DictionaryForumContacts

Terms containing 14 | all forms
SubjectEnglishFrench
gen.a motorbike at 14, whatever next!une moto à 14 ans, voyez-vous ça!
law, immigr.Accession Agreement of the Kingdom of Denmark to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of controls at their common borders, signed at Schengen on 19 June 1990Accord d'adhésion du Royaume de Danemark à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990
immigr.Agreement on the Accession of the Kingdom of Sweden to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at the common borders signed at Schengen on 19 June 1990Accord d'adhésion du Royaume de Suède à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990
immigr.Agreement on the Accession of the Republic of Finland to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at the common borders signed at Schengen on 19 June 1990Accord d'adhésion de la République de Finlande à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990
med., chem.amino acid labelled with C-14acide aminé marqué au C-14
gen.Article 14 Committee at the EIBComité de l'article 14 auprès de la BEI
patents.articles included in Class 14 made of precious metals or coated therewitharticles en métaux précieux ou en plaqué compris dans la classe 14
scient.14Ccarbone 14
gen.14C calibrationcalibration
chem.C 14 has a radioactive decay with a half-life of 5,600 yearsle 14 C a une décroissance radioactive avec une période de 5.6OO ans
chem.C-14 labelled proteinprotéine marquée au C-14
earth.sc.C-14 labelling techniquetechnique de marquage au C-14
scient.carbon 14carbone 14
gen.carbon-14carbone 14
earth.sc.carbon 14 agedatation par radiocarbone
meas.inst.carbon-14 agedatation C-14
earth.sc.carbon 14 agedatation par le carbone 14
nat.sc.carbon-14 datingdatation au carbone 14
gen.carbon-14 datingdatation par le carbone 14
nat.res.carbon-14-techniquesméthode 14C (chemical analysis)
nat.res.carbon-14-techniquesméthode au radiocarbone (chemical analysis)
polit.Child labour and young workers => 14.02.2Travail des enfants et jeunes travailleurs
stat.children 10-14 labor forceproportion des enfants de 10 à 14 ans dans la population active
stat.children 10-14 labour forceproportion des enfants de 10 à 14 ans dans la population active
chem.CI food red 14colorant alimentaire rouge CI 14
chem.CI food red 14érythrosine
chem.CI food red 14E127
chem.cis-14-tetracosanic acidacide nervonique
lawConvention applying the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at their common borders, 19 June 1990Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux,de la République fédérale d'Allemagne et de la République francaise,relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes du 19 juin 1990.
gen.Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common bordersConvention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes
gen.Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common bordersconvention de Schengen
gen.Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common bordersConvention d'application de l'Accord de Schengen
health.Council Joint Action 2008/307/CFSP of 14 April 2008 in support of World Health Organisation activities in the area of laboratory bio-safety and bio-security in the framework of the European Union Strategy against the proliferation of Weapons of Mass DestructionAction commune 2008/307/PESC du Conseil du 14 avril 2008 concernant le soutien aux activités de l'Organisation mondiale de la santé dans le domaine de la sécurité et de la sûreté biologiques en laboratoire, dans le cadre de la stratégie de l'Union européenne contre la prolifération des armes de destruction massive
gen.date with carbon-14dater au carbone 14
nat.sc.dissolved organic 14C activityactivité du 14C organique dissous
chem.5Z,8Z,11Z,14Z,17Z-eicosa- 5,8,11,14,17-pentenoic acidacide eicosapenténoïque
gen.exam taken at 14 years of agele brevet
chem.external radiation from carbon-14rayonnement externe du carbone 14
food.ind.fat content of between 14 % and 16 %poudre de lait partiellement écrémé"Note:
food.ind.fat content of between 14 % and 16 %lait en poudre partiellement écrémé 
food.ind.fat content of between 14 % and 16 %lait demi-écrémé en poudre:
food.ind., engl.fat content of between 14 % and 16 %fat content of between 14 % and 16 %
stat.female population aged 0-14population féminine âgée de 0 à 14 ans
el., chem.Group of Experts No14: Radioactive CompoundsGroupe d'experts no14: composés radio-actifs
med., life.sc.haploid strain XV 185-14Csouche haploïde XV 185-14C
patents.in cases under article 14dans les cas prévus par l’article 14
polit.Indigenous and migrant workers => 14.08, 14.09.2Travailleurs indigènes et migrants
ed.14 is too young to start specializing14 ans, c'est trop tôt pour se spécialiser
lawMadrid Agreement of 14 April 1891 concerning international registration of trade marks with subsequent revisionsArrangement de Madrid du 14 avril 1891 concernant l'enregistrement international des marques de fabrique ou de commerce,révisé à Bruxelles le 14 décembre 1900,à Washington le 2 juin 1911,à La Haye le 6 novembre 1925 et à Londres le 2 juin 1934
stat.male population aged 0-14population masculine âgée de 0 à 14 ans
gen.Moscow Trilateral Statement of 14 January 1994Déclaration trilatérale faite à Moscou le 14 janvier 1994
nat.sc.nuclear transmutation of natural nitrogen into radioactive 14Ctransmutation nucléaire de l'azote naturel en C14 radioactif
polit.Old workers => 14.07.2Travailleurs âgés
lawOrdinance of June 14,1993 on the Federal Law on Data ProtectionOrdonnance du 14 juin 1993 relative à la loi fédérale sur la protection des données
nat.sc.particulate organic 14C activityactivité du 14C organique particulaire
UNProtocol amending Article 1 a, Article 14 and Article 14 b of the European Agreement of 30 September 1957 concerning the international carriage of dangerous goods by road ADRProtocole portant amendement des articles 1 a), 14 et 14 b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route ADR
transp.Protocol amending Article 14 of the European Agreement of 30 September 1957 concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road ADRProtocole portant amendement de l'article 14, paragraphe 3, de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route ADR
immigr.Protocol amending Articles 40, 41 and 65 of the Convention signed at Schengen on 19 June 1990 implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985Protocole modifiant les articles 40, 41 et 65 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 signée à Schengen le 19 juin 1990
gen.Protocol No. 14bis to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental FreedomsProtocole n° 14bis à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales
h.rghts.act.Protocol No. 14 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending the control system of the ConventionProtocole nº 14 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, amendant le système de contrôle de la Convention
immigr.Protocol on Accession of the Government of the Kingdom of Denmark to the Agreement on the gradual abolition of controls at their common borders signed at Schengen on 14 June 1985Protocole d'adhésion du Gouvernement du Royaume de Danemark à l'Accord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985
immigr.Protocol on Accession of the Government of the Kingdom of Sweden to the Agreement on the gradual abolition of controls at their common borders signed at Schengen on 14 June 1985Protocole d'adhésion du Gouvernement du Royaume de Suède à l'Accord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985
immigr.Protocol on Accession of the Government of the Republic of Finland to the Agreement on the gradual abolition of controls at their common borders signed at Schengen on 14 June 1985Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République de Finlande à l'Accord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985
polit.Protocol on the application of certain aspects of Article 14 of the Treaty establishing the European Community to the United Kingdom and to IrelandProtocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande
obs., polit.Protocol on the application of certain aspects of Article 14 of the Treaty establishing the European Community to the United Kingdom and to IrelandProtocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande
gen.R14/15R14-15
gen.R14/15R1415
gen.R14/15réagit violemment au contact de l'eau en dégageant des gaz extrêmement inflammables
gen.R14réagit violemment au contact de l'eau
earth.sc.radiotoxic 14 CC 14 radiotoxique
health.Recommendation No R8114 on preventing the Transmission of Infectious Diseases in the International Transfer of Blood, its Components and Derivatives CERecommandation No R8114 sur la prévention de la transmission de maladies infectieuses dans le transfert international du sang, de ses composants et de se dérivés
gen.to reduce customs duties more rapidly than is provided for in article 14réduire les droits de douane selon un rythme plus rapide que celui prévu à l'article 14
gen.S3/14conserver dans un endroit frais à l'écart des ... matières incompatibles à indiquer par le fabricant
gen.S14conserver à l'écart des ... matières incompatibles à indiquer par le fabricant
gen.S3/14S314
gen.S3/9/14conserver dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart des ... matières incompatibles à indiquer par le fabricant
gen.S3/9/14/49S391449
gen.S3/9/14/49conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart de ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant
gen.S3/9/14/49S3-9-14-49
gen.S3/9/14S3914
gen.S3/14S3-14
gen.S3/9/14S3-9-14
gen.she's a large 14elle fait un bon 42
gen.she's a 14 or a 16elle fait un bon 42
gen.the 14th of July military paradela revue du 14 juillet
el.8-to-14 modulationmodulation EFM
el.8-to-14 modulationmodulation 8-à-14
nat.sc.total organic 14C activityactivité totale du 14C organique
polit.vehicles => o8.14.7VEHICULES
gen.when they're about 14 they start learning the ways of the worldvers 14 ans, ils se délurent
polit.Women workers => 14.04.2Travailleuses
law, fin.Working Party No 14 InsuranceGroupe de travail no 14 assurances
gen.Working Party on Article 14Groupe de travail " Article 14 par.3 "
gen.you have to allow between 14 and 20 euros for a mealil faut compter entre 14 et 20 euros pour un repas

Get short URL