Subject | English | French |
gen. | a little-known but very pretty part of Brittany | un coin méconnu mais très joli de la Bretagne |
gen. | a pretty dull afternoon | un après-midi pas bien folichon |
gen. | a pretty shade of green | une jolie couleur verte |
gen. | as pretty as a picture | joli comme un cœur |
gen. | as pretty as a picture | mignon comme un cœur |
gen. | as pretty as a picture | beau comme un cœur |
avunc. | be pretty good | valoir son pesant de cacahuètes |
avunc. | be pretty good | valoir son pesant de nougat |
gen. | have heard some pretty raunchy jokes | en avoir entendu des vertes et des pas mûres |
gen. | he still looks pretty good for a forty-year-old | pour quarante piges, il est bien conservé |
gen. | he was beaten up pretty badly | il est bien abîmé |
gen. | he's in a pretty bad state | il est bien abîmé |
gen. | I missed my train — given the time, that's pretty obvious! | j'ai raté le train — vu l'heure, on s'en serait douté! |
gen. | it looks pretty bad | ça la fout mal |
gen. | it was a pretty tough exam question! | c'était un sujet d'examen gratiné! |
inf. | it wasn't a pretty sight | ce n'était pas beau à voir |
gen. | it's a pretty feeble excuse! | c'est plutôt faible comme excuse! |
gen. | it's a pretty good example of what not to do | c'est un assez bon exemple de ce qu'il ne faut pas faire |
gen. | it's a pretty nice present | c'est pas dégueulasse comme cadeau |
gen. | it's a pretty sad thing if you can't have a laugh anymore! | si on ne peut plus plaisanter, maintenant! |
gen. | it's not a pretty sight | c'est pas jojo à regarder |
gen. | it's pretty good! | c'est pas dégueu! |
gen. | it's pretty lively in here! | il y a de l'ambiance! |
inf. | just concentrate on looking pretty! | sois belle et tais-toi! |
gen. | look pretty | faire joli |
gen. | pretty as a picture | jolie en diable |
IT, comp. | Pretty Good Privacy | "Plutôt bonne confidentialité" |
ichtyol. | pretty moon-shell | Natice belle Lunatia pulchella |
gen. | she became really pretty | elle est devenue franchement jolie |
gen. | she was, if not pretty, at least graceful | elle était, sinon jolie, du moins gracieuse |
gen. | she's not so much beautiful as pretty | elle est non pas belle mais jolie |
gen. | she's pretty, or at least I think she is | elle est jolie, enfin, à mon avis |
gen. | she's pretty hefty | elle est costaude |
gen. | she's pretty hefty | elle est costaud |
inf. | she's pretty — just a bit! | elle est jolie — un peu, oui! |
gen. | she's pretty mediocre at mathematics | elle est médiocre en mathématiques |
gen. | she's pretty — not really | elle est jolie — pas tant que ça |
gen. | she's pretty sure she'll be reelected | elle compte bien se faire réélire |
gen. | tell some pretty raunchy jokes | en dire entendu des vertes et des pas mûres |
gen. | that guy's pretty fishy | c'est un drôle de loustic |
gen. | that's a pretty poor excuse! | c'est un peu maigre comme prétexte! |
gen. | the car's pretty battered | la voiture est pas mal amochée |
gen. | their plan was still pretty vague | leur projet était encore à l'état de nébuleuse |
gen. | very pretty | fort joli |
gen. | we're living through pretty grim times | nous vivons une bien triste époque |
fig. | you had it figured out pretty well | tu as bien ajusté ton tir |
fig. | you had it figured out pretty well | tu as bien ajusté ton coup |
gen. | you have to have a pretty warped sense of humour to find that funny | il faut vraiment être vicieux pour trouver ça drôle |
gen. | you must admit it's pretty irritating! | avoue qu'il y a de quoi être énervé! |
fig. | your aim was pretty accurate | tu as bien ajusté ton tir |
fig. | your aim was pretty accurate | tu as bien ajusté ton coup |
gen. | your story is pretty complicated! | ton histoire est bien tarabiscotée! |