Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
Reconcile
|
all forms
|
exact matches only
Subject
English
French
law
best
reconcile
concilier le mieux
gen.
I can't
reconcile
myself to doing it
je ne peux m'y résoudre
gen.
Network on Childcare and Other Measures to
Reconcile
Work and Family Responsibilities
Réseau garde des enfants et autres mesures visant à concilier les responsabilités professionnelles et familiales des femmes et des hommes
gen.
nothing can
reconcile
them
ils sont irréconciliables
gen.
principles difficult to
reconcile
des principes difficilement conciliables
fin.
to
reconcile
accounts
rapprocher les comptes
fin.
to
reconcile
accounts
apurer les comptes
fin.
reconcile
accounts, to
vérifier la concordance des comptes
fin.
reconcile
accounts, to
faire concorder les comptes
fin.
reconcile
accounts, to
ajuster les différences entre deux séries de comptes
fin.
reconcile
allocations, to
vérifier la concordance des allocations
fin.
reconcile
allocations, to
faire concorder les allocations
fin.
to
reconcile
bank accounts
apurer des comptes en banques
gen.
reconcile
something with something
réconcilier
quelque chose
avec
(quelque chose)
law
reconcile
texts
concilier des textes
gen.
reconcile
two theories
faire cohabiter deux théories
fin.
reconciling
item
poste résiduel
gen.
the government managed to
reconcile
the two poles of opinion on this subject
le gouvernement a réussi à concilier les deux pôles de l'opinion sur cette question
Get short URL