DictionaryForumContacts

Terms containing Promise | all forms | exact matches only
SubjectEnglishFrench
gen.a promise is a promisechose promise chose due
gen.a young player showing great promiseun jeune joueur plein de promesses
gen.an empty promiseune offre de Gascon
gen.as long as you promise medès l'instant que tu me le promets
comp., MSavailable to promisedisponible à la vente (The portion of inventory that is not allocated and which can be used to fulfill new orders and requirements)
lawbinding promisepromesse obligatoire
lawbreach of promise of marriagerupture de promesse de mariage
lawbreach of promise of marriagerupture de fiançailles
lawclaim based on a simple promiseaction nice
lawconcurrent promisepromesse concomitante
lawcontractual promisepromesse contractuelle
met., construct.delivery promisedélai de livraison
lawdependent promisepromesse dépendante
lawdiscretionary promisepromesse discrétionnaire
inf.don't talk to me about his promises!ses promesses, je connais!
lawelection pledges/promisesdes promesses faites aux électeurs
lawenforceable promisepromesse exécutoire
gen.exaggerated political promisesla surenchère électorale (during an election campaign)
lawexpress promisepromesse expresse
gen.extract a promise from somebodysoutirer une promesse à (quelqu'un)
gen.fail to keep a promisefaillir à une promesse
gen.fail to keep one's promisemanquer à sa promesse
lawfictitious promisepromesse fictive
gen.free somebody from a promiselibérer quelqu'un d'une promesse
gen.free somebody from their promisedégager quelqu'un de sa promesse
gen.fulfil a promisetenir une promesse
gen.give oneself a lick and a promisefaire une toilette de chat
gen.give somebody empty promisesbercer quelqu'un de promesses
gen.I can't promise anythingje ne peux rien vous promettre
gen.I don't consider that you have fulfilled your promise!je ne te tiens pas quitte de ta promesse!
gen.I insisted on his keeping his promiseje ne me suis pas fait faute de lui rappeler sa promesse
gen.I never ever made such a promise!jamais, au grand jamais, je n'ai fait une telle promesse!
gen.I never made such a promise, never on your life!jamais, au grand jamais, je n'ai fait une telle promesse!
gen.I promise I won't say a word to him about itje te promets de ne pas lui en parler
gen.I promise you I won't say anythingje te promets que je ne dirai rien
gen.I promise you it won't happen againje te promets que cela ne se renouvellera pas
gen.I won't do it again — promise?je ne recommencerai plus — c'est juré?
lawillusory promisepromesse illusoire
lawimplied promisepromesse présumée par la loi
lawimplied promisepromesse tacite
lawimplied promiseengagement implicite
lawin reliance on a promisesur la foi d'une promesse
lawindependent promisepromesse indépendante
proverbit's easier to make a promise than to keep onepromettre et tenir sont deux
lawjoint promisepromesse conjointe
gen.keep a promisetenir une promesse
gen.keep one's promisetenir sa promesse
gen.make empty promisesfaire des promesses dans le vide
gen.make promisesfaire des promesses
lawmutual promisespromesses réciproques
sec.sys.pension promisepromesse de retraite
lawpromise by deedpromesse par acte formaliste
lawpromise by parolpromesse verbale
lawpromise de futuropromesse de choses futures
lawpromise implied in lawpromesse présumée par la loi
social.sc.Promise KeepersTeneurs de promesse
lawpromise of marriagepromesse de mariage
fin.promise of sharepromesse d'action
gen.promise absolute secrecypromettre le secret (absolu)
gen.promise somebody a fortunepromettre un pont d'or à (quelqu'un, so that they'll take on a job)
gen.promise somebody the earthpromettre la lune à (quelqu'un)
gen.promise somebody the moonpromettre la lune à (quelqu'un)
gen.promise the earthpromettre monts et merveilles
gen.promise the earthpromettre la lune
gen.promise the moon and starspromettre monts et merveilles
gen.promise the moon and starspromettre la lune
lawpromise to forbearpromesse de s'abstenir
lawpromise to keep an offer openpromesse de maintenir l'offre
lawpromise to marrypromesse de mariage
lawpromise to tell the truthpromesse de dire la vérité
lawpromise under sealpromesse sous sceau
gen.promises, promises!encore une promesse d'ivrogne
gen.promises, promises!encore une promesse de Gascon!
gen.promises, promises!encore une promesse en l'air
gen.release somebody from a promiselibérer quelqu'un d'une promesse
gen.release somebody from their promisedégager quelqu'un de sa promesse
lawseparate promisepromesse distincte
lawsimple promisepromesse nice
gen.tell you the truth, I don't believe in her promisestu sais, je ne crois pas à ses promesses
gen.the promise of a beautiful dayla promesse d'une journée magnifique
gen.the promise of a better futurela promesse d'un avenir meilleur
gen.the weather forecast promises nice weather for the whole weekla météo nous promet du beau temps pour toute la semaine
gen.there is no doubt that he will keep his promisenul doute qu'il tiendra sa promesse
gen.they make all sorts of promises to get people to join their partyils promettent n'importe quoi pour faire adhérer les gens à leur parti
lawtrue promisepromesse authentique
lawunenforceable promisepromesse inexécutoire
market.unilateral sales promisepromesse unilatérale de vente
gen.vain promiseserment de joueur
gen.vain promiseserment d'ivrogne
gen.voters misled by fraudulent promisesun électorat égaré par des promesses fallacieuses
lawwritten promisepromesse sous seing privé
gen.you can keep your promises!garde tes beaux serments!
gen.you can keep your promises!garde tes belles promesses!

Get short URL