DictionaryForumContacts

Terms containing Over | all forms | exact matches only
SubjectEnglishFrench
gen.accordion music broadcast over a loud-speakerde l'accordéon diffusé par haut-parleur
gen.aching all overle corps tout endolori
gen.aching and stiff all overplein de courbatures
gen.after the rebellion, he had to hand over power to his sonaprès l'insurrection, il dut laisser le pouvoir à son fils
gen.Air Verification Mission over KosovoMission de vérification aérienne au Kosovo
gen.all over the Earthsur la planète tout entière
gen.all over the globesur toute la surface du globe
gen.all over the placeà tous les coins de rue
gen.all over the placedans tous les sens
gen.all over the placeà chaque coin de rue
gen.all over the worlddans le monde entier
gen.all over the worldsur la planète tout entière
gen.all over the worldpartout dans le monde
gen.all over towndans toute la localité
gen.all that's over and done with as far as I'm concernedpour moi, c'est une affaire classée
gen.amazement was written all over her facela stupéfaction se peignit sur son visage
gen.an over-simplistic analysisune analyse réductrice
gen.area given over to growing hopssuperficie consacrée à la culture du houblon
gen.argue over triflesse disputer pour des peccadilles
gen.asking people to pay 50% over the odds is stark staring madness!demander aux gens de payer 50 % en plus, c'est du délire!
tax.assets contributed to companies by way of mergers, take-overs or split-upsapports à des sociétés sous forme de fusion, absorption ou scission
gen.authority of a husband over a wifepuissance maritale
gen.avoid over-lengthy sentences principleprincipe "éviter de former des phrases trop longues"
gen.bend over somethingcourber le front sur (quelque chose)
gen.big business has taken over the mediala grande industrie s'est emparée des médias
industr., construct., met.blow-overmince
industr., construct., met.blow overmince
gen.broadcast all over the world by satelliteen mondovision
environ., agric.burning overécobuage
gen.carry overreporter la retenue
gen.carry-over sumbudget de soudure
fin., econ.carry-overs can be repeatedla répétition des reports est admise
fin.carry-overs cancelledreport annulé
market., fin.carry-overs unusedreport non utilisé
gen.carry one's weapon slung over one's shoulderporter l'arme à la bretelle
gen.change-over of cowpersinversion des cowpers
gen.change-over of political poweralternance (du pouvoir)
gen.child over the age of 18 yearsenfant majeur
gen.come over here, you two, I want to introduce youvenez par ici, vous deux, je vais faire les présentations
gen.cook over a high flamefaire cuire à feu vif
gen.could you take over the driving after Évreux?peux-tu prendre le volant après Évreux?
gen.cross-overpremière convergence
transp.cross-overjonction
transp.cross-overcommunication
health.cross-overenjambement
life.sc., coal.cross overpont
life.sc.crossing-overenjambement
life.sc.crossing overenjambement
gen.cry out in admiration over the beauty of somethings'exclamer sur la beauté de (quelque chose)
gen.decline to exercise jurisdiction over a casese dessaisir d'une affaire
gen.distribution of official documents over the counterdistribution des documents officiels au comptoir
gen.drape over/topasser au-dessus
gen.draw a veil overtirer un voile sur
gen.draw a veil overmettre un voile sur
gen.draw a veil overjeter un voile sur
gen.draw a veil over somethingtirer le rideau sur (quelque chose)
gen.drive an army back over the borderrejeter une armée au-delà des frontières
gen.dust sugar over a cakesaupoudrer un gâteau de sucre
gen.enjoy a comfortable lead over one's rivalsavoir une solide avance sur ses concurrents
gen.enjoy a secure lead over one's rivalsavoir une solide avance sur ses concurrents
gen.European over-sixties'cardcarte de citoyen européen de plus de 60 ans
gen.excess of actuarial liabilities over assetsexcédent des engagements actuariels sur l'actif
gen.fall out over a question of moneyse fâcher pour une histoire d'argent
gen.fight over somethingse disputer (quelque chose)
gen.fight with somebody over somethingdisputer quelque chose à (quelqu'un)
gen.fine weather should persist over the countryle beau temps devrait persister durablement dans notre pays
stat., earth.sc.flash-overcontournement
gen.flip-over rodtringle de pivotement
gen.flour the tin all overfarinez le moule
gen.fold-over effectseffets d'aller-retour
gen.fold the sheet back over the blanketrabats le drap sur la couverture
gen.frosted overcouvert de givre
gen.get over somethingse remettre de (quelque chose)
gen.get rapped over the knucklesse faire taper sur les doigts
lawgift oversubstitution
lawgift-oversubstitution
gen.graded sizes over one inchcalibrés
gen.grieve overs'affliger de
gen.grieve over the death of a frienddéplorer la mort d'un ami
gen.haggle over priceschipoter sur les prix
gen.hand over a hostagerendre un otage
gen.hand-over lineligne de recueil
gen.hand over power to one's successorpasser ses pouvoirs à son successeur
gen.hand-over strategystratégie de transfert des responsabilités
gen.hand over the batonpasser le témoin
gen.hand over to somebodypasser la parole à (quelqu'un)
gen.hand over your papersdonnez vos papiers
gen.hand somebody over to the authoritiesremettre quelqu'un aux autorités
gen.hand somebody over to the lawdéférer quelqu'un à la justice
gen.handing overmise à disposition
gen.handing over of one's credentialsremise des lettres de créance
gen.handing over of the building complexmise à disposition du complexe immobilier
gen.handing-over reportprocès-verbal de mise à disposition
gen.he booked over the phoneil a réservé par téléphone
gen.he faltered over the nameil a hésité en prononçant le nom
gen.he fell head over heels down the stairsil a fait la culbute dans l'escalier
gen.he found someone to get him over the border into the United Statesil trouva un passeur qui l'aida à gagner les États-Unis
gen.he had a strange hold over themil exerçait sur eux une étrange domination
gen.he has a three second lead over the favouriteil précède le favori de trois secondes
gen.he has had occasional successes over the last 20 yearsil a eu quelques succès clairsemés au cours des 20 dernières années
gen.he hasn't yet got over his frightil n'est pas encore remis de sa frayeur
gen.he hasn't yet got over his nightmareil n'est pas encore remis de son cauchemar
gen.he jumped over the ditchil a franchi le fossé d'un bond
gen.he loses his temper over the slightest little thingil se fâche pour un rien
gen.he never got over his jealousyil ne s'est jamais guéri de sa jalousie
gen.he never got over losing his wifeil ne s'est jamais consolé de la mort de sa femme
gen.he read me your letter over the phoneil m'a lu ta lettre au téléphone
gen.he spilt paint all over his trousersil s'est foutu de la peinture sur son pantalon
gen.he still hasn't got over the shockil est encore sous le coup de l'émotion
gen.he stumbled over the nameil a hésité en prononçant le nom
gen.he took over from her at the patient's bedsideil l'a relayée au chevet du malade
gen.he very nearly got run overil s'en est fallu d'un cheveu qu'il ne soit renversé par une voiture
gen.he was completely bowled over by the ideail était complètement emballé par l'idée
gen.he was drooling over the sports carsil salivait devant les voitures de sport
gen.he was hunched over his soupil gardait le nez baissé sur sa soupe
gen.he was run overil s'est fait écraser
gen.he went over timeil a dépassé son temps de parole
gen.heel overdonner de la bande
gen.he'll get over it, for it's true that time is a great healeril s'en remettra, tant il est vrai que le temps guérit tout
gen.her final argument won out over all the othersson dernier argument a primé sur tous les autres
gen.her fingers wandered over the keyboardses doigts se promenaient sur le clavier
gen.her hair hangs loose over her shouldersses cheveux flottent sur ses épaules
gen.her knowledge of Danish gives her an advantage over the other candidatessa connaissance du danois est un avantage par rapport aux autres candidats
gen.her knowledge of Danish gives her the edge over the other candidatessa connaissance du danois est un avantage par rapport aux autres candidats
gen.he's a widower several times overil est veuf de plusieurs femmes
gen.he's always going over the same old things in classson cours, c'est vraiment du rabâchage
gen.he's been all over the placeil a voyagé un peu partout
gen.he's easy to track down, he leaves his pens lying around all over the placeon peut le suivre à la trace, il sème ses stylos partout
gen.he's known the world overil est connu dans le monde entier
gen.he's tattooed all overil est couvert de tatouages
gen.he's the fastest over 400 metresil est le plus rapide sur 400 mètres
gen.he's trying to pull the wool over our eyesil voudrait nous faire prendre des vessies pour des lanternes
gen.he's worrying over nothingil s'inquiète pour des broutilles
gen.hey, you over there!ohé! vous, là-bas
gen.hey you, over there!eh vous, là-bas!
gen.his convalescence will soon be oversa convalescence touche à son terme
gen.his eyes clouded overun nuage passa dans ses yeux
gen.his face clouded overun nuage passa dans sur son visage
gen.his hat came down over his eyesson chapeau lui descendait jusqu'aux yeux
gen.his increasing hard-heartedness over the yearsson endurcissement au fil des années
gen.to hold overreporter
gen.hover overplaner sur
gen.hurricane over the cityouragan sur la ville
gen.I ache all overj'ai mal partout
gen.I almost fell over backwardsj'ai failli tomber à la renverse
gen.I came out in red blotches all overdes rougeurs me sont venues sur tout le corps
gen.I can't get over him saying that!je n'en reviens pas qu'il ait dit ça!
gen.I can't get over it!je n'en reviens pas!
gen.I can't get over itje ne m'en remets pas
gen.I could feel panic coming over meje sentais la panique me gagner
gen.I could feel panic creeping over meje sentais la panique me gagner
gen.I didn't put on an ounce over the Christmas holidays!je n'ai pas pris un gramme pendant les fêtes!
gen.I fell over and scraped my kneeje me suis arraché la peau du genou en tombant
gen.I hate to have people go over what I've donej'ai horreur qu'on repasse derrière moi
gen.I have plants all over the housej'ai des plantes plein ma maison
gen.I prefer this one a hundred times overje préfère cent fois celle-ci
gen.I try to reassure myself by saying it's not all overj'essaie de me rassurer en me disant que tout n'est pas fini
gen.I was searching all over town for a jobje parcourais la ville à la recherche d'un emploi
gen.I was within an inch of being run over!un peu plus et je me faisais écraser!
gen.I went wild over that dressj'ai craqué pour cette robe
gen.I'll hand you over to Fredje te passe Fred
gen.I'll leave you to think things overje te laisse à tes cogitations
gen.I'll never get over itje ne m'en relèverai pas
gen.I'll rush overj'y cours
gen.I'll try to hand over the chore to somebody elseje vais essayer de me décharger de cette corvée sur (quelqu'un)
gen.I'm anxious to get the whole thing over withje suis pressé d'en finir
gen.I'm itching all overj'ai des démangeaisons partout
gen.it came over him in wavesça le prenait par accès
gen.it cast a chill over the proceedingscela a jeté un froid
gen.it was over in two hoursen deux heures c'était fini
gen.it'll be windy all over the countryle vent soufflera sur tout le pays
gen.it'll take a long time to get over such a disappointmentla guérison sera lente après une telle déception
gen.it's over and done with, there's no point going on about it!c'est fini, on ne va pas épiloguer!
gen.it's over, that's the main thingc'est fini, c'est le principal
gen.it's over therec'est par là
gen.I've got a lot of influence over himj'ai beaucoup d'influence sur lui
gen.I've had enough of your things lying about all over the house!j'en ai assez que tes affaires se promènent dans toute la maison!
gen.I've looked for it all over the houseje l'ai cherché dans toute la maison
gen.I've said it over and over againje l'ai dit et répété
gen.keep a jealous watch over somethinggarder quelque chose avec une attention jalouse
gen.keep it up, the day's nearly overcourage, la journée est bientôt finie
gen.land prices here doubled over five yearsici, les terrains ont vu leur prix doubler en cinq ans
gen.Law on Temporary Take Over and Administration of Specified PropertyLoi sur la prise en charge temporaire et l'administration de certains biens
gen.let's get it over withfinissons-en
gen.let's go back over the factsretraçons les faits
gen.let's not fight over a few measly centsne nous battons pas pour quelques malheureux centimes
gen.linger over detailss'attarder sur des détails
gen.make a fuss over nothingfaire un drame de rien
gen.may I come over to your place?puis-je venir chez vous?
gen.memories have become fainter over timele temps a atténué les souvenirs
gen.move over, I can't see!pousse-toi, tu m'empêches de voir!
gen.muse overrêver à (inseparable)
gen.my dog was all over me when I got backmon chien m'a fait la fête quand je suis revenu
gen.my hair is all over the place todayje suis vraiment mal peignée aujourd'hui
gen.my monthly income hasn't exceeded 1, 500 euros for over a yearje plafonne à 1 500 euros depuis un an
gen.Napoleon's retreat over the River Berezina in Bielorussia in 1812la Berezina
astronaut., transp.nose-overpylône se mettre en -
astronaut., transp.nose overpylône se mettre en -
gen.official paintings of the second half of the 19th century, today often considered grandiloquent and over- conventionalart pompier (eg certain paintings by Gérôme and Meissonier)
gen.old flats can go for over three thousand euros per square metrel'ancien se négocie à plus de trois mille euros le mètre carré
gen.only a week to go, it's nearly over after all!plus qu'une semaine, ça se tire quand même!
gen.our over-50s customersnotre clientèle senior
gen.our project has priority over all the othersnotre projet est prioritaire sur tous les autres
gen.over 18âgé de 18 ans révolus (years of age)
gen.over a brisk heatà feu vif
gen.over a longer time frameà plus long terme
gen.over a period of 10 yearssur une étendue de 10 ans
med.over-active thyroidhyperthyroïdie
gen.over-active thyroidsécrétion excessive de la thyroïde
gen.over-aged childrenenfants surâgés
gen.over-aged childrenenfants en retard scolaire
gen.over-aged childrenenfants ayant dépassé l'âge scolaire
gen.over-all resourcesressources globales
fin., busin.over-allotment optionoption d'achat d'actions supplémentaires
gen.over and above...outre...
fin.over-budgetizationsurbudgétisation
fin.over-collateralisationsurnantissement
agric., polit.over-compensationsurcompensation
gen.over-compensation of VATsurcompensation de TVA
earth.sc.over compressionsurcompression
el.over-currentsurintensité
agric.over currentsurintensité
health.over-dominancesuperdominance
gen.over-energizationdopage
econ., agric.over-equipmentsuréquipement
stat.over-estimationsurévaluation
stat.over-estimationsurestimation
el.over-excitationsurexcitation
gen.over-expanded industriesbranches d'activité hypertrophiées
gen.over-expendituresdépassement de crédit
tech.over exposuresurexposition
gen.over-exposuresurexposition
nat.sc.over-fertilizationsuperfertilisation
social.sc.over-financingsurfinancement
tech., met.over-firingsurcuisson
transp., avia.over-flightsurvol
industr., construct., chem.over-gaugeexcès de verre
gen.over-generalisationsurgénéralisation
gen.over-gradingsurévaluation
gen.over-gradingsurestimation
gen.over-gradingsurclassement
chem.over grindingsurbroyage
gen.over hitcoup long
el.over-illuminationsuréclairement
fin., account.over-indebtednessexcédent de passif
fin., account.over-indebtednessexcédent des actifs par rapport aux passifs
fin., account.over-indebtednessinsuffisance d'actif
fin., account.over-indebtednesssurendettement
lawover-insurancesurassurance
gen.over-investmentsurinvestissement
gen.over-investmentsurcapitalisation
gen.over 45 kilos45 kilos et plus
health.over-medicationsurmédication
gen.over-meticulousexagérément méticuleux
commun.over-modulationsurmodulation
gen.over-nominationsurnomination
agric.over-oxidationmadérisation
industr., construct.over-packagingsuremballage
tech.over passencorbellement route en
agric.over-plasteringsurplatrage
commun.over pluspasse
stat., social.sc.over-populationsurpopulation
stat., social.sc.over-populationsurpeuplement
econ.over-productionsurproduction
transp., construct.over-proportioningsurdosage
gen.over quay operationmanutention quai-navire
gen.over-rangedépassement de l'étendue de mesure
gen.over-rapid changesmutations trop brutales
gen.over-regulating at Community levelsurréglementation au niveau communautaire
fin.over-regulationsurréglementation
transp.over-rider on a bumperbutoir de pare-chocs
transp., met.over-riderbanane
transp., met.over-riderbarrette de pare-chocs
transp.over-riderbutoir
transp.over-rider on a bumperbutoir
gen.over-ripetrop fait
agric.over-ripeblet
agric.over-ripenesssurmaturité
agric.over-ripenesssurmaturation
agric.over-runoverrun
commun.over-runrenvoi
agric.over-runfoisonnement
gen.over-savingexcédent d'épargne
industr., construct., met.over-sealsurchauffé
med.over-sensitivityhypersensibilité
med.over-sensitivity to lightphotosensibilité
gen.over-sensitivity to lightsensibilité à la lumière (= état)
commun.over sheetschaperon
gen.over sheetsfeuilles de passe
commun.over sheetspasse
gen.over-sold forward exchange positiondécouvert résultant d'opérations de change à terme
gen.over-sold marketmarché survendu
gen.over some business to do with territorial sovereigntypour une affaire de souveraineté territoriale
gen.over-stimulationstimulation excessive
med.over-stimulationhyperstimulation
gen.over-subscriptiondépassement des quotas d'inspection
gen.over-supplysurabondance de l'offre
gen.over the centuriesau cours des siècles
gen.over the seaspar-delà les mers
gen.over-the-counter drugmédicament délivré sans ordonnance
gen.over-the-horizon forceforce transhorizon
gen.over-the-horizon forceforce hors théâtre d'opération
gen.over-the-horizon reserve forceforce transhorizon
gen.over-the-horizon reserve forceforce hors théâtre d'opération
gen.Over-The-Horizon Targetingdésignation d'objectif transhorizon
gen.over there, it's common practice to barterle marchandage est une pratique courante là-bas
gen.over to youà vous l'antenne
agric.over-treated seedgraine surchargée de produit
econ.over-valuationsurévaluation
industr., construct.over-vulcanizationsurvulcanisation
fin.over-writingsurcharge
gen.over 15 years oldau-dessus de 15 ans
commun.paper overspasse
commun.paper oversmain de passe
gen.part of the house is built over a dropla maison est construite, en partie, au-dessus du vide
gen.pass over something in silencepasser quelque chose sous silence
fin.payment against non-automatic carry-overspaiement sur report non automatique
fin.payments against carry-overspaiement sur report
gen.people aged 30 and overles gens de 30 ans et plus
gen.people all over the world admired this exploitl'univers entier a salué cet exploit
gen.people over 20les plus de 20 ans
gen.pick overtrier
gen.piping material for this gas must not contain over 63 per cent of copperles canalisations ne doivent pas contenir plus de 63 pour cent de cuivre pour ce gaz
gen.plates to prevent milk boiling overplaques pour empêcher le lait de déborder
gen.plates were flying all over the kitchen!les assiettes dinguaient dans la cuisine!
gen.please turn overtournez, s'il vous plaît
gen.police all over Europetoutes les polices d'Europe
gen.portal headpieces over landingsauvent des envoyages
gen.pour a little water over itfais couler un peu d'eau dessus
gen.pour something over somebodyarroser quelqu'un de (quelque chose)
gen.preside over the guestsprésider la table (at a meal)
gen.prevail overprévaloir sur
gen.prevail overl'emporter sur
gen.priority over secondary roadspassage protégé
agric.pumping overremontage
gen.rate slightly over 8%taux légèrement supérieur à 8 %
met.rolling overrenversement
gen.rule overrégner sur
gen.rule over a countryrégner sur un pays
gen.rule over a countryprésider aux destinées d'un pays
cultur., commun.run-overdépassement
gen.searches were conducted over a vast areades recherches ont été entreprises dans un vaste périmètre
gen.she broke the previous record and by over two seconds, would you believe!elle a battu le record, tenez-vous bien, de plus de deux secondes!
gen.she can't help going over that sad businesselle ne peut s'empêcher de revenir sur cette triste affaire
gen.she can't help mulling over that sad businesselle ne peut s'empêcher de revenir sur cette triste affaire
gen.she had bruises all over her faceelle avait des bleus sur tout le visage
gen.she has a not inconsiderable influence over himelle a une influence non négligeable sur lui
gen.she kept repeating the same word over and over againelle répétait inlassablement le même mot
gen.she leaned over the cradleelle se pencha sur le berceau
gen.she leaned over the parapetelle pencha la tête au-dessus du parapet
gen.she modestly drew her skirt over her kneeselle tira pudiquement sa jupe sur ses genoux
gen.she takes great care over her workelle est très soigneuse dans ce qu'elle fait
gen.she was already turning over some ambitious projects in her mindelle nourrissait déjà des projets ambitieux
gen.she was crying over her lost youthelle pleurait sur ses jeunes années
gen.she waved me overde la main, elle me fit signe d'approcher
gen.she went over the head of the sales managerelle est passée par-dessus le directeur des ventes
gen.she's a fighter, she'll get over itc'est une lutteuse, elle s'en remettra
gen.she's been all over the worldelle a bourlingué dans le monde entier
gen.she's over 30elle a 30 ans passés
gen.she's over 20elle a vingt ans accomplis
gen.she's over thirtyelle a dépassé la trentaine
gen.she's sad, but still, she'll get over itelle est triste, mais enfin elle s'en remettra
gen.she's well over 40elle a bien plus de 40 ans
gen.slump over a tables'avachir sur une table
gen.sordid arguments over the legacyde sordides bagarres autour de l'héritage
gen.special permission for people under or over the age limitdispense d'âge
gen.spill-overretombées technologiques
gen.spill-overentraînement
gen.spill-overeffet d'entraînement
commun.spill-overdebordement
gen.spill-overengrenage
econ., environ.spill-overexternalité
commun.spill-overdébordement
gen.spill over of firepropagationd'un incendie
gen.spill-over impacteffet d'entraînement
gen.spill-over impactentraînement
gen.spread over a number of months, toéchelonner sur plusieurs mois
gen.stop it, you'll tip the boat over!arrête, tu vas faire chavirer la barque!
gen.stop it, you're spraying water all over mearrête, tu m'arroses!
gen.stop-overescale
gen.switch overcommuter
gen.system change-over drumsélecteur de système
gen.take care over one's appearancesoigner sa mise
gen.take offence over nothingse fâcher pour une bagatelle
gen.take overprendre la relève (de quelqu'un, from somebody)
gen.take overprendre le relais (de quelqu'un, from somebody)
gen.take overprendre le contrôle de (Maeldune)
gen.take over a companyracheter une entreprise
gen.to take over a questionreprendre la question à son compte
gen.take over command of a platoonprendre le commandement d'une section
gen.take over from somebodyprendre la suite de (quelqu'un)
gen.take over the management of a businessreprendre un fonds en gérance
gen.take over the reinsprendre les rêne
gen.take over/toprendre le relais
gen.take precedence overprimer sur
gen.taking overprise en charge
gen.telegram delivered over the phonetélégramme téléphoné
gen.television has undergone a transformation over the last 20 yearsen 20 ans, la télévision s'est métamorphosée
gen.the agency will be responsible for handing over the keysla remise des clés sera faite par l'agence
gen.the author attempts to avoid over-simplificationl'auteur tente de n'être pas trop vulgarisateur
gen.the bottle fell over and it went all over himla bouteille est tombée et c'est lui qui a tout reçu
gen.the building work is over, hence the peace and quietles travaux sont finis, de là vient que tout est calme
gen.the cart tipped overla charrette a versé
gen.the Committee shall be presided over by the delegate of that Member State whose ...le comité est présidé par un délégué de l'Etat membre dont ...
gen.the company was taken overla société a été reprise en main
gen.the course will go over into the second week in Marchle stage mordra sur la deuxième semaine de mars
gen.the crows flew over the house with strong, regular wingbeatsles corbeaux passèrent au-dessus de la maison à tire-d'aile
gen.the dog was leaping about all over the placele chien faisait des bonds désordonnés
gen.the drive is iced overil y a du verglas dans l'allée
gen.the engine's ticking overle moteur tourne à vide
gen.the extremists have taken over and manipulated the movementil y a eu récupération du mouvement par les extrémistes
gen.the fun's not over yet!et la fête continue!
gen.the gilt has become tarnished over the yearsles dorures sont devenues ternes avec le temps
gen.the hippie era is overl'époque des hippies est révolue
gen.the instalments are spread over several monthsles versements sont étalés sur plusieurs mois
gen.the market was nearly over, so she let me have both boxes cheapc'était la fin du marché, elle m'a fait un prix pour les deux cageots
gen.the movement has been taken over by the government for its own endsle mouvement a été récupéré par le gouvernement
gen.the net result of all that is that I've got to start all over againtotal, je n'ai plus qu'à recommencer
gen.the over-20sles plus de 20 ans
gen.the pages were all scribbled over in black pencilles pages étaient toutes griffonnées au crayon noir
gen.the plane flew over the housel'avion est passé au-dessus de la maison
gen.the remainder of the first instalment shall be carried over to the second instalmentle reliquat de la première tranche est reporté sur la deuxième tranche
gen.the situation worries me, I'm losing sleep over itla situation m'inquiète, je n'en dors plus (la nuit)
gen.the situation worries me, I'm losing sleep over itla situation m'inquiète, je n'en dors pas (la nuit)
gen.the sky is clouding over againle ciel redevient nuageux
gen.the smell of cooking wafted over to medes odeurs de cuisine m'arrivaient par bouffées
gen.the summit is over 4, 000 metres highle sommet atteint plus de 4 000 mètres
gen.the vacation stretches over three monthsles vacances s'étendent sur trois mois
gen.the wind blew some trees overle vent a fait tomber des arbres
gen.the wind keeled the boat overle vent coucha le bateau
gen.the wind made the boat keel overle vent coucha le bateau
gen.the world overde par le vaste monde (soutenu)
gen.the world overpartout dans le monde
gen.the worst is over nowle plus dur est passé maintenant
gen.the worst of the winter is overle gros de l'hiver est passé
gen.there are high-rise blocks springing up all over the place where I livedes tours poussent partout dans mon quartier
gen.there are very serious charges hanging over himde très lourdes charges pèsent contre lui
gen.there must be an odd bit of cheese left overil doit bien rester un vieux bout de fromage
gen.there's a serious question mark hanging over his participation in the Olympic Gamessa participation aux jeux Olympiques semble compromise
gen.they all go gaga over the babyle bébé les rend tous gâteux
gen.they haggled at length over the priceils ont longtemps débattu le prix
gen.they quarrel over the slightest little thingils se disputent pour un oui pour un non
gen.they quarrel over triflesils se querellent pour des broutilles
gen.they say that the cost of living over there is cheapon dit que la vie là-bas n'est pas chère
gen.they were given an advantage over the foreign studentsils ont été avantagés par rapport aux étudiants étrangers
gen.they were lingering over their coffeeelles s'attardaient à boire leur café
gen.they'll never get over itils ne s'en relèveront pas
gen.they're arguing over a stupid vaseelles se disputent pour un misérable vase
gen.they're falling over each other to be niceelles font assaut de gentillesse
gen.they're falling over each other to be politeelles font assaut de politesse
gen.this gives you an advantage over themcela vous donne un avantage sur eux
gen.this move is designed to allow Imalux to take over Dalcocette manœuvre vise à faire absorber la Dalco par l'Imalux
gen.those people over there have just been invited to make up the numberstous ceux-là n'ont été invités que pour faire nombre
astronaut., transp.tip overpylône se mettre en -
gen.trembling all overtremblant de tout son corps
gen.trip over a steptrébucher contre une marche
gen.trip over a stonebuter contre une pierre
gen.trip over somethingse prendre les pieds dans (quelque chose)
gen.trip over one's trains'embarrasser dans sa traîne
gen.turn a cassette overchanger une cassette de face
gen.turn dark thoughts over in one's mindrouler de sombres pensées
econ., mater.sc.turn overroulement
industr., construct., met.turn-overretournement
law, stat.turn-overroulement
gen.turn over a new leaftirer un trait sur le passé
gen.turn over a new leafprendre un nouveau départ dans la vie
gen.turn over a new leafs'acheter une conduite
gen.turn over memoriesremuer des souvenirs
gen.turn over on one's backse retourner sur le dos
gen.turn over on one's stomachse retourner sur le ventre
gen.turn over onto your bellytourne-toi sur le ventre
gen.turn over/totransférer
gen.turn over/todélivrer
gen.turn somebody over to the authoritiesremettre quelqu'un aux autorités
met.turning overretournement
gen.up-and-over doorporte basculante
hobbywalk-overforfait
hobbywalk overforfait
gen.waste one's time over triflesperdre son temps à des riens
gen.waste one's time over triviaperdre son temps à des riens
gen.weeds were taking over the abandoned gardenles mauvaises herbes pullulaient dans le jardin abandonné
gen.what do you mean it's over?comment ça, c'est fini?
gen.what do you want? — that, over therequ'est-ce que tu veux? — ça, là-bas
gen.win overl'emporter sur
gen.win over a followerse gagner un adepte
gen.win somebody overgagner quelqu'un à une cause (to a cause)
gen.win the voters overse concilier les électeurs
gen.with regard to more effective control over vessels which do not meet the standardsen vue d'un contrôle plus efficace à l'égard des navires qui ne répondent pas aux normes
gen.without further ado, I'll hand you over to Mr Blaissans plus attendre, je passe la parole à M. Blais
coal.worked-overreconditionne
gen.you, come over here!toi, approche!
gen.you have no power over metu n'as aucun droit sur moi
gen.you look exhausted, I'll take over from youtu as l'air épuisé, je vais te remplacer
gen.you shouldn't let people walk all over youil ne faut pas se laisser marcher sur les pieds
gen.you slip the costume off over your headle costume s'enlève par le haut
gen.you'd save yourself a lot of trouble, think it over!vous éviteriez des ennuis, pensez-y
gen.your hair's all over the placetu es horriblement mal coiffé
gen.your last argument has won me overvotre dernier argument m'a convaincu
gen.your old lounge suite accepted in part exchange for any purchase over 2, 000 eurosnous vous reprenons votre vieux salon pour tout achat de plus de 2000 euros
gen.you're letting your mother walk all over youtu te laisses bouffer par ta mère
Showing first 500 phrases

Get short URL