sir, that's right!je vous remercie, monsieur, le compte y est!
gen.thank you sir, that's right!je vous remercie, monsieur, le compte est bon
gen.that's him all right!c'est lui, pas d'erreur!
gen.that's rightc'est bien ça
gen.that's right, have a good laugh at my expense!c'est cela, moquez-vous de moi!
gen.that's right, have a good laugh at my expense!c'est ça, moquez-vous de moi!
gen.the beggar's right again!c'est qu'il a encore raison, cet l'animal!
gen.the beggar's right again!c'est qu'il a encore raison, cet animal-là
gen.the best of it is that he was right!le plus fort, c'est qu'il avait raison!
gen.the bus suddenly veered off to the rightle bus a brusquement dévié sur la droite
gen.the church is on the right, you can't miss itl'église est à droite, vous ne pouvez pas la manquer
gen.the cold had gone right through mele froid m'avait transi
gen.the door on the rightla porte de droite
gen.the hard rightla droite dure
gen.the image isn't rightle l'image n'est pas au point
gen.the inheritance came at the right timel'héritage est arrivé au bon moment pour elle
gen.the keys are right in front of youles clefs sont devant tes yeux
gen.the Member States declare that they reserve the right to ...les Etats membres déclarent se réserver de ...
gen.the method's right but the calculations are wrongle raisonnement est correct, mais le calcul est faux
gen.the motorbike pulls to the rightla moto tire à droite
gen.the paragraph is right-justifiedle paragraphe est justifié à droite
gen.the parties of the rightles partis de droite
gen.the person entitled to a rightle titulaire d'un droit
gen.the police arrived just at the right timela police est arrivée opportunément
gen.the poster's too far to the rightle poster est trop à droite
gen.the rightla droite (side)
gen.the right half of the double door was openle battant droit était ouvert
gen.the right-hand doorla porte de droite
gen.the right-hand lanela file de droite
gen.the right-hand sidela droite
gen.the right-hand sidele côté droit
gen.The Right HonourableLe Très Honorable
gen.the right notela note juste
gen.the right of association and of membership of a trade unionle droit de s'associer et de se syndiquer
gen.the right of peoples to self-determinationle droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
gen.the right of peoples to self-governmentle droit des peuples à se gouverner eux-mêmes
gen.the right shoe is a bit tightla chaussure droite me serre un peu
gen.the right to be differentle droit à la différence
gen.the right to be or not to be a party to bilateral or multilateral treatiesle droit d'être partie ou non à des traités bilatéraux ou multilatéraux
gen.the right to be or not to be a party to treaties of alliancele droit d'être partie ou non à des traités d'alliance
gen.the right to belong or not to belong to international organizationsle droit d'appartenir ou de ne pas appartenir à des organisations internationales
gen.the right to determine one's laws and regulationsle droit de déterminer ses lois et ses règlements
gen.the right to votele droit de vote
gen.the right to vote is a personal rightle droit de vote est un droit personnel
gen.the right wingla droite
gen.the right-wing candidates were eliminated in the first roundles candidats de droite sont tombés au premier tour
gen.the right-wing diehardsles irréductibles de la droite
gen.the right-wing partiesles partis de droite
gen.the second one from the rightle deuxième à partir de la droite
gen.the sound isn't rightle son n'est pas au point
gen.the street is at right angles to the avenuela rue fait un angle droit avec l'avenue
gen.the stuff got here all rightla marchandise est arrivée à bon port
gen.the tile hit me right on the headj'ai pris la tuile en plein sur la tête
gen.the top right-hand corner of the pagele bord supérieur droit de la page
gen.the tower leans to the rightla tour penche vers la droite
gen.the wall leans to the rightle mur penche vers la droite
gen.the younger children had no right to their father's inheritanceles puînés n'avaient pas droit à l'héritage paternel
gen.their slogan hits you right between the eyesleur slogan est percutant
gen.there's a right time for every thingavant l'heure, c'est pas l'heure, après l'heure c'est plus l'heure
gen.there's a right time for everythingchaque chose en son temps
gen.there's been a marked shift to the right in government policyla politique du gouvernement a connu un net glissement à droite
gen.they didn't listen to me, even though I was right!on ne m'a pas écouté, n'empêche que j'avais raison!
gen.they represent a significant step in the right directionelle constitue un pas significatif dans la bonne direction
gen.they were bold enough to attack our right flankils ont eu l'audace de nous attaquer par le flanc droit
gen.they're on the right trackils sont sur la bonne piste
gen.they've made a right mess of himils l'ont bien abîmé
gen.this is not a right, it is merely something which is toleratedce n'est pas un droit, c'est une simple tolérance
gen.this job's not right for him at allce travail ne lui convient pas du tout
gen.this title is his by rightce titre lui revient de droit
gen.this vehicle has the right of way when leaving a stopce véhicule est prioritaire lorsqu'il quitte son arrêt
gen.this would seem to prove that I'm rightcela tendrait à prouver que j'ai raison
gen.though I say it myself, I think I'm rightsans vouloir me flatter, je crois que j'ai raison
gen.time will tell if I'm rightl'avenir dira si j'ai raison
gen.transfer rightdroit à transfert
gen.try to find for the right wordschercher ses mots
gen.try to search for the right wordschercher ses mots
gen.turn off to the righttournez à droite
gen.turn rightobliquer sur la droite
gen.turn righttourne à droite
gen.veer off to the rightse déporter vers la droite
gen.vote for the rightvoter à droite
gen.wait for the right momentattendre le bon moment (to come along)
gen.watch out for the right opportunityguetter l'occasion propice
gen.we got there right in the middle of the rail strikeon est tombés en plein pendant la grève des trains
gen.we'll go for dinner after the show — that's all righton dînera après le spectacle — ça me va
gen.well right, where was I?bon, où en étais-je?
gen.what gave him the right to read it?de quel droit l'a-t-il lue?
gen.what right had he to read it?de quel droit l'a-t-il lue?
gen.whatever the situation, he always does the right thingquelle que soit la situation, il réagit avec à-propos
gen.whatever the situation, he always says the right thingquelle que soit la situation, il réagit avec à-propos
gen.when the arrow points to the rightlorsque la flèche est dirigée vers la droite
gen.when you arrive at the square, turn rightquand vous vous trouverez sur la place, tournez à droite
gen.when you come to the crossroads, turn rightau niveau du carrefour vous tournez à droite
gen.win the right to voteobtenir le droit de vote
gen.you are quite rightvous avez grandement raison
gen.you can stop right here, I'm going onarrête-toi ici, moi je continue
gen.you did righttu as bien fait
gen.you did the right thingtu as bien fait
gen.you don't know how right you aretu ne crois pas si bien dire
gen.you guessed right!tu as deviné juste!
gen.you guessed right!tu as vu juste!
gen.you had no right to take ittu te l'es indûment approprié
gen.you just hit on the right chaptertu es tombé pile sur le bon chapitre
gen.you just wait and see if I'm right!tu verras ce que je te dis!
gen.you must admit that on this point I was rightvous m'accorderez que, là, j'avais raison
gen.you see, I was right to trust my instinct and leave before midnighttu vois, j'ai eu le nez fin de partir avant minuit
gen.you turn right just before the lightsvous tournez à droite juste avant le feu
gen.you were quite right to be suspicioustu n'avais pas tort de te méfier
gen.you were right, once againencore une fois, tu as vu juste
gen.your comment is quite right!ta remarque est tout à fait juste!
gen.your name is right after mine on the listvotre nom suit le mien sur la liste
gen.your ones don't look righttu fais mal tes un
gen.you're a hundred per cent righttu as cent fois raison
gen.you're always right, well, nearly always!tu as toujours raison, enfin presque toujours
gen.you're basically rightsur le fond, vous avez raison
gen.you're completely righttu as raison de bout en bout
gen.you're exactly the right persontu es tout indiqué pour le rôle
gen.you're making a right mess of ittu t'y prends comme un manche
gen.you're right, at least on one scoretu as raison, au moins sur un chapitre
gen.you're right in the suntu es en plein soleil
gen.you're right not to see them any moretu fais bien de ne plus les voir
gen.you're right on cue, I was about to call youvous tombez pile, j'allais vous appeler
gen.you're totally righttu as raison de bout en bout
gen.you've come at just the right time!tu tombes bien!
gen.you've no right! — that's what you think!tu n'as pas le droit! — je le prends!
gen.you've no right to talk like that!tu n'as pas le droit de parler ainsi!
Showing first 500 phrases

Get short URL