DictionaryForumContacts

Terms containing two and two | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishUkrainian
proverbblame-all and praise-all are two blockheadsтой, хто всіх критикує, і той, хто всіх хвалить, – обидва бовдури
proverbblame-all and praise-all are two blockheadsтой, хто всіх критикує, і той, хто всіх хвалить – обидва бовдури
proverbgood health and good sense are two of life's greatest blessingsміцне здоров'я та розум – це два найбільших подарунка долі
proverblove and hate are the two closest emotionsненависть та любов – близнюки
proverbnurses put one bit in the child's mouth and two in their ownняньки кладуть шматок у рот дитини і два шматки у свій власний
gen.one hundred and twoсто два
idiom.put two and two togetherдійти очевидного висновку
idiom.put two and two togetherзбагнути, що до чого (We didn't tell our friends that we were dating, but I think they put two and two together.)
proverbsaying and doing are two thingsлегше сказати, ніж зробити
proverbsaying and doing are two thingsвід слова до діла – як від землі до неба
gen.the dinner and speeches occupied two hoursобід і промови тривали три години
proverbthere are always two sides to every argument: his and the wrong sideу кожній суперечці завжди є три боки: твоя точка зору, моя точка зору та правда
gen.two and by twosпопарно
gen.two and by twosпо двоє
gen.two and three make fiveдва і три буде п'ять
gen.two and twoпопарно
gen.two and two is fourдва плюс два — чотири
gen.two and two make fourдва плюс два — чотири
proverbtwo boys are half a boy, and three boys are no boy at allдва хлопчика – це півхлопчика, а три хлопчика – ні одного хлопчика
proverbtwo boys are half a boy, and three boys are no boy at allчим більше хлопчиків, що допомагають, тим менше роботи вони роблять
proverbtwo cats and a mouse, two wives in one houseжодний дім не є достатньо великим, щоб вмістити двох жінок
proverbtwo cats and a mouse, two wives in one houseдва ведмеді в одній берлозі не живуть
proverbtwo cats and a mouse, two wives in one houseдва когути, два дими, дві господині ніколи не погодяться
proverbtwo cats and a mouse, two wives in one houseдві господині в хаті не дадуть ради кошеняті
proverbtwo dogs and a bone, never agree in oneжодний дім не є достатньо великим, щоб вмістити двох жінок
proverbtwo dogs and a bone, never agree in oneдва когути, два дими, дві господині ніколи не погодяться
proverbtwo dogs and a bone, never agree in oneдва ведмеді в одній берлозі не живуть
proverbtwo dogs and a bone, never agree in oneдві господині в хаті не дадуть ради кошеняті
gen.two hundred and twentyдвісті двадцять
gen.two Negroes and three Whitesдвоє негрів і троє білих
proverbtwo things a man should never be angry at: what he can help and what he cannot helpлюдині не варто сердитися у двох випадках: коли від неї залежить змінити становище і коли від неї нічого не залежить
proverbyou must take two bears to live with you – bear and forbearпроявляй терпіння та витримку

Get short URL