Subject | English | French |
gen. | a name followed by a string of numbers | un nom avec plusieurs chiffres inscrits à la suite |
commun., IT | abusive registration of a domain name | cybersquat |
commun., IT | abusive registration of a domain name | cybersquattage |
commun., IT | abusive registration of a domain name | cyberintrusion |
law | Act regulating the conflict of laws regarding family names and given names | Loi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de nom et prénom |
industr., UN | Ad Hoc Group of experts on the standardization of geographical names | Groupe spécial d'experts de la normalisation des noms géographiques |
comp., MS, Canada | address (A string that identifies a user so that the user can receive Internet email. An email address on the Internet typically consists of an account name, followed by the | adresse |
busin., labor.org., account. | to administer in its own name but on behalf of third parties | gérer en son nom propre mais pour compte d'autrui |
transp., avia. | Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of passenger name record PNR data by air carriers to the United States Department of Homeland Security | Accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données des dossiers passagers données PNR par les transporteurs aériens au ministère américain de la sécurité intérieure |
law | assumption of a false name | usurpation d'état civil |
arts. | Board of the Dialect, Name and Folklore Research Institutes | Direction des instituts de recherche de dialectologie, d'onomastique et de folklore |
life.sc., agric. | botanical name of plants | désignation botanique des plantes |
commun., IT | change of name | changement de dénomination du titulaire |
law, commer. | change of the firm's name | modification de la raison sociale |
proced.law. | choice of given name | attribution du prénom |
gen. | clear one's name of an allegation | se blanchir d'une accusation |
gen. | clear somebody's name of an accusation | laver quelqu'un d'une accusation |
gen. | common name of a plant | nom vulgaire d'une plante |
tech. | compilation of place names | établissement de la toponymie |
law | contravention of the provisions on business names | contravention aux dispositions concernant les raisons de commerce |
social.sc. | Convention relating to Changes of Surname and First Name | Convention relative aux changements de noms et de prénoms |
law | to delete a name from the register of electors | rayer quelqu'un des listes électorales |
law | to delete a name from the register of electors | radier quelqu'un des listes électorales |
econ. | deposits which the insurers hold in the name of the insured | dépôts que les organismes d'assurance détiennent au nom des assurés |
tech. | descriptive application of a geographical name | valeur descriptive d'un nom géographique |
gen. | duplication of names | homonymie |
comp., MS, Canada | email address (A string that identifies a user so that the user can receive Internet email. An email address on the Internet typically consists of an account name, followed by the | adresse courriel |
comp., MS | e-mail address (A string that identifies a user so that the user can receive Internet email. An email address on the Internet typically consists of an account name, followed by the | adresse de messagerie |
comp., MS | email address (A string that identifies a user so that the user can receive Internet email. An email address on the Internet typically consists of an account name, followed by the | adresse e-mail |
fin. | endorsement on bills not bearing the name of another credit institution | endos d'effets ne portant pas la signature d'un autre établissement de crédit |
work.fl., IT | file of proper names | fichier signalétique |
work.fl., IT | file of proper names | fichier noms propres |
law | generic name of the goods or services | terme générique des biens ou services |
law, econ. | good name of a firm | réputation d'une entreprise |
comp., MS | group prefix (" A group name that appears to the left of the | préfixe du groupe |
gen. | he's the head of the business in name only | il dirige nominalement l'entreprise |
gen. | I arrest you in the name of the law | au nom de la loi, je vous arrête |
gen. | I write under the name of Kim Lewis | j'écris sous le nom de Kim Lewis |
gov., sociol. | in the name and on behalf of the official | pour le compte et au nom du fonctionnaire |
law | in the name of all the dependants entitled under the deceased | au nom de l'ensemble des ayants droit du défunt |
UN, sl., drug. | in the name of God, merciful and compassionate | au nom de dieu, miséricordieux et clément |
IMF. | In the Name of God, the Compassionate, the Merciful Bism elahi-rahmani rahim | Au nom de Dieu, le Clément, le Miséricordieux |
gen. | in the name of Jesus! | Jésus Marie! |
gen. | in the name of Jesus! | doux Jésus! |
gen. | in the name of the king | de par le roi |
work.fl., IT | index of proper names | index de noms propres |
work.fl. | index of researchers by name CARIS | index des noms des chercheurs |
org.name. | International Conference on the Standardization of Geographic Names | Conférence internationale sur la normalisation des noms géographiques |
org.name. | International Convention for the Use of Designations of Origin and Names of Cheeses | Convention internationale de Stresa |
org.name. | International Convention for the Use of Designations of Origin and Names of Cheeses | Convention internationale sur l'emploi des appellations d'origine et dénominations de fromages |
food.ind., industr. | International Convention of Stresa on the use of registered designations of origin and names of cheeses | Convention internationale de Stresa sur l'emploi des appellation d'origine et dénominations de fromages |
food.ind., industr. | International Convention of Stresa on the use of registered designations of origin and names of cheeses | Convention internationale des fromages de Stresa |
law | International Convention of Stresa on the Use of Registered Designations of Origin and Names of Cheeses | Convention internationale de Stresa sur l'emploi des appellations d'origine et dénominations de fromages |
agric. | International Convention on the Use of registered designations of origin and names of cheeses | Convention internationale sur l'emploi des appellations d'origine et dénominations de fromages |
geogr. | international standardization of geographical names | normalisation internationale des noms géographiques |
commun. | internationally recognised and transparent system of management of the domain name system | système de gestion international reconnu et transparent du système des noms de domaine |
comp., MS | internet e-mail address (A string that identifies a user so that the user can receive Internet email. An email address on the Internet typically consists of an account name, followed by the | adresse de messagerie Internet |
gen. | lettering of names | transcription toponymique |
fish.farm. | list of names | liste nominative |
gen. | make fun of somebody's name | faire des plaisanteries sur le nom de (quelqu'un) |
gen. | may I remind you of my name agreements? | puis-je me permettre de vous rappeler mon nom signés? |
law, social.sc. | murder in the name of family honour | crime d'honneur |
law | name and address of the intervener | nom et domicile de l'intervenant |
fin. | name and description of the creditor | désignation du créancier |
fin. | name and description of the debtor | désignation du débiteur |
law | name and particulars of the person concerned inscribed on a document or a will | suscription du testament |
tech. | name of a concept | dénomination d'une notion |
tech. | name of a concept | nom d'une notion |
tech. | name of a concept | appellation d'une notion |
gen. | the name of a Member drawn by lot | le nom du député désigné par le sort |
patents. | name of a plant variety | dénomination d’une variété végétale |
fin. | name of an undertaking | raison sociale |
gen. | name of dam | nom du barrage |
HR | Name of Establishment | Nom de l'établissement |
law | name of firm | raison sociale |
patents. | name of locality | nom de localité |
patents. | name of locality | nom de lieu |
gen. | Name of point of Entry/Exit | nom du point d'entrée/de sortie |
law, interntl.trade., agric. | name of product | désignation du produit |
metrol. | name of quantity | nom de grandeur |
fish.farm. | name of species | nom des espèces |
patents. | name of the applicant | désignation du déposant |
law | name of the company | dénomination sociale |
law | name of the company | dénomination de la société |
gen. | name of the defendant | désignation du défendeur |
fin. | name of the enterprise | raison sociale de l'entreprise |
fin. | name of the enterprise | dénomination sociale |
med. | name of the medicinal product | dénomination du médicament |
law | name of the person filing documents | indication du nom de l'intervenant |
gen. | name of the plaintiff | désignation du requérant |
law | name of the President and of the Judges taking part in the judgment | nom du président et des juges qui ont pris part à l'arrêt |
gen. | name of the proprietor | désignation du titulaire |
transp. | name of undertaking | raison sociale |
metrol. | name of unit | nom d'unité |
dialys. | Name of Unit | Nom du service |
agric., patents. | name of the variety | dénomination variétale |
fish.farm. | name of vessel | nom du navire |
law, tech. | names and addresses of the parties | nom et domicile des parties |
polit., law | names of the President and of the Judges taking part in the judgment | noms du président et des juges qui ont pris part à l'arrêt |
fin. | naming of third parties | désignation nominative de tiers |
gen. | nominative list of names | liste nominative |
agric. | original provider of the name | prête-nom originaire |
geogr. | part of name | partie de dénomination |
busin., labor.org., account. | person acting in his own name but on behalf of ... | personne agissant en son nom, mais pour le compte de ... |
law | prohibition of the use of a Community trade mark registered in the name of an agent or representative | interdiction d'utiliser la marque communautaire enregistrée au nom d'un agent ou d'un représentant |
law | prohibition on the use of a Community trade mark registered in the name of an agent or representative | interdiction d'utiliser la marque communautaire enregistrée au nom d'un agent ou d'un représentant |
IT, geogr. | pronunciation of name | prononciation de la dénomination |
fin. | protection of banking names | protection des dénominations |
nat.sc. | reference of a name in grid coordinates | coordonnées d'un nom dans le système de quadrillage |
tech. | reference of a name in grid co-ordinates | coordonnées d'un nom dans le système de quadrillage |
patents. | to register a Community trade mark in the name of an agent or a representative | enregistrer une marque communautaire au nom d'un agent ou d'un représentant |
fin., IT | registered name and place of the company | nom et adresse officiels de la société |
gen. | registrar of business names | conservateur du registre des désignations commerciales |
gen. | remember this singer's name, you'll be hearing more of him | retenez bien son nom, c'est un chanteur dont on reparlera |
law, food.ind. | sales name of a foodstuff | dénomination de vente d'une denrée alimentaire |
gen. | scientific name of a plant | nom scientifique d'une plante |
gen. | she had a real tongue-twister of a name | elle avait un nom compliqué |
IT, geogr. | spelling of name | orthographe de la dénomination |
tech. | standard method of writing geographical names | méthode uniforme de transcription des noms géographiques |
comp., MS | strong password (A password that cannot be easily guessed or cracked. A strong password is at least eight characters long, does not contain all or part of the user's account name, and contains at least three of the four following categories of characters: uppercase characters, lowercase characters, numbers, and symbols found on the keyboard (such as !, | mot de passe fort |
fin., polit. | the exemption of signature also implies the exemption of the name of the signatory | la dispense de signature dégage aussi de l'obligation d'indiquer le nom du signataire |
law | the generic name of the goods or services for which the trade mark is registered | le terme générique des biens ou services pour lesquels la marque est enregistrée |
gen. | the name of a Member drawn by lot | le nom du député désigné par le sort |
gen. | the name of his father is not known | il est né de père inconnu |
law | the names and capacities of the parties | les noms et qualités des parties |
polit. | the names of the respondents | l'indication des parties adverses |
gen. | the names of the successful candidates are as follows | sont reçus les candidats dont les noms suivent |
gen. | the names of the victims haven't been released | l'identité des victimes n'a pas été révélée |
gen. | the votes shall be recorded in the alphabetical order of Members'names | enregistrer le résultat du vote en suivant l'ordre alphabétique des députés |
patents. | trade mark registered in the name of an agent | marque enregistrée au nom d'un agent |
patents. | trade name or mark of the manufacturer | marque de fabrique ou de commerce |
patents. | trade name or mark of the manufacturer | marque de fabrique ou de commerce du fabricant |
tech. | transcription of geographical names | transcription des noms géographiques |
law | transfer of a trade mark registered in the name of an agent | transfert d'une marque enregistrée au nom d'un agent |
nat.sc. | treatment of geographical names | transcription des noms géographiques |
UN, cartogr. | UN group of experts on geographical names | Goupe d’experts des nu pour les noms géographiques |
law | Union for the Protection of Names of Origin | Union pour la protection des appellations d'origine |
org.name. | United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names | Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques |
geogr., UN | United Nations Group of Experts on Geographical Names | Groupe d'experts des Nations unies pour les noms géographiques |
law, IT | unmistakable name of the holder | nom indiscutable du titulaire |
agric. | use of the word "wine" in a composite name | utilisation du mot "vin" sous forme combinée |
comp., MS | username (The name by which a user is identified to a computer system or network. During the logon process, the user must enter the username and the correct password. If the system or network is connected to the Internet, the username generally corresponds to the leftmost part of the user's e-mail address (the portion preceding the | nom d'utilisateur |
tax. | where the securities ... are registered in the names of the holders | lorsque les titres ... sont nominatifs |
gen. | who will draw out the name of the winner? | qui va tirer le nom du gagnant? |