Subject | English | French |
gen. | after the second year, you go on to technical drawing | la deuxième année mène au dessin industriel |
gen. | all right, let's go | bien, bien, on y va |
gen. | although I don't go very often, I always like the opera very much | si peu que j'y aille, j'apprécie toujours beaucoup l'opéra |
gen. | an extra driving lesson wouldn't go amiss before the test | une leçon de conduite supplémentaire ne serait pas inutile avant l'examen |
gen. | and I could go on | j'en passe, et des meilleures |
gen. | and I'm telling you that I won't go! | et moi je vous dis que je n'irai pas! |
gen. | as the weeks go by | au fil des semaines |
gen. | at that price, you can't go wrong | à ce prix-là, ça vaut le coup |
ornit. | bare-faced go-away-bird | touraco masqué (Corythaixoides personata, Crinifer personata) |
gen. | be a go-between | servir de boîte aux lettres |
gen. | be all set to go | être fin prêt au départ |
gen. | be always on the go | être toujours sur la brèche |
gen. | be full of get-up-and-go | avoir la pêche |
gen. | be full of get-up-and-go | avoir du punch |
gen. | be full of go | avoir de l'abattage |
gen. | be ready to go | être sur le départ |
gen. | be the last one to go in | entrer en dernier |
gen. | being a newcomer to the city, he didn't know where to go | nouvellement arrivé dans cette ville, il ne savait où aller |
avia., Canada, HR | Benefits "On The Go" | Avantages sociaux "sur le pouce" |
comp., MS | BitLocker To Go Reader | Lecteur BitLocker To Go (A user interface tool that is used to unlock external drives locked by BitLocker To Go and view/copy files in the drive) |
gen. | can I go first? | est-ce que je peux passer avant? |
gen. | can I go out tomorrow night? — don't bank on it! | je peux sortir demain soir? — n'y compte pas! |
gen. | can I go out tomorrow night? — don't count on it! | je peux sortir demain soir? — n'y compte pas! |
gen. | can I go, please? | je peux y aller, dis? |
avia., Canada | cleared for stop-and-go | autorisé arrêt-décollé |
avia., Canada | cleared for touch-and-go | autorisé posé-décollé |
gen. | come on, let's go! | allez, en route! |
gen. | come on Rex, let go of the ball! | donne la balle, Rex, donne! |
gen. | come rain or come shine, I go out for a walk | qu'il fasse beau, qu'il pleuve, je sors me promener |
ornit. | common go-away-bird | touraco concolore (Corythaixoides concolor, Crinifer concolor) |
gen. | compute the time that light takes to go from the Sun to the Earth | calculer le temps que met la lumière pour aller du Soleil à la Terre |
gen. | decide to go to the doctor's | se décider à consulter |
gen. | did you go to the toilet this morning? | tu as fait ce matin? |
gen. | do I really have to go through with this interview? | cette entrevue est-elle vraiment indispensable? |
gen. | do you want to go on the slide? | tu veux faire du toboggan? |
gen. | don't go and believe that ... | ne va pas croire que ... |
gen. | don't go and think that ... | ne va pas penser que ... |
gen. | don't go getting angry again! | tu ne vas pas te remettre en colère! |
gen. | don't go now — I should be gone already | ne pars pas maintenant — j'ai déjà trop tardé |
gen. | don't go spending a lot of money | ne te lance pas dans de grosses dépenses |
gen. | don't go swimming right after a meal | ne te baigne pas pendant la digestion |
gen. | don't go telling everybody | ne va pas le répéter (à tout le monde) |
gen. | don't go telling him your troubles, it'll only get him down | lui raconte pas tes malheurs, tu vas le faire flipper |
gen. | don't go too far away, children | ne vous éloignez pas trop, les enfants |
gen. | don't go up the ladder, you'll fall off | ne monte pas à l'échelle, tu vas tomber |
gen. | don't let her go | empêche-la de partir |
gen. | don't you go touching that wire! | ne t'amuse pas à toucher ce fil! |
gen. | either you come to my place or I'll go to yours, but we'll meet up tomorrow | soit que vous veniez chez moi, soit que j'aille chez vous, nous nous retrouverons demain |
gen. | either you do as I tell you or you go to bed, it's up to you! | de deux choses l'une, ou tu m'obéis ou tu vas te coucher! |
comp. | fast-stop-go tape | bande à arrêt et lancement rapides |
gen. | from time to time I go to the concerts | je vais quelquefois au concert |
transp. | to go about | virage |
commun. | go ahead | top |
avia., Canada | Go ahead | J’écoute |
avia., Canada | Go ahead | Continuez (This expression should not be used in surface movement communications whenever the possibility exists of misconstruing "Go ahead" as an authorization for an aircraft or a vehicle to proceed) |
avia., Canada | Go around | Remettez les gaz |
transp., avia. | go-around action | action de remise des gaz |
avia., Canada | go-around power | réglage de poussée |
avia., Canada | go-around power | régime de remise des gaz |
ornit. | go-away-bird | touraco concolore (Corythaixoides concolor, Crinifer concolor) |
fish.farm. | go back | reprendre de l'humidité |
transp., agric. | go-back road | chemin de retour |
fin. | to go bail for | donner garantie |
fin. | to go bail for | donner caution |
fin. | to go bail for | fournir une caution |
fin. | to go bail for | se porter garant |
fin. | to go bail for | se rendre caution |
fin. | to go bail for | se porter caution pour |
fin. | to go bail for | se porter caution |
fin. | to go bail for | se rendre garant |
fin. | to go bail for | cautionner |
social.sc. | go-between | contact |
econ. | to go beyond the degree of liberalisation of capital movements provided for | dépasser le niveau de libération des capitaux prévu |
law | go beyond the jurisdiction of the Court | échapper à la compétence de la Cour |
IMF. | GO bond | emprunt remboursable sur les recettes générales |
med. | go-cart | poussette |
pwr.lines. | go channel | voie d'émission |
UN, sl., drug. | go-fast boat | hors bord |
econ., agric. | go fishing | pêcher |
slang | go fuck yourself | va te faire enculer |
slang | go fuck yourself | va niquer ta mère |
slang | go fuck yourself | va te faire foutre |
slang | go get fucked yourself | va te faire foutre |
law | to go in aggravation of the damage | concourir à l'aggravation des dommages |
law | to go in mitigation of the damage | concourir à la limitation des dommages |
law | go into it more thoroughly | examiner plus a fond |
law | go into it more thoroughly | étudier un peu plus à fond |
el. | to go into service | démarrer |
law | to go into the merits of the case | procéder à l'examen du fond de l'affaire |
gen. | go-kart | faire du karting |
hobby | go-kart | kart |
gen. | go-kart | faire du kart |
patents. | go-karts | karts |
gen. | go-live date | date de mise en service |
coal., chem. | to go off | exploser |
social.sc. | to go on the nod | planer |
commun., transp. | go order | ordre de route |
transp. | go out of order | dérégler |
fish.farm. | go pink | prendre le rouge |
lab.law. | go-slow strike | grève au ralenti |
coal. | to go solid | arriver en butée mécanique |
fin. | to go surety | se porter caution pour |
fin. | to go surety | se porter garant |
fin. | to go surety | cautionner |
fin. | to go surety | donner garantie |
fin. | to go surety | fournir une caution |
fin. | to go surety | donner caution |
fin. | to go surety | se rendre caution |
fin. | to go surety | se porter caution |
avia., Canada | Go Team | équipe Go Team |
textile | go through machine | métier go through |
gen. | go to black | fondu au noir |
gen. | go to black | occultation |
patents. | go to law | porter plainte |
law | to go to the country | consulter le corps électoral |
commun., IT | go-to-return crosstalk | diaphonie entre les deux sens de transmission |
commun., IT | go-to-return crosstalk | diaphonie aller et retour |
lab.law. | go-to-work area | bassin d'emploi |
gen. | go with | être accompagné de |
gen. | go with | aller de pair |
gen. | go with | aller de pair avec |
gen. | go with | s'accompagner de |
gen. | hand me my coat, I can't go out without it | passe-moi mon manteau, je ne peux pas sortir sans |
gen. | have a go | tenter le coup |
gen. | have a go-between tell her | dis-le-lui par personne interposée |
gen. | have an overwhelming desire to go to sleep | avoir une furieuse envie de dormir |
gen. | have another go | essaie encore un coup |
gen. | he can go on and on for hours in front of an audience | il peut pérorer devant un public pendant des heures |
gen. | he didn't go out for days on end | il est resté des jours entiers sans sortir |
gen. | he doesn't go in for that sort of thing, that's not his cup of tea | il ne mange pas de ce pain-là |
gen. | he drank the whole lot in one go | il a tout bu d'un coup |
gen. | he looks as though he's just letting the match go on around him | il a l'air de subir le match |
gen. | he ordered ten men to go and reconnoitre the ground | il envoya dix hommes reconnaître le terrain |
gen. | he seems intelligent, but it might be better not to go into it too deeply | il paraît intelligent, mais il vaut mieux ne pas creuser (trop loin) |
gen. | he wasn't able to go to work | il n'a pu assurer son service |
gen. | he wouldn't let go of my hand | il gardait ma main prisonnière |
gen. | he'll go mad | ça va le faire bondir |
gen. | he'll go on to higher education | il suit un cycle long |
gen. | her ambition is to go on the stage | elle ambitionne de monter sur les planches |
gen. | here they go striking again! | les voilà qui remettent ça avec leur grève! |
gen. | here we go! | c'est parti, mon kiki! |
gen. | here we go again! | ça y est, ça recommence! |
gen. | here we go again! | rebelote! |
gen. | here we go again, another rise in the price of electricity! | c'est reparti, encore une hausse de l'électricité! |
gen. | here we go again! I just knew it | nous y revoilà, je m'y attendais! |
gen. | here we go, he's crying again! | allons bon, voilà qu'il recommence à pleurer! |
gen. | he's afraid to go into the water | il a peur d'aller dans l'eau |
gen. | he's bound to go and tell her everything | il va obligatoirement tout aller lui répéter |
gen. | he's decided yet again to go it alone | il a encore décidé de faire bande à part |
gen. | he's determined to go tomorrow | il entend bien partir demain |
gen. | his happy-go-lucky attitude towards his studies | son insouciance à l'égard de ses études |
gen. | his speech is likely to go against public opinion | son discours risque de heurter l'opinion publique |
gen. | how could he go to such extremes? | comment a-t-il pu se porter à de telles extrémités? |
gen. | how could we go about it? | comment pourrions-nous nous y prendre? |
gen. | how did you manage to let things go so far? | comment en es-tu arrivé là? |
slang | how'd your presentation go? | ta présentation, ça a été? (ouais, ça a été - yes, it went well / pas du tout - Not at all) |
gen. | I always go down by the stairs | je descends toujours par l'escalier |
gen. | I always go that way, I do it without thinking! | j'emprunte toujours ce chemin-là, c'est machinal! |
gen. | I bought a hat to go with my jacket | j'ai acheté un chapeau pour aller avec ma veste |
gen. | I cannot afford to go abroad | il ne m'est financièrement pas possible de partir pour l'étranger |
gen. | I can't decently let you go on your own | je ne peux, en conscience, te laisser partir seul |
gen. | I can't get this nail to go into the wall | impossible de faire rentrer ce clou dans le mur |
gen. | I can't go with you this time, but there'll be other opportunities | je ne peux pas partir avec toi cette fois, mais ce n'est que partie remise |
gen. | I can't make my budget go any further | mon budget n'est pas extensible |
gen. | I didn't go all that way for nothing | je ne suis pas allé jusque-là pour rien |
gen. | I don't care whether we go by train or plane | en train ou en avion, ça m'est égal |
gen. | I don't go in for that sort of thing | je ne suis pas amateur |
gen. | I don't know who to go to | je ne sais pas à qui m'adresser |
gen. | I don't want to go through that again! | je n'ai pas envie de remettre ça! |
gen. | I don't want to go -- you're no fun! | je ne veux pas y aller -- tu n'es pas marrant! |
gen. | I eventually got her to wear her gloves to go out | j'ai enfin obtenu qu'elle mette ses gants pour sortir |
gen. | I feel bad at having let him go | je m'en veux de l'avoir laissé partir |
gen. | I go along totally with what's just been said | je souscris entièrement à ce qui vient d'être dit |
gen. | I go out whenever I please | je sors quand bon me semble |
gen. | I go out with whoever I please | je sors avec qui bon me semble |
gen. | I go outside to work | je me mets dehors pour travailler |
gen. | I go shopping every morning | je vais faire mes courses tous les matins |
gen. | I go skiing every Sunday | je vais skier tous les dimanches |
gen. | I go there as seldom as possible | j'y vais le plus rarement possible |
gen. | I go there in the evening | j'y vais le soir |
gen. | I go to school by bike | je me rends à vélo |
gen. | I go to school by car | je me rends en voiture |
gen. | I go to school on foot | je me rends à l'école à pied |
gen. | I had to go out for a while | il a fallu que je m'absente |
gen. | I had to go to a lot of trouble to get you on the course | il a fallu que je me remue pour t'inscrire |
gen. | I hardly ever go out | je sors très peu |
gen. | I hate to have people go over what I've done | j'ai horreur qu'on repasse derrière moi |
gen. | I have half a mind not to go | j'ai presque envie de ne pas y aller |
gen. | I have to go to town on business | une affaire m'appelle en ville |
gen. | I might go, I'll have to see | j'irai peut-être, c'est à voir |
gen. | I must go | il faut que je te quitte |
gen. | I must go sooner than I thought | je dois hâter mon départ |
gen. | I need to go back to my roots from time to time | de temps en temps, il me faut l'air du pays natal |
gen. | I normally go to bed early | j'ai l'habitude de me coucher tôt |
gen. | I often go there | j'y vais souvent |
gen. | I prefer not to go out in this weather | avec le temps qu'il fait, je préfère ne pas sortir |
gen. | I refuse to go | je refuse de me déranger |
gen. | I simply don't have the time to go there and back | je n'ai pas le temps matériel de faire l'aller et retour |
gen. | I suggest that we go right away | je suggère que nous partions tout de suite |
gen. | I usually go to bed early | j'ai l'habitude de me coucher tôt |
gen. | I waited for you until I had to go to my meeting | je t'ai attendu jusqu'au moment où j'ai dû partir pour mon rendez-vous |
slang | I was dumb when I decided to go out | j'ai été con quand j'ai décidé de sortir |
gen. | I was supposed to go, but then at the last moment something came up | je devais y aller, or au dernier moment j'ai eu un empêchement |
gen. | I won't go back there any more | je n'y retournerai plus |
gen. | I won't go back there in a hurry! | je n'y retournerai pas de si tôt! |
gen. | I won't go either | moi non plus je n'irai pas |
gen. | I won't go into great detail | je ne vous ferai pas un rapport circonstancié |
gen. | I won't go to that restaurant again, it was too awful | je n'irai plus dans ce restaurant, c'était trop mauvais |
gen. | I won't go! — very all right then, let's drop the subject! | je n'irai pas! — bien, n'en parlons plus! |
gen. | I won't go! — very well right then, let's drop the subject! | je n'irai pas! — bien, n'en parlons plus! |
gen. | I would even go so far as to say that ... | j'irais même jusqu'à dire que ... |
gen. | I would go as far as to say it was done on purpose | j'irais jusqu'à dire que c'était délibéré |
gen. | I wouldn't like to go through an operation again | je ne voudrais pas refaire l'expérience d'une opération |
gen. | I'd go even further and say that... | j'irai plus loin et je dirai que... |
gen. | I'd hate to have to go back there | ça me ferait suer de devoir y retourner |
gen. | I'd like to go even though it's late | j'aimerais y aller, encore qu'il soit tard |
gen. | I'd really like to go with you | j'irais bien avec toi |
gen. | if her broad smile is anything to go by | à en juger par son large sourire |
gen. | if I go by what this letter says | si j'en crois cette lettre |
gen. | if I have to go and live abroad, I'd rather go somewhere nice | tant qu'à m'expatrier, j'aime mieux que ce soit dans un beau pays |
gen. | if i must go, i might as well do it right away | tant qu'à partir, autant partir tout de suite |
gen. | if i must go, I/you might as well do it right away | tant qu'à partir, autant partir tout de suite |
gen. | if I were you I'd go | à ta place, j'irais |
gen. | if it rains, our outing is unlikely to go ahead | s'il pleut, notre sortie est compromise |
gen. | if I/you must go, i might as well do it right away | tant qu'à partir, autant partir tout de suite |
gen. | if I/you must go, I/you might as well do it right away | tant qu'à partir, autant partir tout de suite |
gen. | if that's the case, why go to so much trouble? | dans ces conditions, pourquoi se donner tant de mal? |
gen. | if we go back to the origin of the scandal | si nous remontons à l'origine du scandale |
gen. | if you don't mind, I'll go to bed | avec votre permission, je vais aller me coucher |
gen. | if you get him talking on wine, he'll go on for ever | sur le vin, il est intarissable |
gen. | if you go on like this, you'll get your face slapped | si tu continues, tu vas recevoir une paire de gifles |
gen. | if you go via Lille, it'll add an hour to your journey time | en passant par Lille, ça te rallonge d'une heure |
gen. | if you were me, would you ever go and see him again? | si tu étais à ma place, tu retournerais le voir? |
gen. | if you'd rather, we'll go home | si tu préfères, nous allons rentrer |
gen. | I'll go along with whatever conditions you wish to lay down | vos conditions seront les miennes |
gen. | I'll go and find out | je vais aux informations |
gen. | I'll go and make a copy | je vais en faire une copie (of it) |
gen. | I'll go and pick up my test results tomorrow | je vais chercher mes examens demain |
gen. | I'll go by car | j'irai en voiture |
gen. | I'll go by plane | j'irai en avion |
gen. | I'll go there by train | j'irai par en train |
gen. | I'll go there by train | j'irai par le train |
gen. | I'll go instead of him | j'irai à sa place |
gen. | I'll go on a Tuesday instead | j'irai plutôt un mardi |
gen. | I'll go on the first Tuesday of the new term | j'irai le mardi de la rentrée |
gen. | I'll go up to 1, 000 euros for the armchair | j'irai jusqu'à 1.000 euros pour le fauteuil |
gen. | I'll still go | j'irai tout de même |
gen. | I'll teach you to go through my bag! | je t'apprendrai à fouiller dans mon sac! |
gen. | I'll try to be on time, but if I'm not go without me | j'essaierai d'être à l'heure, sinon partez sans moi |
gen. | I'm going to give him a piece of my mind! - go on, I dare you! | je vais lui dire ce que je pense! - allez, chiche! |
gen. | I'm going to go and see my friends | je vais aller voir mes amis |
gen. | I'm going to tell you something, but it mustn't go any further than these four walls | je vais te confier quelque chose, mais cela ne doit pas sortir d'ici |
gen. | I'm longing to go back to Provence | je me languis de la Provence |
gen. | I'm on the go the whole time | je cavale tout le temps |
gen. | I'm ready, we can go now | je suis prêt, on peut partir |
gen. | I'm too old to go camping | je ne suis plus en âge de faire du camping |
gen. | I'm too old to go camping | je ne suis plus d'âge à camping |
gen. | it can't go on like this! | ça ne peut plus durer! |
gen. | it takes longer if you go via Lille | ça rallonge de passer par Lille |
gen. | it was dark, and there was me, not knowing where to go! | il faisait nuit, et moi qui ne savais pas où aller! |
gen. | it won't look good if I don't go | si je n'y vais pas, ça la fiche mal |
gen. | it'd be better if you didn't go too far away | ne va pas trop loin, c'est préférable |
gen. | it'll save me having to go | cela m'épargnera le dérangement |
gen. | it's all go at the office! | au bureau, on n'a pas le temps de souffler! |
gen. | it's all go at your place! | eh bien, il y a du mouvement chez vous! |
gen. | it's best not to go | le mieux est de ne pas y aller |
gen. | it's deadly boring here, let's go | on se rase ici, allons-nous-en |
gen. | it's difficult to go against one's instincts | il est difficile de combattre son instinct |
gen. | it's in our every interest to go | on a tout intérêt à y aller |
gen. | it's sheer madness to go out in weather like this! | sortir par ce temps, c'est de la folie furieuse! |
gen. | it's settled then, we'll go to the seaside | alors c'est réglé, nous irons au bord de la mer |
gen. | it's the way things go | ainsi va le monde |
gen. | it's time to go now | voici l'heure du départ |
gen. | it's too early to go to bed, quite apart from the fact that I'm not at all sleepy | il est trop tôt pour aller dormir, sans compter que je n'ai pas du tout sommeil |
gen. | I've another three weeks to go before my leave | j'ai encore trois semaines à tirer avant mon congé |
gen. | I've eaten something that won't go down | j'ai mangé quelque chose qui ne passe pas |
gen. | I've got to go to the doctor's | je dois aller voir le médecin |
gen. | I've had to go hungry for the last three days | je n'ai rien dans le ventre depuis trois jours |
gen. | I've left my papers at the bank, so I have to go back there now | j'ai oublié mes papiers à la banque, j'en suis quitte pour y retourner |
gen. | let a crime go unpunished | laisser un crime impuni |
gen. | let a ticket go out of date | laisser se périmer un billet |
gen. | let go! | larguez! |
gen. | let go | lâcher prise |
tech., chem. | let-go | décollement |
agric. | let go anchor | jeter l'ancre |
isol. | let-go current | seuil de non-lâcher |
isol. | let-go current | limite de lâcher |
gen. | let go of me! | lâche-moi! |
chem. | let go the colour | déteindre |
chem. | let go the colour | marquer |
radiobiol. | let-go threshold current | limite de lâcher |
radiobiol. | let-go threshold current | seuil de non lâcher |
isol. | let-go threshold current | seuil de non-lâcher |
gen. | let me go | laisse-moi partir |
gen. | let me go! | lâche-moi! |
gen. | let success go to one's head | se laisser porter par la griserie du succès |
gen. | let's go! | allons-y! |
gen. | let's go! | on y va! |
gen. | let's go back over the facts | retraçons les faits |
gen. | let's go, boys | allons-y, les gars |
gen. | let's go further | allons plus avant |
gen. | let's go halves | faisons fifty-fifty |
gen. | let's go into my office, we can talk there without being disturbed | allons dans mon bureau, nous y serons plus tranquilles pour discuter |
gen. | let's go on to the next item | enchaînons |
gen. | let's go on to the next town — I don't mind, but it is late! | poussons jusqu'à la prochaine ville — moi je veux bien, mais il est tard! |
gen. | let's go out for dinner | dînons au restaurant |
gen. | let's go, since we're here | allons-y pendant que nous y sommes |
gen. | let's go there by bicycle | allons-y à bicyclette |
gen. | let's go this way | allons de ce côté-ci |
gen. | let's go through to the living room | passons au salon |
gen. | let's go to the farthest point of the island | allons jusqu'à la pointe de l'île |
IT | load-and-go | exécution par charge |
comp. | load-and-go | chargement avec lancement |
comp. | load-and-go | chargement et exécution |
tech., industr., construct. | loom with missiles active on the go and return passage | machine à projectiles actifs sur le trajet d'aller et retour |
gen. | make one's mind go blank | faire le vide dans son esprit |
gen. | make somebody go without something | priver quelqu'un de (quelque chose) |
gen. | merry-go-round | manège (de chevaux de bois) |
fin. | merry-go-round A type of rotating savings and credit association (ROSCA), particularly in Africa | tontine (Le terme anglais "merry-go-round" désigne un type d'association rotative d'épargne et de crédit (AREC), en Afrique notamment) |
gen. | mind how you go on that bike or you'll fall off! | fais attention sur ce vélo, tu vas te ficher par terre! |
gen. | my dream is to go to Japan, I dream of going to Japan | mon rêve, ce serait d'aller au Japon |
gen. | my head won't go through the neck of the dress | je n'arrive pas à passer ma tête dans l'encolure de cette robe |
med. | needing to go to the toilet | urgence |
gen. | no, I don't want to go there | non, je ne veux pas y aller |
gen. | no, really, I must go | je vous assure, vraiment, je dois y aller |
gen. | no way can you get him to go to school! | pour le faire aller à l'école, bonjour! |
gen. | no-one, absolutely no-one must go out | personne, absolument personne ne doit sortir |
gen. | off they go in hot pursuit | les voilà partis dans une poursuite effrénée |
gen. | right, off we go! | allez hop, on s'en va! |
gen. | right, off we go! | et hop, on s'en va! |
gen. | off you go! | allez-y! |
comp. | office on the go | bureau portable |
comp. | office on the go | bureau portatif |
comp., MS | Office Starter To-Go | Office Starter sur clé USB (A feature that enables users to take Office Starter programs with them on a USB drive or other portable device and use them on another computer while the device is plugged in) |
gen. | oh go on, lend me your car | sois chouette, prête-moi ta voiture |
gen. | OK, I get the message, you want me to go! | ça va, j'ai compris, tu préfères que je m'en aille! |
gen. | OK, let's go | bien, bien, on y va |
gen. | OK then, let's go | bon d'accord, allons-y |
gen. | old flats can go for over three thousand euros per square metre | l'ancien se négocie à plus de trois mille euros le mètre carré |
transp. | on the go | en mouvement |
gen. | on the word of command, ready, go! | à mon commandement, prêt, partez! |
gen. | on your marks! get set! go! | à vos marques! prêts! partez! |
gen. | only a week to go, it's nearly over after all! | plus qu'une semaine, ça se tire quand même! |
law | to order the examining judge to go on the spot | requérir le juge d'instruction de se rendre sur les lieux |
comp., MS | Pack and Go Wizard | Assistant Composition à emporter (A wizard that packages a publication and its linked files into a single file that you can take to another computer to be edited, or to a commercial printer or a copy shop to be printed) |
gen. | pack up and go | plier bagage |
welf. | pay as you go basis | retenue à la source de l'impôt sur le revenu |
polit. | pay as you go system Financial system where annual disbursements of social security benefits are approximately in balance with annual receipts | système par répartition (Système de financement dans lequel les dépenses annuelles des régimes de sécurité sociale équilibrent approximativement les recettes annuelles) |
IMF. | pay-as-you-go | système principe de neutralité des dépenses nouvelles |
UN, insur. | pay-as-you-go | comptabilité de caisse |
comp., MS | pay-as-you-go computing | paiement à l'utilisation (A model in which a solution provider offers a computer to the customer for a low initial payment, and the customer adds time to the computer by purchasing blocks of computer usage time. Once an agreed-upon amount of usage time is purchased, the customer has unlimited access to the computer and no longer needs to pay for computer usage time) |
IMF. | pay-as-you-go financing retirement, insurance | financement par répartition |
gov., insur., social.sc. | pay-as-you-go pension scheme | régime de retraites financé selon le principe de la répartion |
gov., insur., social.sc. | pay-as-you-go pension scheme | régime de pensions par répartition |
fin., social.sc. | pay-as-you-go scheme | régime de retraite par répartition |
IMF. | pay-as-you-go system | régime de retraite par répartition |
IMF. | pay-as-you-go system | régime de répartition |
IMF. | pay-as-you-go system | régime sans capitalisation |
IMF. | pay-as-you-go system | régime sans constitution de réserves |
gen. | please don't go near him | ne l'approchez surtout pas! |
gen. | please don't go to all this trouble on my behalf | ne vous donnez pas tant de mal pour moi |
gen. | please don't go to any trouble, I'll come back later | ne vous dérangez pas, je reviendrai |
comp. | plug-and-go | prêt à tourner |
comp. | plug-and-go | prêt à l'emploi |
comp. | plug-and-go | immédiatement utilisable |
gen. | prices go as high as 8, 000 euros | les prix vont jusqu'à 8.000 euros |
avia., Canada | Pull up and go around | Remontez et faites un circuit |
gen. | ready, steady, go! | top, partez! |
gen. | ready! steady! go! | à vos marques! prêts! partez! |
gen. | resources which go back into the pool of EDF resources | ressources qui ont été reversées dans la masse du FED |
gen. | right, let's go on | bien, poursuivons |
gen. | right, to go on with our story... | bon, pour en revenir à notre histoire... |
gen. | shall we go there by car? | on y va en voiture? |
gen. | shall we go for a sail? | et si on faisait une promenade en mer? |
gen. | she doesn't even go to the cinema any more | elle ne va même plus au cinéma |
gen. | she doesn't go in much for detail | elle n'est guère prodigue de détails |
gen. | she doesn't go out enough | elle sort trop peu |
gen. | she has so much work that she doesn't even have the time to go shopping anymore | elle a tant de travail qu'elle n'a même plus le temps de faire les courses |
gen. | she made as if to go to the door | elle amorça un pas vers la porte |
gen. | she motioned to him that she wanted him to go out | d'un geste, elle le pria de sortir |
gen. | she shouted at us to go | elle nous cria de partir |
gen. | she told us everything in one go | elle nous raconta tout d'un seul jet |
gen. | she wanted to go to the ENA | elle voulait faire l'ENA |
gen. | she wants to go into politics | elle se destine à la politique |
gen. | she was advised to go to a technical school | elle a été orientée vers une école technique |
gen. | she whispered that she had to go | elle murmura qu'elle devait s'en aller |
gen. | she'll go for anything in trousers | elle est cavaleuse |
gen. | she's always afraid of having to go without | elle a toujours peur de manquer |
fin. | should the Bank go into liquidation | en CAS de liquidation de la banque |
gen. | since he couldn't go to the theatre he watched television | faute de pouvoir aller au théâtre, il a regardé la télévision (instead) |
gen. | skiers go up in a cable car | les skieurs montent en télécabine |
gen. | sometimes I go to the concerts | je vais quelquefois au concert |
gen. | sorry to go on and on about it, but... | excuse-moi si je radote, mais... |
gen. | start first go | partir au quart de tour |
gen. | start first go | démarrer au quart de tour |
IMF. | stop and go | alternance de phases d'accélération et de freinage |
IMF. | stop and go | alternance du recours au frein et à l'accélérateur |
IMF. | stop and go | politique faisant alterner freinage et relance de l'expansion |
corp.gov. | stop and go policy | politique des à-coups |
IMF. | stop-go policy | politique faisant alterner freinage et relance de l'expansion |
IMF. | stop-go policy | alternance de phases d'accélération et de freinage |
IMF. | stop-go policy | alternance du recours au frein et à l'accélérateur |
econ. | stop-go | stop-go |
econ. | stop-go | freinages réitérés de la croissance |
econ. | stop go | freinages réitérés de la croissance |
empl. | stop-go strike | grève courte et répétée |
avia., Canada | stop-and-go | arrêt-décollé |
stat. | stop-or-go sampling | échantillonnage pour le contrôle de réception |
stat. | stop-or-go sampling | échantillonnage pour inspection d'acceptation |
gen. | tell somebody where to go | dire les cinq lettres à (quelqu'un) |
gen. | that'll save him having to go out | cela lui évitera d'avoir à sortir |
gen. | that's enough chat, let's go! | assez parlé, allons-y! |
gen. | the burden of guilt lies with you for having let him go out alone | vous êtes gravement coupable de l'avoir laissé sortir seul |
gen. | the car has to go for its MOT | la voiture doit passer un contrôle technique |
gen. | the carpet doesn't go with the furniture | le tapis n'est pas en harmonie avec les meubles |
gen. | the cherries are delicious, go ahead, dig in | les cerises sont fameuses, vas-y, pioche (dans le tas) |
gen. | the children have to catch the ribbon as they go past | les enfants doivent attraper la cocarde au passage |
gen. | the coin wouldn't go down | la pièce de monnaie ne voulait pas descendre (dans la fente, the slot) |
gen. | the collection will go to a charity | l'argent collecté ira à une œuvre |
gen. | the course will go over into the second week in March | le stage mordra sur la deuxième semaine de mars |
fin. | the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB | l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée |
gen. | the gun failed to go off | le coup a raté |
gen. | the Japanese go British | le Japon à l'heure anglaise |
gen. | the key won't go in | la clé ne rentre pas dans la serrure |
gen. | the paintings aren't ready to go on show yet | les toiles ne sont pas encore prêtes à être montrées |
gen. | the papers had a real go at him about his latest statement | il s'est fait égratigner par la presse à propos de sa dernière déclaration |
gen. | the place where they usually go for a walk | leur lieu de promenade habituel |
gen. | the press stories will go on and on | les journaux ne désarmeront pas |
gen. | the rain makes my hair go all frizzy | la pluie fait frisotter mes cheveux |
gen. | the show must go on | le spectacle continue |
gen. | the spectators all drew back to let the runners go through | les spectateurs ont fait une haie pour laisser passer les coureurs |
gen. | the things that go to make up life | les choses de la vie |
gen. | the time seemed to go by really slowly | j'ai trouvé le temps long |
gen. | the towns which we will go through | les villes par où nous passerons |
gen. | the tunnel will go under the mountain | le tunnel passera sous la montagne |
gen. | the two ideas don't go together | les deux notions ne cadrent pas ensemble |
transp. | the way of a barge is checked by letting go the anchor | la marche d'un bateau est ralentie en jetant l'ancre |
gen. | then they'll go off on holiday and you'll be left holding the baby! | après ils partiront en congé et c'est toi qui l'auras dans le baba! |
gen. | there are only two weeks to go before Christmas | nous sommes à deux semaines de Noël |
gen. | there are three months to go before the date set for the election | nous sommes à trois mois de l'échéance électorale |
gen. | there must be a curse on me! every time I go there, I see him! | je le vois chaque fois que j'y vais, c'est une fatalité! |
gen. | there still remains the problem of deciding who is to go | reste à savoir qui ira |
gen. | there they go doing up the entire house | les voilà partis à refaire toute la maison |
gen. | there you go! | et voilà! |
gen. | there's someone at the door, I'll go | on a sonné, je vais ouvrir |
gen. | there's still 12 km to go | il reste encore 12 km à faire |
gen. | these colours go together well | ces couleurs s'harmonisent bien entre elles |
gen. | they all go gaga over the baby | le bébé les rend tous gâteux |
gen. | they always go round as a group | ils se déplacent toujours en troupe |
gen. | they can't go on holiday because of their low wages | la modicité de leur salaire ne leur permet pas de partir en vacances |
gen. | they were waiting for the runners to go by | ils attendaient le passage des coureurs |
gen. | this child will go a long way, believe me! | cet enfant fera du chemin, croyez-moi! |
gen. | this child will go far, believe me! | cet enfant fera du chemin, croyez-moi! |
gen. | this stream allows you to go on to a vocational school-leaving qualification | cette filière conduit au bac technique |
gen. | this will go down as a red-letter day | ce jour est à marquer d'une pierre blanche |
gen. | those who go in and those who come out | les entrants et les sortants |
gen. | three more speeches to go before the end of the session | encore trois prises de parole avant la fin de la session |
transp. | touch-and-go landing | atterrissage et décollage immédiat |
gen. | turn the heating down as low as it'll go | mets le chauffage au minimum |
gen. | watch the runners go past | regarder passer les coureurs |
gen. | watch the wedding procession go by | regarder passer la noce |
gen. | well, basically, I don't want to go | enfin bref, je n'ai pas envie d'y aller |
gen. | what I had in mind was for the children to go before us | dans mon esprit, les enfants partaient avant nous |
gen. | what time shall we go for our swim? | à quelle heure on se baigne? |
gen. | whatever you do, don't go and tell him | surtout, n'allez pas le lui redire |
gen. | where do the cups go? | où se mettent les tasses? |
gen. | where do the towels go? | où se rangent les serviettes? |
gen. | where would you like to go? | où désirez-vous aller? |
gen. | wherever he performs, audiences go crazy | partout où il se produit, c'est du délire |
gen. | wherever he performs, audiences go crazy | partout où il se produit, c'est le délire |
gen. | wherever he performs, audiences go wild | partout où il se produit, c'est du délire |
gen. | wherever he performs, audiences go wild | partout où il se produit, c'est le délire |
gen. | wherever you go | où que vous alliez |
gen. | which way do you want to go? | par où voulez-vous passer? |
gen. | whichever way you go | par où que tu passes |
ornit. | white-bellied go-away-bird | touraco à ventre blanc (Corythaixoides leucogaster, Criniferoidcs leucogaster) |
gen. | who'll go with her? — he will | qui ira avec elle? — lui |
gen. | will you go? | est-ce que tu iras? |
comp., MS | Work on the go | Travailler en déplacement (" Refers to being able to do your work from anywhere with your mobile device, whether you are in your office, at home, or traveling ("on the go").") |
gen. | you can go and ask for your money, there's no shame in that | tu peux réclamer ton argent, ce n'est pas infamant |
gen. | you can go via Le Mans | tu peux prendre par Le Mans |
gen. | you can rely on him to go and tell the boss everything! | compte sur lui pour aller tout répéter au patron! |
gen. | you can't just make spelling up as you go along | l'orthographe, ça ne s'improvise pas |
gen. | you do go on | tu n'arrêtes pas de rabâcher la même chose |
gen. | you have to go through a whole rigmarole to get her to eat her soup | c'est toute une comédie pour lui faire avaler sa soupe |
gen. | you have to know how far you can go in your criticism | il faut savoir doser ses critiques |
gen. | you may choose either to stay or go | tu as le choix entre rester et partir |
gen. | you may go | vous pouvez disposer |
gen. | you may go now, Marie | veuillez vous retirer, Marie |
gen. | you mean I'd have to go with you? no way! | moi, t'accompagner? pas de danger! |
gen. | you must go up through the ranks | il faut gravir tous les échelons |
gen. | you should go and see a specialist | il faut que tu ailles trouver un spécialiste |
gen. | you should go that way | vous devriez passer par là |
gen. | you want me to go? | et vous voulez que moi, j'y aille? |
gen. | you WOULD have to go and tell him! | tu avais bien besoin de lui dire! |
gen. | you'll do it at your next go | au prochain coup, tu vas y arriver |
gen. | you'll have a much better rest if you go to the country | pars à la campagne, tu te reposeras d'autant mieux |
gen. | young MPs are always ready to go out and meet people | les jeunes députés n'hésitent pas à aller sur le terrain |
gen. | your friend is nothing to go by | ton ami n'est pas une référence |
gen. | you've got to go, there's no way you can get out of it! | tu dois y aller, tu ne peux pas y couper! |