Subject | English | French |
gen. | a friend who one can find comfort with | un ami auprès duquel trouver un réconfort |
gen. | a friend with whom one can find comfort | un ami auprès duquel trouver un réconfort |
law | action to find | recours tendant à faire constater |
law | action to find | recours en constatation |
polit., agric. | administrative finding | constat administratif |
law | administrative finding | constatation administrative |
law | administrative or judicial finding | constatation administrative ou judiciaire |
comp., MS | Advanced Find | Recherche avancée (A tool used to search for specific records and activities. With Advanced Find, users can specify fields, conditions, and values to search on, in order to receive a detailed result list of records and activities) |
gen. | all these additives you find in food | tous ces trucs chimiques qu'on trouve dans la nourriture |
commun. | automatic direction-finding | radiogonométrie automatique |
transp., avia. | automatic direction finding equipment | radiogoniomètre automatique |
transp., polit. | automatic direction finding equipment | équipement de bord de goniométrie automatique |
relig., min.prod. | basic procedures to be followed on locating finds | méthodes de base à suivre lors de la découverte d'un gisement |
gen. | be able to find one's way round a city | savoir se diriger dans une ville |
gen. | Biologic Fact-Finding Committee | commission d'information en matière de biologie |
transp., nautic. | to bring a finding of non liquet | prononcer le non liquet |
nat.sc., transp. | cathode ray direction finding equipment | radiogoniomètre à oscilloscope |
nat.sc., transp. | cathode ray direction finding equipment | gonio cathodique |
h.rghts.act. | Committee of Fact-finding | commission d'enquête sur les violations des droits de l'homme par Israël dans les territoires occupés |
social.sc., UN | Convention for Establishing Facilities for Finding Employment for Seamen | Convention concernant le placement des marins |
law | danger of inadvertently finding oneself bound by standard forms of agreement | risque de se voir lié par mégarde à des clauses standard |
law | to decide on a balance of probabilities to find on a preponderance of evidence | statuer suivant la prépondérance de la preuve |
gen. | delegations will find attached | les délégations voudront bien trouver en annexe |
gen. | did you find what you were looking for? | as-tu trouvé ton bonheur? |
transp., avia. | direction finding approach procedure | approche radiogoniométrique |
commun. | direction-finding bearing | relèvement radiogoniométrique |
tech. | direction-finding chart | carte de radionavigation |
transp. | direction-finding compass | boussole |
life.sc. | direction finding compass | boussole directrice |
transp. | direction finding compass | compas de navigation |
transp. | direction finding compass | compas |
life.sc. | direction finding compass | boussole de route |
commun., transp. | direction finding coupler | système de couplage de faisceaux radio |
transp., polit. | direction-finding equipment | équipement de goniométrie |
commun., el. | direction-finding equipment | équipement radiogoniométrique |
transp. | direction finding guidance | guidage radiogoniométrique |
commun., IT | direction-finding measurement | mesure radiogoniométrique |
commun., IT | direction finding network | réseau radiogoniométrique |
IT | direction-finding network | réseau radiogoniométrique |
IT | direction-finding network | réseau de radiogoniométrie |
commun., IT | direction-finding receiver | récepteur de radiogoniométrie |
commun. | direction-finding signal null | annulation du signal radiogoniométrique |
tech. | direction-finding station | station de radiogonométrie |
commun. | direction-finding system | système radiogoniométrique |
transp. | direction-finding techniques | techniques de radiogoniométrie |
gen. | do you find it offensive that she should pose in the nude? | ça te choque qu'elle pose nue? |
gen. | do you find it shocking that she should pose in the nude? | ça te choque qu'elle pose nue? |
gen. | do you find the way she's dressed offensive? | tu trouves sa tenue choquante? |
gen. | don't you find this unfair? | cela ne te semble-t-il pas injuste? |
scient., nat.sc. | dose-finding study | étude de détermination des doses |
scient., nat.sc. | dose range-finding study | étude de détermination des doses |
scient., nat.sc. | dose range-finding study | étude de dose |
commun. | dual-channel visual direction finding | radiogoniométrie visuelle à deux canaux de réception |
health. | early case finding | détection précoce |
health. | early case finding | dépistage précoce |
law, IT | "easy find" data retrieval system | système de recherche "easy find" |
law | to establish a finding of non-contractual liability | établir la responsabilité non contractuelle |
polit. | fact finding | enquête factuelle |
law, min.prod. | fact finding | établissement des faits |
gen. | fact-finding commission | Commission d'établissement des faits |
law | Fact-finding Committee | commission d'enquête parlementaire |
gen. | fact-finding committee | comité de documentation |
gen. | fact-finding committee | commission d'enquête |
gen. | fact-finding committee | comité d'enquête |
work.fl. | fact-finding Committee on Information Research | commission d'information sur la recherche en matière d'information |
UN | fact-finding mission | mission exploratoire |
UN | fact-finding mission | mission d'établissement des faits |
polit. | fact-finding mission | mission d'information |
econ. | fact-finding mission | mission d'enquête |
law | fact-finding procedure | procédure d'enquête |
stat. | fact finding question | question factuelle |
gen. | fact-finding tour | voyage d'information |
nat.sc. | fact-finding trial | essai d'investigation |
el. | fault finding | localisation des défauts |
el. | fault-finding | recherche de défaut |
el. | fault finding | localisation d'un défaut |
el. | favorable finding | conclusion favorable |
el. | favourable finding | conclusion favorable |
gen. | find a buyer for one's car | trouver à vendre sa voiture |
gen. | find a buyer for something | trouver preneur pour (quelque chose) |
gen. | find a buyer for something | trouver un acheteur pour (quelque chose) |
gen. | find a cure for despair | trouver un remède au désespoir |
gen. | find a cure for inflation | trouver un remède à l'inflation |
gen. | find a cure for something | porter remède à (quelque chose) |
brit. | find a flat in town | trouver un studio en ville |
gen. | find a good opening | trouver un bon créneau (in the market) |
gen. | find a new job | retrouver un poste |
med. | to find a market | trouver preneur |
med. | to find a market | se vendre |
med. | to find a market | s'écouler |
law | find a mutually acceptable solution where a serious problem arises in any area which falls within the competence of the legislator | trouver une solution mutuellement acceptable lorsqu'un problème sérieux se pose dans les domaines qui relèvent de la compétence du législateur |
gen. | find a new love | renaître à l'amour |
gen. | find a parking place | trouver à se garer |
gen. | find a parking space | trouver à se garer |
gen. | find a solution to a problem | apporter une solution à un problème |
gen. | find a soulmate | trouver l'âme sœur |
fig. | find a suitable match | trouver chaussure à son pied |
law | find a true bill against | déclarer fondés les chefs d'accusation |
commer. | to find acceptance | trouver créance |
law | find against | condamner |
gen. | find an answer | trouver quelque chose à répondre |
gen. | find one's bearings | déterminer sa position |
gen. | find common ground | trouver un terrain d'entente |
gen. | to find ... compatible with ... | reconnaître la conformité de ... à |
gen. | find everything clean | retrouver tout propre |
gen. | find everything upside down | retrouver sens dessus dessous |
gen. | find its expression in | trouver son expression dans |
gen. | find one's faith again | retrouver la foi |
gen. | find fame | connaître la gloire |
gen. | find fault | trouver à redire (à, with) |
gen. | find favour with somebody | trouver grâce aux yeux de (quelqu'un) |
gen. | find one's footing again | reprendre pied |
law | to find for the plaintiff | donner gain de cause au requérant |
law | to find for the plaintiff | adjuger ses conclusions au demandeur |
law | to find for the plaintiff | adjuger au demandeur ses conclusions |
horticult. | find free | trouver exempt |
IT | find function | fonction Recherche |
IT | find function | option Recherche |
IT | find function | fonction de recherche |
gen. | find God | rencontrer Dieu |
gen. | find happiness | trouver le bonheur |
gen. | find in oneself the strength to do something | trouver en soi la force de faire (quelque chose) |
gen. | find inner peace | trouver la paix de l'âme |
inf. | find it a bitter pill to swallow | trouver la pilule amère |
gen. | find it difficult to do something | éprouver de la gêne à faire (quelque chose) |
gen. | find it difficult to do something | avoir de la gêne à faire (quelque chose) |
gen. | find it difficult to do something | avoir de la difficulté à faire (quelque chose) |
gen. | find it easy | avoir beau jeu (de faire quelque chose, to do something) |
gen. | find it hard to make ends meet | connaître des fins de mois difficiles (at the end of the month) |
gen. | find it hard to make ends meet | avoir des fins de mois difficiles (at the end of the month) |
gen. | find it necessary to | être dans la nécessité de |
gen. | find it terribly difficult to do something | avoir un mal de chien à faire (quelque chose) |
gen. | find jobs for unemployed young people | placer les jeunes chômeurs |
gen. | find love | rencontrer l'amour |
comp., MS | Find Message view | vue Rechercher un message (A reporting view that enables users to find messages based on tracked message properties) |
comp., MS | Find My Phone | Localiser mon téléphone (A feature of Windows Live service that lets you ring, lock, erase, or show a user's phone on a map from any Internet-connected PC) |
ed. | to find new employment | réinsertion dans le marché du travail |
gen. | find new hope | renaître à l'espoir |
gen. | find one's niche in life | trouver sa voie |
gen. | find nobody at home | trouver porte close |
law | to find on a balance of probabilities | statuer suivant la prépondérance de la preuve |
gen. | find one's way/to | infiltrer/s' |
gen. | find oneself alone with somebody | se retrouver seul à seul avec (quelqu'un) |
gen. | find oneself back in the same situation | se retrouver dans la même situation (qu'avant, as before) |
gen. | find oneself doing | se surprendre à faire |
gen. | find oneself dreaming | se prendre à rêver |
gen. | find oneself face to face with somebody | se trouver nez à nez avec (quelqu'un) |
gen. | find oneself in an awkward position | se trouver dans une situation délicate |
gen. | find oneself in an awkward situation | se trouver dans une situation délicate |
gen. | find oneself obliged to ... | se voir dans l'obligation de ... |
gen. | find oneself starting to do something | se prendre à faire (quelque chose) |
gen. | find oneself unable to do something | se voir dans l'impossibilité de faire (quelque chose) |
IT | find option | option Recherche |
IT | find option | fonction Recherche |
gen. | find out | éprouver |
patents. | find out | trouver |
gen. | find out | expérimenter |
transp. | find out | renseigner |
transp. | find out | se renseigner |
transp. | find out | inventer |
transp. | find out | découvrir |
gen. | find out | faire l'expérience de |
gen. | find out about somebody | se renseigner sur (quelqu'un) |
gen. | find out about something | se renseigner sur (quelque chose) |
gen. | find out about something | s'instruire de (quelque chose) |
gen. | find one's place in the sun | se faire une place au soleil |
gen. | find refuge | trouver asile |
gen. | find safety in flight | trouver le salut dans la fuite |
gen. | find shelter for somebody | mettre quelqu'un à l'abri |
gen. | find shelter in a barn | trouver refuge dans une grange |
comp., MS | Find similar picture or video | Rechercher une image ou une vidéo similaire (A feature that searches the Library to find and group pictures and videos with similar color, tone, and intensity) |
gen. | find solace in drink | se consoler dans l'alcool |
gen. | find somebody a different person | retrouver quelqu'un changé |
gen. | find somebody guilty | déclarer quelqu'un coupable |
gen. | find somebody guilty of theft | convaincre quelqu'un de vol |
law | find somebody innocent | déclarer quelqu'un innocent |
law | find somebody not guilty | déclarer quelqu'un innocent |
gen. | find somebody to buy something | trouver un acheteur pour (quelque chose) |
gen. | find somebody weaker | retrouver quelqu'un affaibli |
gen. | find somebody's Achilles heel | prendre quelqu'un par son faible |
gen. | find somebody's willingness disarming | être désarmé par la bonne volonté de (quelqu'un) |
gen. | find someone willing to buy something | trouver preneur pour (quelque chose) |
gen. | find something interesting | attribuer de l'intérêt à (quelque chose) |
gen. | find something remarkable | trouver quelque chose remarquable |
gen. | find something repugnant | éprouver de la répulsion pour (quelque chose) |
gen. | find something to put on | trouver de quoi se vêtir |
gen. | find that | trouver que |
gen. | find that the bird has flown | trouver le nid vide |
transp. | to find the ideal driving position | recherche de la position de conduite idéale |
life.sc., coal. | to find the underground position of a boundary stone | matérialiser au fond la verticale de l'emplacement d'une borne en surface |
gen. | find time to read | trouver le temps de lire |
gen. | find value in something | attribuer de la valeur à (quelque chose) |
gen. | find value in something | attribuer de l'importance à (quelque chose) |
gen. | to find viable and lasting solutions to outstanding crucial problems | apporter des solutions viables et durables aux problèmes majeurs qui subsistent |
gen. | find one's way | retrouver son chemin (again) |
humor. | find your driving licence in a Christmas cracker, did you? | tu l'as trouvé dans une pochette-surprise, ton permis de conduire? |
law | finding of a jury | verdict |
law | finding of a jury | déclaration du jury |
law | finding of absence | jugement déclaratif d'absence |
immigr. | finding of airtight evidence | preuves solides |
law | finding of fact | conclusion de fait |
fin., agric. | finding of non-conformity | constat de non-conformité |
law | finding of presumed death | déclaration judiciaire de décès |
law | finding of presumed death | jugement déclaratif de décès |
polit., agric. | first administrative or judicial finding | premier acte de constat administratif ou judiciaire |
gen. | for the same price, you can find something better | à prix égal, tu peux trouver mieux |
gen. | go and see what one can find out | aller aux renseignements |
gen. | go and find out what's been happening | aller aux nouvelles |
gen. | have a look in your pockets, you're sure to find it | fouille un peu tes poches, tu vas sûrement le retrouver! |
gen. | he had to move up to Lyons in order to find work | il a dû monter à Lyon pour trouver du travail |
gen. | he wandered for three hours in the forest, only to find he was back where he'd started from | il a erré trois heures en forêt pour se retrouver à son point de départ |
commun. | height-finding non-cooperative target | rechercher la hauteur de but non concourant |
transp. | height finding radar | radar de site |
commun. | height finding radar | radar d'altimétrie |
lab.law. | helping all disadvantaged groups to find employment | assurer un emploi à tous les groupes défavorisés |
gen. | he's a bright spark, he'll find a way | c'est un malin, il trouvera bien une solution |
gen. | he's bound to find some new excuse or other | il trouvera bien une quelque autre excuse |
gen. | he's going to be livid when he finds out the truth | il va faire une sale gueule quand il saura la vérité |
gen. | he's going to be mad when he finds out the truth | il va faire une sale gueule quand il saura la vérité |
gen. | he's trying to find a clever way of paying less tax | il cherche un joint pour payer moins d'impôts |
transp., polit. | High Frequency Direction Finding Station | gonio HF |
euph. | his party finds him somewhat over-enthusiastic | son parti trouve qu'il est un peu trop remuant |
gen. | his stay abroad has helped him to find his feet again | son séjour à l'étranger l'a rééquilibré |
gen. | how do you find? | quel est votre verdict? |
gen. | I bought the cheapest I could find | j'ai acheté les moins chers possible |
gen. | I can only find time for my son in the evenings | je ne peux me consacrer à mon fils que le soir |
gen. | I cannot find the words | je ne trouve pas les mots (pour le dire, to say it) |
gen. | I can't find a hammer — here's one | je ne trouve pas de marteau — en voilà un |
gen. | I can't find a single floppy disc, what's going on here? | je ne retrouve pas une seule disquette, qu'est-ce que c'est que ce travail? |
gen. | I can't find fault with her interpretation | je n'ai rien à reprocher à son interprétation |
gen. | I can't find it | je ne le retrouve plus |
gen. | I can't find it | je n'arrive pas à mettre la main dessus |
gen. | I could find no answer | je n'ai rien trouvé à répondre |
gen. | I could find no reply | je n'ai rien trouvé à répondre |
gen. | I couldn't find the right words | je n'arrivais pas à trouver mes mots |
gen. | I couldn't find the words | les mots ne me venaient pas |
gen. | I defy you to find a better price | je te défie de trouver moins cher |
gen. | I didn't find the debate at all interesting | le débat ne m'a pas du tout intéressé |
gen. | I don't find it particularly inspiring | je ne trouve pas ça très inspirant |
gen. | I don't find that in the least bit funny | cela ne m'amuse pas du tout |
gen. | I don't find your report at all satisfactory | votre rapport ne me satisfait pas du tout |
gen. | I find a video-recorder to be an invaluable teaching aid | le magnétoscope est l'auxiliaire précieux de mon enseignement |
gen. | I find all their speeches totally vacuous | dans tous leurs discours, je ne trouve que le néant |
gen. | I find card games boring | les jeux de cartes m'ennuient |
gen. | I find her silence quite disturbing | son silence m'inquiète beaucoup |
gen. | I find her silence quite worrying | son silence m'inquiète beaucoup |
gen. | I find his behaviour quite shocking | ses manières me rebutent |
gen. | I find it a real pain | je trouve ça vraiment pénible |
gen. | I find it difficult to accept | je peux difficilement accepter |
gen. | I find it difficult to talk about | en parler m'est très pénible (it) |
gen. | I find it hard to wake up | j'ai le réveil difficile |
gen. | I find it hard to wake up | j'ai des réveils difficiles |
gen. | I find it regrettable that you didn't understand | je déplore que vous n'ayez pas compris |
gen. | I find it such a pity to see that ... | cela m'attriste de voir que ... |
gen. | I find it's difficult for me to accept | je peux difficilement accepter |
gen. | I find sauerkraut very heavy on the stomach | je trouve la choucroute très indigeste |
gen. | I find their methods repugnant | leurs méthodes m'inspirent une grande répulsion |
gen. | I find this perfume quite intoxicating | ce parfum m'entête |
gen. | I find your absence difficult to bear | ton absence me pèse |
gen. | I just wanted to find out what's been happening | je venais aux nouvelles |
gen. | I thought the deal was clinched and now I find she disagrees | je croyais l'affaire faite et voilà qu'elle n'est pas d'accord |
gen. | I want to find out the truth | je veux en avoir le cœur net |
gen. | I went to great lengths to find him | je me suis démenée pour le retrouver |
gen. | I'd give anything to find it again | je donnerais n'importe quoi pour le retrouver |
gen. | if the Commission finds that... | lorsque la Commission constate que... |
gen. | if the Commission finds that... | si la Commission constate que... |
polit. | if the Court of Justice finds that ... | si la Cour de Justice constate que ... |
patents. | if the Court of Justice finds that... | si la Cour de Justice reconnaît que ... |
gen. | if the High Authority finds that ... | si la Haute Autorité reconnaît que ... |
gen. | I'll find someone to stand in for me | je trouverai à me faire remplacer |
gen. | I'll go and find out | je vais aux informations |
gen. | I'm beginning to find your family a bit too intrusive | je commence à trouver ta famille un peu envahissante |
humor. | I'm desperately trying to find a home for my old sofa! | j'essaie désespérément de placer mon vieux canapé! |
gen. | I'm going to find out what the procedure is | je vais m'informer sur la marche à suivre |
gen. | International Humanitarian Fact-Finding Commission | Commission internationale humanitaire d'établissement des faits |
gen. | it takes time to find a flat | ça prend du temps de chercher un appartement |
gen. | it was surprising to find her among them | sa présence parmi eux était paradoxale |
gen. | it's hard for me to find shoes that fit | je suis difficile à chausser |
gen. | it's not easy to find good craftsmen | de bons artisans, cela se trouve difficilement |
gen. | it's the least expensive that you can find | c'est le modèle le moins cher qu'on puisse trouver |
gen. | I've been sent to find out whether there's any news | on m'a envoyé aux nouvelles |
gen. | job-finding system | système de recherche d'emploi |
polit., agric. | judicial finding | constat judiciaire |
gen. | judicial finding of fact | énoncé des faits déclarés prouvés |
agric., health., anim.husb. | laboratory finding | résultat d'une étude de laboratoire |
commun., IT | line finding | détection des droites et des courbes |
commun. | maximum signal direction finding | radiogoniométrie par maximalisation du signal |
transp., polit. | medium and high frequency direction finding stations | stations radiogoniométriques moyenne et haute fréquences |
commun., transp. | medium frequency direction-finding station | station radiogoniométrique moyenne fréquence |
gen. | MIND & FIND technology | technologie FIND/MIND |
health. | mobile case-finding unit | unité mobile de dépistage des maladies |
comp., MS | Multi-Entity Quick Find | Recherche rapide sur plusieurs entités (A search field that allows the user to search across multiple entities such as contacts, accounts, and leads) |
gen. | no malice intended, but I have to say that I find him a bit naïve | sans vouloir être médisant, je dois dire que je le trouve un peu naïf |
environ. | non-detriment finding | avis de commerce non préjudiciable |
interntl.trade. | notice of finding | avis de constatation |
gen. | off he went to find the wizard | il s'en fut trouver le magicien |
gen. | once you've understood, you'll find everything's easier | une fois que tu auras compris, tout sera plus facile |
gen. | out of all these things, you're bound to find something interesting | dans le lot, il y aura bien quelque chose qui t'intéresse |
gen. | people are bound to find out | ça finira par se savoir |
gen. | please find attached the invoice relating to your order | veuillez trouver ci-joint, e la facture correspondante |
gen. | please find bill enclosed | ci-inclus vos quittances |
gen. | please find enclosed a cheque for 300 euros | je joins à ce pli un chèque de 300 euros |
gen. | please find enclosed the invoice relating to your order | veuillez trouver ci-joint, e la facture correspondante |
gen. | please find enclosed the required document | veuillez trouver sous ce pli le document demandé |
transp. | position finding compass | compas de relèvement |
polit., account. | preliminary finding | observation préliminaire |
gen. | prima facie finding | constat prima facie |
polit., agric. | primary administrative finding | premier acte de constat administratif ou judiciaire |
polit., agric. | primary administrative or judicial finding | premier acte de constat administratif ou judiciaire |
IT, el. | radio direction finding | radiogoniométrie |
commun. | radio direction-finding apparatus | radiogoniomètre |
commer., transp., nautic. | radio direction finding navigation | navigation radiogoniométrique |
commun. | radio direction-finding service | service de radiogoniométrie |
commun. | radio direction-finding station | station radiogoniométrique |
commun., transp. | radio range finding | radiotélémétrie |
commun. | radio range-finding | radiotélémétrie |
el. | range and direction finding radar apparatus | radar de télémétrie |
IT | range finding | analyse par télémétrie |
nat.sc. | range finding | mesure de distance |
gen. | range-finding system | système de télémétrie |
med., life.sc. | range finding test | essai visant à déterminer l'intervalle de concentrations |
med. | range-finding toxicity | toxicité exploratrice |
agric. | research negative finding | résultat négatif d'une recherche |
law | right to seek a finding | droit de constatation |
commun., IT | satellite position finding | recherche de position par satellite |
gen. | satellite position finding | localisation par satellite |
law | seek a special finding | demander une constatation spéciale |
commun., el. | sense finding | lever du doute |
gen. | Sharm el Sheikh Fact Finding Committee | Commission d'établissement des faits constituée à Charm el-Cheikh |
h.rghts.act. | Sharm el-Sheikh Fact Finding Committee | commission d'enquête sur les violations des droits de l'homme par Israël dans les territoires occupés |
gen. | Sharm Fact-Finding Committee | Commission d'établissement des faits constituée à Charm el-Cheikh |
gen. | she didn't find that she needed to apologize | elle n'a pas jugé bon de s'excuser |
gen. | she finds his novels very attractive | elle trouve beaucoup d'attrait à ses romans |
gen. | she is trying to find a way of making herself known | elle cherche un biais pour se faire connaître |
gen. | she will not rest until she finds the answer | elle n'aura de cesse qu'elle n'ait trouvé la réponse |
inf. | she'll find a job, no problem — that's what she thinks! | elle trouvera bien une place — qu'elle dit |
gen. | she'll have to find something to keep her occupied | il va falloir qu'elle s'occupe |
gen. | she's the kind of girl that men find attractive | c'est le genre de fille qui plaît aux hommes |
gen. | since she left his one thought is to find her again | depuis qu'elle est partie, il n'a plus qu'une préoccupation, la retrouver |
inf. | singers like him are two a penny!, you'll find dozens of singers like him! | des chanteurs comme lui, il y en a à la douzaine! |
law | stealing by finding | vol commis par l'appropriation d'un objet trouvé |
gen. | the bank's closed, I'll find some other way | la banque est fermée, je vais me débrouiller autrement (of getting money) |
gen. | the bar is easy to find | le bar est facilement repérable |
polit. | the court shall find whether the... has or has not the effects ... | la Cour établit si le ... produit ou non les effets ... |
proverb | the devil finds work for idle hands | l'oisiveté est la mère de tous les vices |
relig., min.prod. | the display of underwater finds of cultural importance | mettre en valeur les richesses culturelles subaquatiques mises à jour |
gen. | the drawer is in a mess, I can't find anything in here | le tiroir est sens dessus dessous, je ne trouve rien là-dedans |
gen. | the police left no stone unturned in their efforts to find the murderer | les enquêteurs n'ont rien négligé pour retrouver l'assassin |
gen. | the wardrobe's full of clothes, you're bound to find something there that will fit you | l'armoire est pleine de vêtements, tu en trouveras bien un ou deux qui t'iront dans le tas |
law | theft by finding | appropriation frauduleuse d'objets trouvés |
law | theft by finding | appropriation d'objets trouvés |
gen. | they were bound to find each other again | il était écrit qu'ils se retrouveraient |
gen. | they were fated to find each other again | il était écrit qu'ils se retrouveraient |
gen. | this is the only place where you can find it/them | il n'y a qu'ici qu'on en trouve |
gen. | those who find fault | les critiqueurs |
chem. | to find | trouver |
construct. | to find by | mettre en forage |
construct. | to find by | forer |
construct. | to find by boring | mettre en forage |
construct. | to find by boring | forer |
gen. | try to find a way through the crowd | essaye de trouver un passage dans cette foule |
gen. | try to find for the right words | chercher ses mots |
commun., transp., polit. | ultra high frequency direction finding station | station radiogoniométrique ultra-haute fréquence |
gen. | until we find the appropriate solution | jusqu'à ce que nous trouvions la solution idoine |
gen. | use a hammer, you'll find it's easier | prends un marteau, ce sera plus facile |
comp., MS | Valid for Advanced Find | Valide pour une recherche avancée (A Boolean field that is used to indicate if an attribute can be used in Advanced Find) |
gen. | we don't stand on ceremony here, you'll just have to take us as you find us | ici on ne fait pas de manières, il faudra te mettre dans le ton |
gen. | we had to use boundless ingenuity to find space for everything | il nous a fallu déployer des prodiges d'ingéniosité pour tout ranger |
gen. | we have to find a happy medium | il faut trouver un juste milieu |
gen. | we must find a way! — I can't think of anything | il faut trouver un moyen! — je ne vois pas |
gen. | we must find a way! — I can't think of one | il faut trouver un moyen! — je ne vois pas |
gen. | we must find a way of counterattacking | nous devons trouver la parade |
gen. | we used to find it satisfying to do our duty | nous trouvions de la satisfaction à remplir notre devoir |
gen. | we will find the people responsible | nous retrouverons les responsables |
gen. | we will find the those responsible | nous retrouverons les responsables |
gen. | we won't let them build the road here, they'll have to find another way | nous ne les laisserons pas construire la route ici, il faudra qu'ils fassent autrement |
gen. | we won't let them build the road here, they'll have to find some other way | nous ne les laisserons pas construire la route ici, il faudra qu'ils fassent autrement |
gen. | we'll root out injustice wherever we find it | nous pourchasserons les injustices |
gen. | we're here to help you find what you're looking for | nous sommes là pour vous guider dans vos recherches |
gen. | we're still trying to find our way | nous n'en sommes encore qu'aux tâtonnements |
gen. | what I find most awkward is how to organize the budget | ce qui m'embarrasse le plus c'est l'organisation du budget |
gen. | what's in store for Tintin? find out in our next issue! | que va-t-il arriver à Tintin? pour le savoir, lisez notre prochain numéro! |
gen. | when it comes to going hunting, he can always find time! | quand il s'agit d'aller à la chasse, il trouve toujours le temps! |
gen. | when the virus finds its ideal breeding conditions | quand le virus trouve un terrain favorable |
gen. | when we got there we were surprised to find that the weather was good | à notre grande surprise, nous avons trouvé le beau temps en arrivant |
gen. | women find him attractive | les femmes lui trouvent du charme |
gen. | women find the way he smiles attractive | il a une façon de sourire qui attire les femmes |
gen. | you contradict him publicly and then you're surprised to find that he gets annoyed! | tu le contredis en public, et après ça tu t'étonnes qu'il s'énerve! |
gen. | you didn't try very hard to find a new job | tu ne t'es pas beaucoup bougé pour trouver un nouveau boulot |
gen. | you find cause for laughter in everything | pour toi, tout est prétexte à rire |
gen. | you find cause for sarcasm in everything | pour toi, tout est prétexte au sarcasme |
gen. | you find fault with everything I do! | tu es toujours à me critiquer! |
gen. | you have to have a pretty warped sense of humour to find that funny | il faut vraiment être vicieux pour trouver ça drôle |
gen. | you may find the explicitness of some of the scenes offensive | la hardiesse de certaines scènes peut choquer |
gen. | you must find someone to replace him | tu dois absolument trouver quelqu'un pour le remplacer |
gen. | you will always find people who deny the truth | il se rencontrera toujours des gens pour nier la vérité |
gen. | you won't find another secretary like her | une secrétaire comme ça, ça ne se remplace pas |
gen. | you won't find that anywhere else | on ne trouve ça nulle part ailleurs |
gen. | you'll find a wide range of documents on Proust there | vous y trouverez une documentation très riche sur Proust |
gen. | you'll find it's very easy once you get used to it | une fois que tu auras pris le coup, ça ira tout seul! |
gen. | you'll find it's very easy once you've got the knack! | une fois que tu auras pris le coup, ça ira tout seul! |
gen. | you'll find the invoice enclosed with the catalogue | vous recevrez conjointement la facture et le catalogue |
gen. | you'll find the letter box on your way out | vous trouverez la boîte aux lettres en sortant |
gen. | you'll find this in a record shop | tu trouveras ça chez un disquaire |
gen. | you're still trying to find excuses for him! — oh no, I'm past that! | tu en es encore à lui chercher des excuses! — oh non, je n'en suis plus là! |