Subject | English | French |
gen. | according to my calculations, you owe me 345 francs | si je compte bien, tu me dois 345 francs |
gen. | Agreement on Commercial Debts Owed by Residents of Turkey | Accord sur les dettes commerciales de personnes résidant en Turquie |
insur. | amount owed in principal and interest | créance en principal et intérêts |
gen. | amounts owed | dettes |
fin. | amounts owed by affiliated undertakings | créances sur des entreprises liées |
gen. | amounts owed to affiliated undertakings | dettes envers des entreprises liées |
busin., labor.org., account. | amounts owed to customers | dettes envers la clientèle |
fin. | amounts owed to group undertakings | dettes - entreprises du groupe |
fin. | debtors - amounts owed by group undertakings | créances - entreprises du groupe |
fin., insur. | debts owed by and claims against a third party | créances sur un tiers |
fin. | duties legally owed | droits légalement dus |
gen. | he doesn't owe you any explanations | il ne te doit pas de comptes |
gen. | here, take what I owe you | tenez, payez-vous |
gen. | I don't want you to pay me back — no, I insist, here's what I owe you | je ne veux pas que tu me rembourses — si, si, voici ce que je te dois |
gen. | I owe her for half-a-day's work | je lui dois sa demi-journée |
gen. | I owe her half-a-day's pay | je lui dois sa demi-journée |
gen. | I owe him my promotion | je lui suis redevable de ma promotion |
gen. | I owe it to him that I was promoted | je lui suis redevable de ma promotion |
gen. | I owe you 15 euros — forget it! | je te dois 15 euros — je t'en fais cadeau! |
gen. | I owe you for the petrol | je te dois l'essence |
gen. | I still owe you ten euros — forget it | je te dois encore dix euros — laisse tomber |
gen. | if I've counted right, you owe me 345 francs | si je compte bien, tu me dois 345 francs |
gen. | I'm only asking for what he owes me | je ne fais que lui réclamer mon dû |
UN, econ. | international sovereign debt of developing countries owed to private creditors | dette souveraine internationale de pays en développement envers des créditeurs privés |
law | to owe a duty | être tenu d'un devoir |
gen. | owe somebody a debt of gratitude | avoir une dette de reconnaissance envers (quelqu'un) |
gen. | owe somebody a sum of money | être redevable d'une somme d'argent à (quelqu'un) |
gen. | owe somebody something | devoir quelque chose à (quelqu'un) |
gen. | owe something to somebody | devoir quelque chose à (quelqu'un) |
proced.law. | person owed an obligation of aliment | créancier alimentaire |
proced.law. | person owed an obligation of aliment | créancier d'aliments |
fin. | person who owes the balance of an account | reliquataire |
gen. | she still owes me money but I daren't ask for it back | elle me doit encore de l'argent mais je n'ose pas le lui réclamer |
proced.law. | society, help and comfort owed by one spouse to another | entraide entre époux |
busin., labor.org., account. | tax owed | dettes fiscales |
gen. | what do I owe the honour of your visit? | qu'est-ce qui me vaut l'honneur de ta visite? |
gen. | what do I owe the pleasure of your visit? | qu'est-ce qui me vaut le plaisir de ta visite? |
gen. | what do we owe the pleasure of your visit? | quel bon vent vous amène? |
gen. | while I think of it, here's the money I owe you | pendant que j'y pense, voici l'argent que je te dois |
gen. | who do I owe money to? | à qui est-ce que je dois de l'argent? |
gen. | whom do I owe money? | à qui est-ce que je dois de l'argent? |
gen. | work out everything I owe you | fais le total de ce que je te dois |
gen. | you owe me an apology | tu me dois des excuses |
gen. | you're too inclined to think that the world owes you a living | tu as un peu trop tendance à croire que tout t'est dû |