Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
Almost
|
all forms
|
exact matches only
Subject
English
French
gen.
almost
all the paintings
la presque totalité des tableaux
UN, geol.
almost
atoll
quasi-atoll
math.
almost
certain
presque certain
econ.
almost
certain convergence
convergence presque sûre
stat.
almost
certainly
presque partout
stat.
almost
certainly
presque sûrement
math.
almost
certainly
presque certainement
stat.
almost
everywhere
presque certainement
stat.
almost
everywhere
presque sûrement
math.
almost
everywhere
presque partout
gen.
almost
imperceptible
à peine perceptible
automat.
almost
linear system
système le plus linéaire
gen.
almost
never
presque jamais
automat.
almost
periodic behaviour
conduite quasi-périodique
automat.
almost
periodic solution
solution quasi-périodique
math.
almost
stationary
presque stationnaire
stat.
almost
surely
presque certainement
stat.
almost
surely
presque partout
math.
almost
surely
presque sûrement
gen.
almost
the whole ...
la quasi-totalité de ...
nat.res.
areal pattern type with
almost
well to excessively drained soils
type de distribution spatiale du drainage interne dominé par les sols à drainage excessif
nat.res.
areal pattern type with
almost
well to excessively drained soils
type de distribution spatiale du drainage interne dominé par les sols à drainage bon
gen.
coming from her it's
almost
a compliment
venant d'elle, c'est presque un compliment
gen.
do something
almost
without trying
faire
quelque chose
comme une fleur
econ.
to
get the services free,or
almost
free
bénéficier de la gratuité ou de la quasi-gratuité
gen.
he's
almost
one of the family
il fait presque partie de la famille
gen.
I
almost
choked on my food
j'ai failli étouffer en avalant de travers
gen.
I
almost
fell over backwards
j'ai failli tomber à la renverse
gen.
I
almost
revealed my feelings
je faillis trahir mes sentiments
gen.
I like the translation
almost
more than the original
je préfère presque la traduction à l'original
gen.
I'd
almost
prefer to stay here
à la limite je préférerais rester ici
gen.
it's
almost
as if it was deliberate
c'est
comme
on dirait un fait exprès
gen.
it's
almost
as if it was deliberate
c'est
comme
un dirait un fait exprès
gen.
I've
almost
finished
j'ai bientôt fini
gen.
I've reached the stage where I
almost
wish he were dead
j'en viendrais presque à souhaiter sa mort
gen.
let's not stay, it's
almost
nightfall
ne nous attardons pas, la nuit va tomber
gen.
she's
almost
five
elle va sur ses cinq ans
gen.
the atmosphere at the office is
almost
unbearable
l'ambiance du bureau est à peine respirable
met.
the larger needles are still
almost
free from any structure
les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne
gen.
the signal is
almost
undetectable
le signal est à peine détectable
gen.
the waste is
almost
obscene
c'est un gaspillage presque indécent
gen.
their rings are
almost
identical
leurs bagues sont presque pareilles
gen.
their rings are
almost
the same
leurs bagues sont presque pareilles
gen.
there's something
almost
obsessive about her punctuality
son exactitude frôle la maniaquerie
gen.
they'd got to the stage where they were arguing
almost
every day
leurs disputes étaient devenues presque quotidiennes
gen.
they're
almost
as close as brothers
ils sont unis par des liens quasi fraternels
gen.
we're
almost
there
nous sommes presque arrivés
gen.
we're
almost
there
nous sommes bientôt arrivés
gen.
with his shirt open
almost
down to his navel
tout dépoitraillé
gen.
writers who are unknown or
almost
unknown
des écrivains ignorés ou presque
gen.
you could
almost
imagine that you were at the seaside
un peu plus et on se serait cru au bord de la mer
Get short URL