Subject | English | French |
gen. | absence not covered by leave | absence non couverte |
gen. | absolutely not! | mais non! |
gen. | actually, I want two not one | finalement je n'en veux pas un mais deux |
gen. | add some mustard, not too much | ajoutez de la moutarde, juste ce qu'il faut |
gen. | adhesive bands other than stationery and not for medical or household purposes | rubans adhésifs autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage |
gen. | adhesive bands other than stationery and not for medical or household purposes | bandes adhésives autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage |
gen. | adhesive tapes, other than stationery and not for medical or household purposes | rubans adhésifs autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage |
gen. | adhesive tapes other than stationery and not for medical or household purposes | bandes adhésives autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage |
gen. | adhesive tapes, other than stationery and not for medical or household purposes | bandes adhésives autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage |
gen. | adhesive tapes other than stationery and not for medical or household purposes | rubans adhésifs autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage |
gen. | after all, it's not particularly important | après tout, ça n'a pas beaucoup d'importance |
gen. | Agreement concerning Manned Lightships not on their Stations | Accord sur les bateaux-feux gardés se trouvant hors de leur poste normal |
gen. | ah, so you're not so pleased with yourself now? | ah, tu ne fais plus le fanfaron, maintenant? |
gen. | an hour to get to the airport, that's not enough | une heure pour aller à l'aéroport, c'est trop juste |
gen. | anxious not to be involved | attentif à ne pas être impliqué |
gen. | anyway, it's not possible | bref, ce n'est pas possible |
gen. | apart from being obliging he's also very efficient, not only is he obliging but he's also very efficient | outre qu'il est très serviable, il est aussi très efficace |
gen. | are you angry with me? — certainly not! | m'en voulez-vous? — certes non! |
gen. | are you angry with me? — of course not | m'en voulez-vous? — certes non! |
gen. | are you coming or not? | tu viens oui ou quoi? |
gen. | are you coming or not? | tu viens, oui ou non? |
gen. | are you scared? — of course not! | tu as peur? — mais non! |
gen. | assistant who may take part in the proceedings but may not take part in the votes held at section meetings | assistant qui participe aux travaux sans voix délibérative en ce qui concerne les sections |
gen. | attendance at lectures is not compulsory | l'assistance aux conférences n'est pas obligatoire |
gen. | bad news, she's not coming anymore | mauvaise nouvelle, elle ne vient plus |
gen. | brave but not foolhardy | courageux mais pas téméraire |
gen. | brave but not reckless | courageux mais pas téméraire |
gen. | building panels not of metal | panneaux pour la construction non métalliques |
gen. | by-products not coming within its jurisdiction | des sous-produits échappant à sa juridiction |
gen. | cabanas not of metal | cabines de bain non métalliques |
gen. | certain iron and steel products which are not manufactured or the manufacture of which is inadequate in quantity or quality | certains produits sidérurgiques qui ne sont pas fabriqués, ou le sont en quantité ou en qualité insuffisante |
gen. | certain provisions may not be dissociated from ... | certaines dispositions sont indissociables de ... |
gen. | circumstances not brought about by the exporter | circonstances sur lesquelles l'exportateur n'a pas exercé une influence |
gen. | clause stipulating that the international agreement shall not be affected | clause de non-incidence sur l'accord international |
gen. | come on, let's not wait any more | partons sans plus attendre |
gen. | costs that have not been budgeted for | des dépenses extrabudgétaires |
gen. | decorative wall plaques furniture not of textile | appliques murales décoratives ameublement non en matières textiles |
gen. | to develop, strengthen or broaden cooperation in fields not listed in .... | développer, renforcer ou étendre leur coopération dans les domaines non énuméres dans ... |
gen. | do not add the sugar until the last moment | n'ajoutez le sucre qu'en tout dernier lieu |
gen. | do not add too much fat | ne mettez pas trop de matière grasse |
gen. | do not be deceived by his fine words | ne te laisse pas leurrer par ses beaux discours |
gen. | do not breath gas/fumes/vapour/spray appropriate wording to be specified by the manufacturer | S23 |
gen. | do not breathe dust | S22 |
gen. | ‘do not cross the tracks’ | ‘ne pas traverser les voies’ |
gen. | do not discharge into drains or the environment, dispose to an authorised waste collection point | éliminer ce produit et son récipient dans un centre de collecte des déchets dangereux ou spéciaux |
gen. | do not discharge into drains or the environment, dispose to an authorised waste collection point | S56 |
gen. | ‘do not disturb’ | ‘ne pas déranger’ |
gen. | do not eat,drink or smoke during work | ne pas manger,ne pas boire ni fumer pendant le travail |
gen. | do not empty into drains | S29 |
gen. | do not empty into drains | ne pas jeter les résidus à l'égout |
gen. | ‘do not exceed the prescribed dose’ | ‘respecter les doses prescrites’ |
gen. | ‘do not exceed the stated dose’ | ‘ne pas dépasser la dose prescrite’ |
gen. | do not keep the container sealed | ne pas fermer hermétiquement le récipient |
gen. | do not keep the container sealed | S12 |
gen. | ‘do not lean out of the window’ | ‘ne pas se pencher au-dehors’ |
gen. | do not mix with... to be specified by the manufacturer | S50 |
gen. | do not mix with...to be specified by the manufacturer | ne pas mélanger avec...à spécifier par le fabricant |
gen. | do not open while the machine is running | ne pas ouvrir pendant la marche |
gen. | do not re-use | réemploi interdit |
gen. | do not seal the container | ne pas fermer hermétiquement le récipient |
gen. | ‘do not spin’ | ‘pas d'essorage’ |
gen. | ‘do not spin dry’ | ‘faire sécher sans essorer’ |
gen. | ‘do not spray onto a naked flame’ | ‘ne pas vaporiser vers une flamme’ |
gen. | do not stay in the sun | éviter l'exposition au soleil |
gen. | do not take work clothing home | ne pas rapporter de vêtements de travail chez vous |
gen. | do not use compressed air for filling,discharging,or handling | ne pas employer d'air comprimé pour remplir,vider ou manipuler |
gen. | do not use water | ne pas employer d'eau |
gen. | 'do not walk on the grass’ | ‘interdiction de marcher sur les pelouses’ |
gen. | do not write the name in | laissez le nom en blanc |
gen. | do you like abstract art? — not really | aimez-vous l'art abstrait? — guère |
gen. | do you like whisky? — not particularly | tu aimes le whisky? — pas particulièrement |
gen. | do you trust him? — not when it comes to work, anyway! | tu lui fais confiance? — pas dans le travail, toujours! |
gen. | do you want to talk to her? — not particularly | tu veux lui parler? — pas spécialement |
gen. | drain pipes not of metal | tuyaux de drainage non métalliques |
gen. | drinking is not allowed | il n'est pas permis de boire de l'alcool |
gen. | drinking is not permitted | il n'est pas permis de boire de l'alcool |
gen. | engage in an occupation whether gainful or not, to | exercer une activité professionnelle, rémunérée ou non |
gen. | to engage in an outside activity, whether gainful or not | exercer une activité extérieure,rémunérée ou non |
gen. | engage in an outside activity, whether gainful or not, to | exercer une activité extérieure, rémunérée ou non |
gen. | to ensure that competition shall not be distorted | assurer que la concurrence n'est pas faussée dans le marché intérieur |
gen. | film ... in packages containing three units, not separately utilisable, to form the base for a polychrome film | pellicules ... en jeux de trois unités, non utilisables séparément et destinées à constituer le support d'un film polychrome |
gen. | ground or not? | moulu ou en grains? |
gen. | hey, let's get one thing straight, that's not what I said | attention, ce n'est pas ce que j'ai dit, ne confondons pas! |
gen. | hydrostatic water beds not for medical purposes | lits hydrostatiques, non à usage médical |
gen. | hydrostatic water beds not for medical purposes | lits hydrostatiques non à usage médical |
gen. | if a commonly agreed solution has not been found by the end of the period | si une solution n'a pas été trouvée d'un commun accord à la fin de ce délai |
gen. | if anybody asks I'm not here | je ne suis là pour personne |
gen. | if anybody asks I'm not in | je ne suis là pour personne |
gen. | if born 24 weeks before term, the baby will not survive | avant 24 semaines de gestation le fœtus n'est pas viable |
gen. | if ... has not defined its position | si ... n'a pas pris position |
gen. | if ... has not fulfilled its obligation | si ... n'a pas pourvu à l'exécution de son obligation |
gen. | if he's not here in 5 minutes I'm going | s'il n'est pas là dans 5 minutes, je me tire |
gen. | if I'm not mistaken | si je ne me trompe |
gen. | if I'm not mistaken | si je ne m'abuse |
gen. | if it has not taken a decision within that period | s'il ne s'est pas prononcé dans ce délai |
gen. | if it's not a problem for you I'll bring my dog | si ça ne pose pas de problème, je viendrai avec mon chien |
gen. | if not | dans la négative |
gen. | if notice is not given to cancel the lease | si le bail n'est pas dénoncé |
gen. | if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted | en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions, la proposition d'acte est réputée non adoptée |
gen. | if the Council has not appointed ... within one month of being called upon to do so | à défaut de désignation par le Conseil dans un délai d'un mois à compter de la requête |
gen. | if the required majority was not obtained | si la majorité requise n'est pas atteinte |
gen. | if the State concerned does not comply with this decision | si l'Etat en cause ne se conforme pas à cette décision |
gen. | if you are not available, delegate someone | si vous n'êtes pas disponible, faites-vous représenter |
gen. | if you are not available, have someone stand in for you | si vous n'êtes pas disponible, faites-vous représenter |
gen. | immunity shall not prevent the Assembly from exercising its right to ... | l'immunité ne peut mettre obstacle au droit de l'Assemblée de . |
gen. | information is not getting around | l'information ne circule pas |
gen. | inventions, whether patentable or not | inventions, brevetables ou non |
gen. | it happened not far from where we live | ça s'est passé pas loin de nous |
gen. | it is essential that confidence should not be undermined by the slow progress being made | il ne faut pas que les atermoiements constatés affectent cette crédibilité |
gen. | it is not a very good likeness | le portrait n'est pas très ressemblant |
gen. | it is not his responsibility | ce n'est pas de son ressort |
gen. | it is not much her anger that hurts me as her contempt | ce n'est pas tant sa colère qui me fait mal que son mépris |
gen. | it is not my responsibility | ce n'est pas de mon ressort |
gen. | it is not up to us to lay the blame | nous ne sommes pas ici pour attribuer des blâmes |
gen. | it lasted at least an hour, if not two | ça a duré une bonne heure, si ce n'est deux |
gen. | it may not seem much but when you add it all up, it's expensive | mine de rien, ça finit par coûter cher |
gen. | it was dark, and there was me, not knowing where to go! | il faisait nuit, et moi qui ne savais pas où aller! |
gen. | it was not possible to identify the cause of the explosion | on n'a pas pu isoler la cause de la déflagration |
gen. | it was rumoured you wanted to resign — that's not true | on a dit que vous vouliez démissionner — il n'en est rien |
gen. | it was unwise of you were ill-advised not to come | tu as été malavisé de ne pas venir |
gen. | it will depend on whether I can afford it or not | ça dépendra de mes finances |
gen. | it will not have escaped your attention that... | il ne vous aura pas échappé que... |
gen. | it would be a pity not to take advantage of the occasion | ce serait trop bête de laisser passer l'occasion |
gen. | it would be useful to develop the relations by extending them to fields not covered | il y aurait lieu de développer les relations en les étendant à des domaines non couverts |
gen. | it would seem not | il paraît que non |
gen. | it's a pretty good example of what not to do | c'est un assez bon exemple de ce qu'il ne faut pas faire |
gen. | it's best not to go | le mieux est de ne pas y aller |
gen. | it's better not to wash one's dirty linen in public | il vaut mieux laver son linge sale en famille |
gen. | it's cold but not unbearably so | il fait froid, mais c'est supportable |
gen. | it's just not like him | ça ne colle pas avec son caractère |
gen. | it's no use arguing, I'm not going to give in | inutile de discuter, je ne céderai pas |
gen. | it's not a bad present | c'est pas dégueulasse comme cadeau |
gen. | it's not a crime! | ce n'est pas un crime! |
gen. | it's not a fair match | la partie n'est pas égale |
gen. | it's not a good enough excuse | ce n'est pas une excuse satisfaisante |
gen. | it's not a good enough reason | ce n'est pas une raison satisfaisante |
gen. | it's not a good idea to be ... | il fait mauvais être ... |
gen. | it's not a good idea to have ... | il fait mauvais avoir ... |
gen. | it's not a hanging matter | ce n'est pas un cas pendable |
gen. | it's not a historically proven fact | le fait n'est pas historiquement prouvé |
gen. | it's not a matter of life and death | il n'y a pas péril en la demeure |
gen. | it's not a pretty sight | c'est pas jojo à regarder |
gen. | it's not a real Modigliani | c'est une copie, ce n'est pas un vrai Modigliani |
gen. | it's not a well paid job | c'est un travail qui paie mal |
gen. | it's not advisable to drive in this weather | il n'est pas conseillé de conduire par ce temps |
gen. | it's not allowed | c'est défendu |
gen. | it's not always easy, you know! | ce n'est pas toujours facile, tu sais! |
gen. | it's not an easy job | ça ne va pas sans problème |
gen. | it's not an easy job | ça ne va pas tout seul |
gen. | it's not an easy name to be called by | c'est un nom difficile à porter |
gen. | it's not applicable to our case | cela ne s'applique pas dans notre cas |
gen. | it's not as good a last year | c'est moins bien que l'an dernier |
gen. | it's not bad, but there's better | c'est pas mal, mais il y a mieux |
gen. | it's not blue, it's green | ce n'est pas bleu, mais vert |
gen. | it's not brilliant | pas brillant |
gen. | it's not comfortable, but we make do | ce n'est pas confortable, mais on s'en arrange |
gen. | it's not easy for me to explain the situation | il ne m'est pas facile d'expliquer la situation |
gen. | it's not easy to analyse | ce n'est pas commode à analyser |
gen. | it's not easy to find good craftsmen | de bons artisans, cela se trouve difficilement |
gen. | it's not easy to get good craftsmen | de bons artisans, cela se trouve difficilement |
gen. | it's not easy to get out of the habit of lying | ce n'est pas facile de désapprendre à mentir |
gen. | it's not enough to criticize, you've got to be able to suggest something else | ce n'est pas le tout de critiquer, il faut pouvoir proposer autre chose |
gen. | it's not enough to open an account | c'est insuffisant pour ouvrir un compte |
gen. | it's not entirely up to me | ça ne dépend pas que de moi |
gen. | it's not everyday you've got something to celebrate! | ce n'est pas tous les jours la fête! |
gen. | it's not exactly backbreaking work! | c'est pas foulant! |
gen. | it's not exactly encouraging! | c'est plutôt démotivant! |
gen. | it's not exactly overtaxing | c'est pas vraiment cassant |
gen. | it's not exactly tiring | c'est pas vraiment cassant |
gen. | it's not far from Paris to Versailles | il n'y a pas loin entre Paris et Versailles |
gen. | it's not feasible | le coup n'est pas jouable |
gen. | it's not for you to decide | il ne vous appartient pas d'en décider |
gen. | it's not genuine leather, I've been done | ce n'est pas du cuir, je me suis fait rouler |
gen. | it's not genuine leather, I've been had | ce n'est pas du cuir, je me suis fait rouler |
gen. | it's not impossible that they might be found | il n'est pas exclu qu'on les retrouve |
gen. | it's not in character for him to be aggressive | ce n'est pas dans son caractère d'être agressif |
gen. | it's not in his nature | ce n'est pas dans sa nature |
gen. | it's not in his nature to be aggressive | ce n'est pas dans son caractère d'être agressif |
gen. | it's not in my nature | ce n'est pas dans mon tempérament |
gen. | it's not in the right place | ce n'est pas au bon endroit |
gen. | it's not just a speculative hypothesis | ce n'est pas une simple hypothèse d'école |
gen. | it's not known who my father was | je suis né de père inconnu |
gen. | it's not like him | ce n'est pas dans sa nature |
gen. | it's not like him to leave without paying | partir sans payer, ce n'est pas son genre |
gen. | it's not like me | ce n'est pas dans mon tempérament |
gen. | it's not likely he'll say yes | il n'y a pas de danger qu'il dise oui |
gen. | it's not much | c'est peu |
gen. | it's not much of a secret | c'est un secret de Polichinelle |
gen. | it's not my cup of tea | ce n'est pas mon truc |
gen. | it's not my cup of tea | ce n'est pas ma tasse de thé |
gen. | it's not my day! | ce n'est pas mon jour! |
gen. | it's not my fault! | je n'y suis pour rien, moi! |
gen. | it's not my natural hair colour | ce n'est pas ma couleur naturelle |
gen. | it's not my real hair colour | ce n'est pas ma couleur naturelle |
gen. | it's not my size | ce n'est pas ma taille |
gen. | it's not natural | c'est contre nature |
gen. | it's not necessarily true | ce n'est pas nécessairement vrai |
gen. | it's not nice to lie! | ce n'est pas beau de mentir! |
gen. | it's not nice to stick out your tongue | ce n'est pas bien de tirer la langue |
gen. | it's not normal at his age | à son âge, c'est anormal |
gen. | it's not proper to... | c'est une incorrection de... |
gen. | it's not pure vandalism, it feels more like revenge | ce n'est pas un acte de vandalisme, ça sentirait plutôt la vengeance |
gen. | it's not quite correct | ce n'est pas tout à fait exact |
gen. | it's not to be recommended | c'est déconseillé |
gen. | it's not sensible to drink so much | tu n'es vraiment pas raisonnable de boire autant |
gen. | it's not something I enjoyed doing! | je ne l'ai pas fait de gaieté de cœur! |
gen. | it's not something we would wish for! | ce n'est pas à souhaiter! |
gen. | it's not that I don't trust him, but... | non pas que je m'en méfie, mais... |
gen. | it's not that I don't want to, but... | ce n'est pas que je ne veuille pas, mais... |
gen. | it's not that much fun | ce n'est pas follement gai |
gen. | it's not the done thing | c'est contre l'usage |
gen. | it's not the done thing | c'est contraire aux usages |
gen. | it's not the done thing | c'est contre les usages |
gen. | it's not the done thing | c'est contraire à l'usage |
gen. | it's not the end of the world | ce n'est pas tragique |
gen. | it's not the end of the world, is it! | ce n'est quand même pas la fin du monde! |
gen. | it's not the masterpiece it's made out to be | ce n'est pas le chef-d'œuvre qu'on prétend |
gen. | it's not the sort of place you'd like to be seen in | c'est un endroit bien peu fréquentable |
gen. | it's not to be scoffed at | ce n'est pas dédaignable |
gen. | it's not to your advantage | c'est à ton désavantage |
gen. | it's not too bad | pour un studio, ça peut aller |
gen. | "it's not true, " she went on | "c'est faux", enchaîna-t-elle |
gen. | it's not up to me to do it | ce n'est pas à moi de le faire |
gen. | it's not urgent | ce n'est pas urgent |
gen. | it's not urgent | il n'y a pas urgence |
gen. | it's not very far from here | c'est à cinq minutes (d'ici) |
gen. | it's not very far from the airport | ce n'est pas très éloigné de l'aéroport |
gen. | it's not very hot | ce n'est pas très épicé |
gen. | it's not very likely that she's his sister | il est peu probable qu'elle soit sa sœur |
gen. | it's not what it's cracked up to be | c'est un peu surfait |
gen. | it's not what you say | c'est l'air qui fait la chanson |
gen. | it's not worth a bean | ça ne vaut pas un clou |
gen. | it's not worth getting all worked up about | il n'y a pas de quoi en faire tout un plat |
gen. | it's not worth it | ce n'est pas la peine |
gen. | it's not yet certain | il faut l'annoncer au conditionnel |
gen. | it's obvious you're not from around here! | on voit bien que tu n'es pas du pays! |
gen. | it's only 9 o'clock, you're not going to leave already | il est juste 9 h, vous n'allez pas partir déjà |
gen. | it's really not that difficult! | ce n'est pourtant pas le diable! |
gen. | it's silly not to have thought of it | c'est bête de ne pas y avoir pensé |
gen. | it's stupid not to have thought of it | c'est bête de ne pas y avoir pensé |
gen. | it's the rank that matters and not the individual | ce qui compte, c'est le rang et non la personne |
gen. | it's the same flat only not as big | c'est le même appartement, en moins grand |
gen. | it's the same flat only not as nice | c'est le même appartement, en moins bien |
gen. | it's the work that matters and not the individual | ce qui compte, c'est l'oeuvre et non la personne |
gen. | it's too early to go to bed, quite apart from the fact that I'm not at all sleepy | il est trop tôt pour aller dormir, sans compter que je n'ai pas du tout sommeil |
gen. | it's up to you whether you stay or not | il dépend de toi de rester ou de partir |
gen. | keep at temperature not exceeding...°C to be specified by the manufacturer | conserver à une température ne dépassant pas ... °C à préciser par le fabricant |
gen. | keep at temperature not exceeding...°C to be specified by the manufacturer | S47 |
gen. | keep at temperature not exceeding...degrees to be specified by the manufacturer | conserver à une température ne dépassant pas...degrés Cà préciser par le fabricant |
gen. | keep only in the original container at temperature not exceeding...°C to be specified by the manufacturer | S47/49 |
gen. | keep only in the original container at temperature not exceeding...°C to be specified by the manufacturer | conserver uniquement dans le récipient d'origine à une température ne dépassant pas ... °C à préciser par le fabricant |
gen. | keep only in the original container at temperature not exceeding...°C to be specified by the manufacturer | S4749 |
gen. | keep only in the original container at temperature not exceeding...°C to be specified by the manufacturer | S47-49 |
gen. | know whether one is coming or going/not to | savoir ni ce qu'on fait ni ce qu'on dit/ne |
gen. | knowing her, I'm not surprised | la connaissant, ça ne me surprend pas |
gen. | knowledge of Russian is not a requirement | la connaissance du russe n'est pas exigée |
gen. | languages are not my line | je suis fâché avec les langues |
gen. | let him have a share in the profits? not likely! | une participation? il peut se fouiller! |
gen. | let it not be said that ... | il ne sera pas dit que ... |
gen. | let us not be governed by hatred | ne nous laissons pas gouverner par la haine |
gen. | let us not be ruled by hatred | ne nous laissons pas gouverner par la haine |
gen. | let's forget about this, it's not relevant to the matter in hand | ne parlons pas de cela, c'est tout à fait annexe |
gen. | let's not be personal please | pas d'attaques personnelles, s'il vous plaît |
gen. | let's not fight over a few measly cents | ne nous battons pas pour quelques malheureux centimes |
gen. | let's not fool ourselves, we're going to lose | il ne faut pas se leurrer, on va perdre |
gen. | let's not get carried away! | faut pas rêver! |
gen. | let's not get carried away | n'exagérons rien |
gen. | let's not get emotional! | pas d'attendrissement! |
gen. | let's not get emotional! | ne nous attendrissons pas! |
gen. | let's not let things get us down | ne nous laissons pas abattre |
gen. | let's not lump racism and sexism together! | attention, ne mettons pas le racisme et le sexisme dans le même sac! |
gen. | let's not mention it again | n'en parlons plus |
gen. | let's not mince words | disons-le, disons le mot |
gen. | let's not mince words! | parlons clair |
gen. | let's not panic, we've got plenty of time | ne nous paniquons pas, nous avons tout le temps |
gen. | let's not quibble about a few euros | on ne va pas mégoter pour quelques euros |
gen. | let's not shilly-shally any longer! | plus de tergiversations! |
gen. | let's not stay, it's almost nightfall | ne nous attardons pas, la nuit va tomber |
gen. | let's not wander off the point! | ne nous égarons pas! |
gen. | let's not worry about these minor details | ne nous arrêtons pas à ces détails |
gen. | listen, let's not quarrel! | écoutez, nous n'allons pas nous disputer! |
gen. | lorries are not allowed to run on Sundays | la circulation des camions est interdite le dimanche |
gen. | make a plea of not guilty | plaider non coupable |
gen. | mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away | l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent |
gen. | members not belonging to a group | membres non inscrits |
gen. | 12 million? you're not far from the truth | 12 millions? vous n'êtes pas loin de la vérité |
gen. | my aim is not to convince you | mon propos n'est pas de vous convaincre |
gen. | my feeling is that she's not right for the part | je ne la sens pas pour le rôle |
gen. | my interests are not the same as yours | mes intérêts ne sont pas les mêmes que les vôtres |
gen. | my memories of that time are not very happy ones | je n'ai pas gardé de très bons souvenirs de cette époque |
gen. | my mind is made up and I'm not going to change it | ma décision est prise, je ne reviendrai pas dessus |
gen. | my work is not very fulfilling | mon travail me donne peu de satisfaction |
gen. | my work is not very gratifying | mon travail me donne peu de satisfaction |
gen. | my work is not very satisfying | mon travail me donne peu de satisfaction |
gen. | national inventory of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol | inventaire national des gaz à effet de serre |
gen. | no, of course not! | mais non, voyons! |
gen. | no offence meant, but you're not that young either | soit dit sans offense, tu n'es plus tout jeune non plus |
gen. | 12 out of 20, that's not bad | 12 sur 20, c'est honnête |
gen. | Paragraph 1 shall not preclude the possibility of | les dispositions du paragraphe 1 ne préjugent pas la possibilité de |
gen. | period during which benefit is not paid | délai de carence |
gen. | persons not belonging to the staff | personnes extérieures à l'entreprise |
gen. | persons whose personal income is not sufficient to cover their living expenses | personnes dépourvues de ressources suffisant à leur entretien personnel |
gen. | ‘pets are not allowed’ | ‘on n'admet pas les animaux’ |
gen. | pharmaceutical product not considered to be essential and not fully reimbursed by the French social security system | médicament de confort |
gen. | piping material for this gas must not contain over 63 per cent of copper | les canalisations ne doivent pas contenir plus de 63 pour cent de cuivre pour ce gaz |
gen. | plant that is not yet fully productive | installations non encore pleinement productives |
gen. | plates, sheets, rods, tubes and similar forms, not polished or otherwise worked | plaques, feuilles, baguettes, tubes et formes similaires, non polis ni autrement ouvrés |
gen. | ‘please do not attempt to alight until the train has come to a complete standstill’ | ‘ne pas descendre avant l'arrêt complet du train’ |
gen. | please do not disturb me when I'm on the phone | ne me dérangez pas quand je téléphone |
gen. | ‘please do not obstruct the doors’ | ‘ne pas gêner la fermeture des portes’ |
gen. | please do not think there is any ill will on my part | ne voyez là aucune malveillance de ma part |
gen. | pretend I'm not here | fais comme si je n'existais pas |
gen. | pretend not to hear | faire la sourde oreille |
gen. | pretend not to notice | ne faire semblant de rien |
gen. | Protocol required by Article 8 e, ii of the Convention for the Establishment of a European Organisation for the Development and Construction of Space Vehicle Launchers, concerning the use of technical information for purposes not within the field of space technology | Protocole prévu par l'article 8 e, ii de la Convention portant création d'une Organisation européenne pour la mise au point et la construction de lanceurs d'engins spatiaux et relatif à l'utilisation des informations techniques pour des buts autres que ceux de la technologie spatiale |
gen. | references not specific to environmental quality | références non spécifiques à l'environnement |
gen. | repentance does not excuse the horror of his crimes | le repentir n'excuse pas l'atrocité de ses crimes |
gen. | rigid pipes not of metal building | tuyaux rigides non métalliques construction |
gen. | self-adhesive tapes, other than stationery and not for medical or household purposes | rubans auto-adhésifs autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage |
gen. | sensitised paper, paperboard and cloth, not developed | papier héliographique |
gen. | sensitised paper, paperboard and cloth, not developed | papiers, cartes et tissus sensibilisés, non développés |
gen. | separable but not separate military capabilities that could be employed by NATO or the WEU | capacités militaires séparables mais non séparées pouvant être employées par l'OTAN ou par l'UEO |
gen. | she answered something along the lines of "I'm not here to wait on you" | elle m'a répondu quelque chose du genre "je ne suis pas ta bonne" |
gen. | she approved of my not giving in | elle m'a approuvé de ne pas avoir cédé |
gen. | she decided not to marry | elle a choisi le célibat |
gen. | she has a not inconsiderable influence over him | elle a une influence non négligeable sur lui |
gen. | she might be efficient, but she is not very quick | elle est peut-être efficace, mais guère rapide |
gen. | she rests not far from her native village | elle repose non loin de son village natal |
gen. | she stole my idea without telling me, that's not very nice | elle a pris mon idée sans me le dire, ce n'est pas très gentil (of her) |
gen. | she was found not guilty | elle a été jugée non coupable |
gen. | she was, if not pretty, at least graceful | elle était, sinon jolie, du moins gracieuse |
gen. | she will not rest until she finds the answer | elle n'aura de cesse qu'elle n'ait trouvé la réponse |
gen. | she's always harping on about not liking the capital | elle dit qu'elle n'aime pas la capitale, c'est son leitmotiv |
gen. | she's buried not far from her native village | elle repose non loin de son village natal |
gen. | she's not a fussy eater | elle mange de tout |
gen. | she's not a good tragic actress | elle ne sait pas jouer la tragédie |
gen. | she's not a very strong child | c'est une enfant peu résistante |
gen. | she's not after money | elle ne court pas après l'argent |
gen. | she's not conscious of her shortcomings | elle n'a pas conscience de ses manques |
gen. | she's not doing very well at college | ses études marchent mal |
gen. | she's not easily taken in | elle ne s'en laisse pas conter |
gen. | she's not easy to live with | elle n'est pas commode (à vivre) |
gen. | she's not exactly patient, except, however, with her children | elle n'est guère patiente, sauf, toutefois, avec ses enfants |
gen. | she's not fit to be a mother | c'est une mère indigne |
gen. | she's not going to bite you! | elle ne va pas te manger! |
gen. | she's not going to eat you! | elle ne va pas te manger! |
gen. | she's not happy — there's nothing new about that! | elle est mécontente — ce n'est pas nouveau! |
gen. | she's not her normal self | elle n'est pas dans son état normal |
gen. | she's not her usual self | elle n'est pas dans son état normal |
gen. | she's not here, it makes you wonder | elle n'est pas là, cela laisse à penser |
gen. | she's not in pain, she's just being awkward | elle n'a pas mal, c'est un caprice |
gen. | she's not in pain, she's just being difficult | elle n'a pas mal, c'est un caprice |
gen. | she's not in the least suspicious | elle n'est pas méfiante pour deux sous |
gen. | she's not in the least suspicious | elle n'est pas méfiante pour un sou |
gen. | she's not my type | c'est pas mon type |
gen. | she's not quite normal! | elle n'est pas très normale, celle-là! |
gen. | she's not really a bad person | elle n'a pas vraiment un mauvais fond |
gen. | she's not so much beautiful as pretty | elle est non pas belle mais jolie |
gen. | she's not that young anymore | elle n'est plus vraiment dans la prime jeunesse |
gen. | she's not very approachable | il n'est pas facile de l'approcher |
gen. | she's not very good at handicrafts | elle est faible en travaux manuels |
gen. | she's not very good with children | elle s'y prend mal avec les enfants |
gen. | she's not very helpful | elle n'aime pas rendre service |
gen. | she's not very particular when it comes to cleanliness | elle n'est pas très regardante sur la propreté |
gen. | she's not very strong these days | elle n'est plus bien vaillante |
gen. | she's not very strong-willed | elle manque de caractère |
gen. | she's not what she used to be | elle n'est plus ce qu'elle était |
gen. | she's pretty — not really | elle est jolie — pas tant que ça |
gen. | she's still not sure about the size | elle hésite encore sur la pointure |
gen. | simple mixing of products, whether or not of different kinds | le simple mélange de produits même d'espèces différentes |
gen. | single people will not be eligible for the allowance | les personnes seules ne toucheront pas l'allocation |
gen. | sleep would not come to him | le sommeil le fuyait |
gen. | some of you seem not to have understood | certains d'entre vous semblent ne pas avoir compris |
gen. | sorry, I'm not from around here | désolé, je ne suis pas du coin |
gen. | subscription rights not exercised | droits de souscription non exercés |
gen. | such measures ... must not be wider in scope than is strictly necessary to ... | ces mesures doivent ... ne pas excéder la portée strictement indispensable pour ... |
gen. | take care not to make the same mistake again | veillez à ne pas refaire la même faute |
gen. | test entry - do not change or delete | fiche de test - ne pas changer ou effacer |
gen. | the absence of an opinion shall not prevent further action | il peut être passé outre à l'absence d'avis |
gen. | the apparatus did not register anything | l'appareil n'a rien enregistré |
gen. | the boss will not have people arriving late | le directeur ne tolère pas les retards |
gen. | The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone. | La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur. |
gen. | the Community may not claim any compensation | la Communauté ne peut prétendre à aucune indemnisation |
gen. | the Council may decide that such a vacancy need not be filled | le Conseil peut décider qu'il n'y a pas lieu à remplacement |
gen. | the decision is not yours | il ne vous appartient pas d'en décider (to make) |
gen. | the decision shall not apply as against | la decision ne peut être opposée |
gen. | the decision ... which ... is alleged not to have observed | les décisions ... dont la méconnaissance est reprochée à ... |
gen. | the factories are running but not producing | les usines tournent à vide |
gen. | the fun's not over yet! | et la fête continue! |
gen. | the game's not worth the candle | le jeu n'en vaut pas la chandelle |
gen. | the grades that teacher gives depend on whether he likes you or not | ce professeur note à la tête du client |
gen. | the High Authority may impose upon ... surcharges of not more than ... | la Haute Autorité peut prononcer, à l'encontre de ..., des majorations de . au maximum |
gen. | the insurance premium does not cover you for full reimbursement of the car | la prime d'assurance ne paie pas complètement le remplacement de la voiture |
gen. | the law is not specific on this matter | il y a un vide juridique en la matière |
gen. | the light's not very good at this time of the day | on n'y voit plus très clair à cette heure-ci |
gen. | the line is not very good | la liaison téléphonique n'est pas très bonne |
gen. | the losers will not take part in the semi-finals | les vaincus ne participeront pas aux demi-finales |
gen. | the market does not look promising | le marché apparaît sous un jour défavorable |
gen. | the members ... may not be bound by ... | les membres ... ne doivent pas être liés par ... |
gen. | the members may not be bound by any mandatory instructions | les membres ne doivent être liés par aucun mandat impératif |
gen. | the members of the Committee may not be bound by any mandatory instructions | les membres du Comité ne doivent être liés par aucun mandat impératif |
gen. | the meter's not working properly | le compteur est déréglé |
gen. | the most important thing is not to stutter | le tout c'est de ne pas bafouiller |
gen. | the name of his father is not known | il est né de père inconnu |
gen. | the new Member States need not accede to the Agreement | les nouveaux Etats membres n'ont pas à adhérer à l'accord |
gen. | the normal working week shall not exceed forty-two hours | la durée normale du travail ne peut excéder 42 heures par semaine |
gen. | the operation did not give him back the power of speech | l'opération ne lui a pas rendu l'usage de la parole |
gen. | the operation did not give him back the use of his arm | l'opération ne lui a pas rendu l'usage de son bras |
gen. | the original idea is good but the arguments are not presented in a convincing manner | l'idée de départ est bonne mais la présentation des arguments n'est pas convaincante |
gen. | the patient has not yet gone into labour | le travail n'est pas commencé |
gen. | the plans should lead to a situation where the production capacity does not exceed... | les plans devront conduire à ce que la capacité de production n'excède pas... |
gen. | the president's most recent statements were not very reassuring | le président n'a pas été très rassurant dans ses dernières déclarations |
gen. | the products have not, since they were consigned for exhibition, been used for any purpose other than demonstration at the exhibition | depuis le moment où ils ont été expédiés en vue de l'exposition, les produits n'ont pas été utilisés à des fins autres que la présentation à cette exposition |
gen. | the provisions of this Treaty shall not be invoked so as to prevent the implementation of agreements ... | les dispositions du présent traité ne sont pas opposables à l'exécution des accords ... |
gen. | the representatives shall not be bound by any instructions and shall not receive a binding mandate | les représentants ne peuvent être liés par des instructions ni recevoir de mandat impératif |
gen. | the responsibility of superiors does not exempt subordinates from any of their individual responsibilities | la responsabilité des supérieurs ne dégage pas les subordonnés de leurs propres responsabilités |
gen. | the right to be or not to be a party to bilateral or multilateral treaties | le droit d'être partie ou non à des traités bilatéraux ou multilatéraux |
gen. | the right to be or not to be a party to treaties of alliance | le droit d'être partie ou non à des traités d'alliance |
gen. | the right to belong or not to belong to international organizations | le droit d'appartenir ou de ne pas appartenir à des organisations internationales |
gen. | the rights shall not extend to ... | les droits ne s'étendent pas à... |
gen. | the services offered are not mutually exclusive | les services proposés ne sont pas exclusifs l'un de l'autre |
gen. | the Single European Act does not allow of any such neglect | l'Acte unique s'inscrit en faux contre une telle éventualité |
gen. | the situation is not hopeless, let's say rather that it is delicate | la situation n'est pas désespérée, disons plutôt qu'elle est délicate |
gen. | the situation is not without a certain piquancy | la situation ne manque pas de sel! |
gen. | the specialised sections may not be consulted independently of the Committee | les sections spécialisées ne peuvent être consultées imdépendamment du Comité |
gen. | the spouse is not separately engaged in a gainful occupation | le conjoint n'exerce pas d'activité professionnelle propre |
gen. | the ... States undertake that the granting of the licences shall not be deliberately accelerated | les Etats ... s'engagent à ce que la concession des licences ne soit pas délibérément accélérée |
gen. | the story was not picked up by any newspaper | aucun journal ne s'en est fait l'écho |
gen. | the symptoms of...do not become manifest until... | les symptômes...se manifestent souvent seulement après... |
gen. | the system's not going to change overnight | ce n'est pas demain la veille que le système changera |
gen. | the trade union has not ruled out the possible re-opening of negotiations | le syndicat n'a pas nié la possibilité d'une reprise des négociations |
gen. | the translator's name does not appear | le nom du traducteur n'est pas mentionné |
gen. | the two issues must not be confused | il ne faut pas faire l'amalgame entre ces deux questions |
gen. | the two plots of land are not level | les deux terrains ne sont pas de niveau (with each other) |
gen. | the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. | le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application. |
gen. | the United States did not outprice Europe, but it out-produced it | la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production |
gen. | the vaccine is not yet available on the market | le vaccin n'est pas encore sur le marché |
gen. | the White House has made it clear that this is not an official meeting | la Maison-Blanche précise que la rencontre n'est pas officielle |
gen. | the wound is not closing up properly | la cicatrisation se fait mal |
gen. | the wound is not healing up properly | la cicatrisation se fait mal |
gen. | transactor not elsewhere considered | opération non affectée |
gen. | vehicles are not allowed in the pedestrian area | la zone piétonne est interdite aux véhicules |
gen. | wait a minute, will you, I'm not ready! | mais enfin attends, je ne suis pas prêt! |
gen. | wait a minute, you're not actually going to say yes! | ôte-moi d'un doute, tu ne vas pas accepter! |
gen. | was it you who finished the chocolates? — certainly not! | c'est toi qui as fini les chocolats? — pas du tout! |
gen. | water is not a food | l'eau n'est pas un aliment |
gen. | water-pipes not of metal | conduites d'eau non métalliques |
gen. | when using do not eat, drink or smoke | S20/21 |
gen. | when using do not eat, drink or smoke | S2021 |
gen. | when using do not eat, drink or smoke | S20-21 |
gen. | when using do not eat or drink | S20 |
gen. | when using do not smoke | S21 |
gen. | whether he comes or not depends on his work | sa venue est fonction de son travail |
gen. | whether self-propelled or not | autopropulsé ou non |
gen. | whether you believe me or not | que tu me croies ou non |
gen. | whether you like it or not | que tu le veuilles ou non |
gen. | whether you like it or not you'll have to listen to me | bon gré mal gré il faudra que tu m'écoutes |
gen. | who does not have his habitual or permanent residence in... | qui n'a pas de domicile ou de résidence fixe en... |
gen. | who took it? — not me, that's for sure! | qui l'a pris? — pas moi, en tout cas! |
gen. | why not? | pourquoi pas? |
gen. | and why not? | et pourquoi pas? |
gen. | why not a castle with a swimming pool while you're at it! | pourquoi pas un château avec piscine tant que tu y es! |
gen. | why not make this form of training available to young unemployed people? | pourquoi ne pas ouvrir cette formation à de jeunes chômeurs? |
gen. | within a period of not more than two years | dans un délai fixe de deux ans |
gen. | without wishing to be unkind, she is not very bright | soit dit sans méchanceté, elle n'est pas futée |
gen. | Working Party on Guns and Ammunition not including those for Military Purposes | Groupe de travail " Armes et munitions, à l'exception des armes et munitions de guerre " |
gen. | Working Party on Products not listed in Annex I | Groupe "Marchandises hors annexe I" |
gen. | Working Party on Products not listed in Annex II | Groupe "Produits hors annexe II" |
gen. | you can't have it both ways, do you want her to come or not? | sois logique avec toi-même, tu veux qu'elle vienne ou pas? |
gen. | you mean it's still not ready? | comment, ce n'est pas encore prêt? |
gen. | you were not entitled to claim benefit before last February | l'ouverture de vos droits ne date que de février dernier |
gen. | you will not visit them again, do you hear me? | tu n'iras plus chez eux, tu m'entends? |
gen. | you will sign then? — hey, not so fast! | alors, vous signez? — hé, tout beau tout beau! |
gen. | young plants which have not been transplanted | plants non repiqués |
gen. | you're making a mistake in not taking her seriously | tu as tort de ne pas la prendre au sérieux |
gen. | you're not addressing the question | vous ne traitez pas le sujet |
gen. | you're not asking for enough money | tu es trop modeste dans tes prétentions |
gen. | you're not cut out for this job | tu n'es pas taillé pour ce métier |
gen. | you're not eating again, are you! | tu manges encore! |
gen. | you're not exactly a bundle of fun this morning | tu n'es pas d'une gaieté folle ce matin |
gen. | you're not firm enough with them | tu es trop indulgent avec eux |
gen. | you're not fit to be seen in that outfit | ta tenue n'est pas présentable |
gen. | you're not going to beat me at that little game | à ce petit jeu, ce n'est pas toi qui gagneras |
gen. | you're not going to come out with that old story again, are you? | tu ne vas pas ressortir cette vieille histoire? |
gen. | you're not going to get mixed up in a mess like that again | tu ne vas pas te rembarquer dans une histoire pareille |
gen. | you're not going to start moralizing with me are you? | tu ne vas pas me faire une leçon de morale? |
gen. | you're not holding your bow properly | tu tiens mal ton arc |
gen. | you're not holding your racket | tu tiens mal ta raquette |
gen. | you're not on the list | tu n'es pas sur la liste |
gen. | you're not on the spot, your view of the situation is distorted | tu n'es pas sur place, tu vois mal la situation |
gen. | you're not out of the woods yet! | tu n'es pas au bout de tes tribulations! |
gen. | you're not ready for competition yet | vous n'êtes pas encore prêt pour la compétition |
gen. | you're not very perceptive | tu manques de psychologie |
gen. | you're not wearing a wedding ring any more, he observed | tu ne portes plus d'alliance, observa-t-il |
gen. | you're not wearing a wedding ring any more, he remarked | tu ne portes plus d'alliance, observa-t-il |
gen. | you're old enough not to cry now | à ton âge, on ne pleure plus |
gen. | you're right not to see them any more | tu fais bien de ne plus les voir |
gen. | you're wrong not to take her seriously | tu as tort de ne pas la prendre au sérieux |
gen. | you've not been in the job long enough | vous n'êtes pas assez ancien dans la profession |
gen. | you've not got much to say for yourself today! | tu n'es pas très loquace, aujourd'hui! |