DictionaryForumContacts

Terms containing trouble | all forms | exact matches only
SubjectEnglishUkrainian
gen.a great deal of troubleмаса неприємностей
gen.a lot of troubleморока (клопіт)
gen.a lot of troubleкупа неприємностей
gen.a peck of troublesбезліч турбот
gen.a peck of troublesбезліч неприємностей
gen.a pile of troubleбезліч неприємностей
gen.a sea of troublesсила-силенна турбот
proverba trouble shared is a trouble halvedподілене горе – півгоря
proverba trouble shared is a trouble halvedнещастя любить компанію
proverba trouble shared is a trouble halvedв гурті й смерть не страшна
gen.a vast of troubleбезліч неприємностей
mil.aircraft trouble reportдонесення про аварії літака
mil.aircraft trouble-shooting systemсистема виявлення і усунення несправностей ЛА
gen.Anno Domini is the troubleстарість — це лихо
ITask for troubleшукати собі біди
ITask for troubleнеобережно поводитися
gen.ask for troubleлізти на рожен
gen.ask for troubleповодитися необережно
gen.basinful of troubleкупа неприємностей
lawbe in troubleконфліктувати (з законом)
gen.be in troubleбути вагітною (про незаміжню жінку)
gen.be in troubleсидіти у в'язниці
gen.be in troubleбути в біді
econ.bear troubleвиносити труднощі
avia.cause of aircraft troubleпричина несправності повітряного судна
gen.cause of troubleпричина несправності
gen.cause troubleутруднити
lawcause troubleспричиняти проблеми
gen.cause troubleутруднювати
gen.cause troubleперехвилювати (excitement, agitation)
gen.cause troubleутрудняти
gen.cause troubleнаробити клопоту
gen.chest-troubleхронічна хвороба легенів
dipl.communal troubleворожнеча між групами населення (з національного чи релігійного питання)
dipl.communal troubleсутички між групами населення (з національного чи релігійного питання)
dipl.communal troubleсутички між общинами населення (з національного чи релігійного питання)
dipl.communal troubleворожнеча між общинами населення (з національного чи релігійного питання)
lawcommunal troubleворожнеча між громадами
proverbcompany in distress make trouble lessчим більше, тим краще
proverbcompany in distress make trouble lessхоч тісно, зате тепло
proverbcompany in distress makes trouble lessподілене горе – півгоря
proverbcompany in distress makes trouble lessв гурті й смерть не страшна
proverbcompany in distress makes trouble lessнещастя любить компанію
lawdetect a troubleвиявляти пошкодження
proverbdon't borrow troubleне шукай собі неприємностей
proverbdon't look for troubleне шукай собі неприємностей
gen.don't troubleне турбуйтеся
gen.don't trouble about itне хвилюйтеся за це
proverbdon't trouble trouble till trouble troubles youне присувай соломи до вогню
proverbdon't trouble trouble till trouble troubles youі баран буцне, як зачепиш
proverbdon't trouble trouble till trouble troubles youсиди тихо, поки спить лихо
proverbdon't trouble trouble till trouble troubles youне чіпай лиха, коли воно спить
proverbdon't trouble trouble till trouble troubles youне розхитуй човна, бо вивернешся
proverbdon't trouble trouble till trouble troubles youне виводи вовка з лісу
proverbdon't trouble until troubles youне буди лиха, поки воно спить
mech.eng.engine troubleдефект двигуна
avia.engine troubleнесправність двигуна
avia.engine troubleперебої в роботі двигуна
dipl.focus of trouble between nationsвузол міжнародних протиріч
O&Ggas cutting troubleускладнення, зумовлене газуванням бурового розчину
O&Ggas cutting troublesускладнення при бурінні внаслідок газування бурового розчину
gen.get to obtain after much troubleвиклопотати
gen.get to obtain after much troubleвиклопотувати
gen.get into troubleнарватися
gen.get into troubleзавагітніти (про незаміжню жінку)
gen.get into troubleпопасти в халепу (into a scrape)
nautic.get into troubleсідати на мілину
gen.get into troubleпопасти в біду
gen.get into troubleпопадати у неприємне становище
get into troubleвскочити попасти в халепу (into a scrape)
ITget into troubleпопастися
ITget into troubleпопасти в неприємне становище
gen.get into troubleпопадати у скрутне становище
gen.get into troubleнаразитися
gen.get into troubleпотрапляти в біду
gen.get into troubleпотрапити у в'язницю
gen.get into troubleпотрапити в біду (into a scrape)
gen.get into troubleнариватися
gen.get into troubleнаражатися
lawget into trouble with a lawвступати в конфлікт з законом
gen.get over one's troublesперебідувати
gen.give oneself much troubleпопотіти (над чимсь)
gen.give smb. troubleнепокоїти когось
gen.give smb. troubleзавдавати комусь клопоту
gen.have left one's troubles behindперебідувати
gen.have much troubleнамучитися
gen.have much troubleнабідуватися
gen.have much troubleзаклопотатися
gen.have troubleуправлятися (with)
gen.have troubleпоратися (коло чогось, with)
gen.have troubleкопирсатися (with)
IThave trouble running the programзазнати труднощів під час прогону програми
IThave trouble running the programзазнавати труднощів під час прогону програми
gen.he did not take the trouble to do itвін полінився зробити це
gen.he got into troubleу нього вийшли неприємності
gen.he never took the trouble to do itвін навіть не потрудився зробити це
proverbhe that seeks trouble always finds itхто шукає неприємностей, той завжди їх знаходить
proverbhe that seeks trouble missesхто шукає неприємностей, той завжди їх знаходить
proverbhe that seeks trouble never missesхто шукає неприємностей, той завжди їх знаходить
gen.heart troubleхвороба серця
gen.help smb. out of troubleвиручити
gen.help smb. out of troubleвиручати
gen.I am sorry for the trouble I am giving youпробачте, що я завдав вам стільки клопоту
gen.I had some trouble in reading his handwritingмені було важко розібрати його почерк
dipl.identify potential trouble spotsвизначати потенційні вогнища напруженості
proverbif a man could have all his wishes, he would double his troubleякщо б людина могла здійснити усі свої бажання, вона б подвоїла свої нещастя
proverbif you marry a beautiful blonde, you marry troubleкрасна жінка – для людей, погана – для чоловіка
proverbif you marry a beautiful blonde, you marry troubleкрасна жінка для людей, погана – для чоловіка
proverbif you marry a beautiful blonde, you marry troubleлегше сто зайців пасти, як одної жінки пильнувати
proverbif you marry a beautiful blonde, you marry troubleза гарного піди, гарне лихо буде
proverbif you marry a beautiful blonde, you marry troubleтой, у кого гарна жінка, повинен мати більше, ніж два ока
proverbif you marry a beautiful blonde, you marry troubleна красиву жінку гарно дивитися, а з розумною гарно жити
proverbif you marry a beautiful blonde, you marry troubleодружитися з вродливим чоловіком – це одружитися з клопотом
proverbif you marry a beautiful blonde, you marry troubleкрасне личко серцю неспокій
proverbif you marry a beautiful blonde, you marry troubleгарна жінка і великі гроші – готова смерть
mil.ignition troubleнесправність у системі запалювання
avia.ignition troubleнесправність у системі запалення
gen.in troubleв біді
proverbin trouble to be troubled is to have your trouble doubledупало – пиши, пропало
proverbin trouble to be troubled is to have your trouble doubledщо з воза впало, те пропало
proverbin trouble to be troubled is to have your trouble doubledсльозами горя не здолаєш
proverbin trouble to be troubled is to have your trouble doubledпролиту воду назад не збереш
proverbin trouble to be troubled is to have your trouble doubledодрізану скибу до хліба не притулиш
proverbin trouble to be troubled is to have your trouble doubledщо з горшка вибіжить, те не позбираєш
proverbin trouble to be troubled is to have your trouble doubledвідрізана скибка до хліба не пристане
gen.in-law troubleсварка з ріднею дружини
gen.in-law troubleсварка з ріднею чоловіка
gen.involving much troubleзаморочливий
gen.it caused me much troubleце завдало мені багато неприємностей
gen.it caused me much troubleце завдало мені багато клопоту
gen.it involves troubleце таїть у собі неприємності
dipl.labour troublesзаворушення серед робітників
dipl.labour troublesстрайк
gen.lead to troubleдоводити до біди
proverblittle children, little troubles, big children, big troublesвід малих дітей болить голова, а від великих – серце
proverblittle children, little troubles, big children, big troublesмалі діти – мале лихо
proverblittle children, little troubles, big children, big troublesмалі діти не дають спати, а великі дихати
proverblittle children, little troubles, big children, big troublesмалі діти — малий клопіт
proverblittle children, little troubles, big children, big troublesдіти – то немала турбота
proverblittle children, little troubles, big children, big troublesвеликі діти – великий клопіт
gen.look for troubleлізти на рожен
gen.look for troubleповодитися необережно
gen.make troubleзавдавати прикрощів
gen.make troubleнабаламутити
gen.make trouble forзавдати комусь неприємностей (smb.)
bible.term.man is borne unto troubleлюдина народжується для страждання
proverbmarry a handsome man and you marry troubleна красиву жінку гарно дивитися, а з розумною гарно жити
proverbmarry a handsome man and you marry troubleкрасна жінка для людей, погана – для чоловіка
proverbmarry a handsome man and you marry troubleлегше сто зайців пасти, як одної жінки пильнувати
proverbmarry a handsome man and you marry troubleкрасне личко серцю неспокій
proverbmarry a handsome man and you marry troubleкрасна жінка – для людей, погана – для чоловіка
proverbmarry a handsome man and you marry troubleгарна жінка і великі гроші – готова смерть
proverbmarry a handsome man and you marry troubleодружитися з вродливим чоловіком – це одружитися з клопотом
proverbmarry a handsome man and you marry troubleтой, у кого гарна жінка, повинен мати більше, ніж два ока
proverbmarry a handsome man and you marry troubleза гарного піди, гарне лихо буде
gen.mathematics doesn't trouble me at allматематика дається мені легко
gen.may I trouble you for a match?можна попросити у вас сірник?
gen.may I trouble you for the salt?передайте, будь ласка, сіль
gen.may I trouble ask you toбудьте ласкаві
gen.may I trouble ask you to...?будь ласка
gen.may I trouble you to...?будь ласка
gen.may I trouble ask you to...?будьте ласкаві
gen.may I trouble ask you toбудь ласка
gen.may I trouble you to pass the salt?будь ласка, передайте мені сіль
gen.may I trouble you to shut the door?зачиніть, будь ласка, двері
O&Gmechanical troubleаварія на буровій з технічних причин
gen.meet trouble half wayпередчасно журитися
gen.meet troubles half wayсмутити завчасно
gen.mental troubleпсихічний розлад
gen.my leg troubles meу мене болить нога
proverbnever trouble trouble until trouble troubles youне шукай собі неприємностей
gen.no trouble at allце не важко (відповідь на прохання)
gen.no trouble at allніякого клопоту
gen.not a great troubleпівлиха
gen.not a great troubleпівбіди
gen.not to take the troubleполінуватися (to do smth.)
gen.not to take the troubleполінитися (to do smth.)
gen.not too much troubleпівлиха
gen.not too much troubleпівгоря
gen.operate trouble-freeпрацювати без перебоїв
O&Gparaffin troubleускладнення, пов'язане з відкладеннями парафіну
O&Gparaffin troublesускладнення, пов'язані з відкладенням парафіну
O&Gparaffine troublesускладнення, пов'язані з відкладенням парафіну
proverbpatience is a remedy for every troubleтерпіння – ліки від усіх негараздів
gen.play pranks until one gets into troubleдопустуватися
microel.possible trouble areaобласть кристала з максимальною ймовірністю вмісту дефектів
comp., MSpostmaster (" The logon name and therefore the email address of an account that is responsible for maintaining email services on a mail server. When an account holder is having trouble with email, a message to postmaster or ""postmasterадміністратор поштового сервера
mil.potential trouble areaймовірний район виникнення воєнного конфлікту
mil.potential trouble areaймовірний район виникнення воєнного конфлікту
proverbprosperity is not without its troublesбагатому не спиться
proverbprosperity is not without its troublesіз золотом, як із вогнем: і тепло з ним, і небезпечно
proverbprosperity is not without its troublesбагач рідко в гаразді живе
proverbprosperity is not without its troublesхто не має, той не губить
proverbprosperity is not without its troublesменше в господі, легше голові
gen.quit this scene of troublesпомерти
gen.quit this scene of troublesзалишити цей суєтний світ
gen.remunerate smb. for his troubleвіддячити комусь за піклування
gen.run into troubleпотрапити в біду
gen.saddle oneself with other people's troublesзвалювати на себе чужі турботи
gen.seek troubleлізти на рожен
gen.seek troubleповодитися необережно
O&Gsource of water troublesджерело обводнення свердловини
gen.spare neither trouble nor expenseне шкодувати ні зусиль, ні коштів
gen.spend much trouble onдокладати чимало зусиль на щось (smth.)
gen.spend much trouble onвитрачати чимало зусиль на щось (smth.)
gen.spend much trouble overдокладати чимало зусиль на щось (smth.)
gen.spend much trouble overвитрачати чимало зусиль на щось (smth.)
inf.start troubleзаварювати кашу
gen.stir up troubleмутити воду
gen.stir up troubleзаварювати кашу
gen.stir up troubleзаварити кашу
mil.system trouble shootingвиявлення і усунення несправностей системи
mil.system trouble surveyвивчення несправностей системи
gen.take a great deal of troubleпанькатися (with, over)
gen.take much troubleстаратися
gen.take much troubleклопотатися
gen.take much troubleморочитися (over)
gen.take much troubleповозитися (over)
gen.take much troubleцяцькатися (over)
gen.take much troubleнавозитися (over)
gen.take much troubleвозитися (займатися чимсь, over)
gen.take the troubleпотрудитися
gen.take the trouble of doing itпотрудіться зробити це
gen.take troubleпроявляти турботу (about, про кого-небудь, що-небудь)
gen.take the troubleузяти на себе турботу
gen.take troubleдокладати зусиль
proverbthe fewer the women, the less the troubleчим менше жінок, тим менше турбот
gen.the trouble isбіда в тому...
lawthe trouble is thatлихо в тому, що
gen.the trouble is thatбіда в тому, що
gen.there is no cause for troublesнемає підстав для тривоги
gen.there is no end of trouble with himз ним мороки не обберешся
gen.there is no end of trouble with youз вами клопоту не обберешся
proverbthose who have money have trouble about itмаєш гроші – маєш клопіт
gen.time heals most troublesчас — найкращий лікар
chess.term.time troubleцейтнот
gen.to ask for troubleлізти на рожен
gen.to cause troubleнаробити клопоту
fig.to get nothing for one's troubleпіймати облизня
gen.to get nothing for one's troubleшилом патоки вхопивши
ITto have trouble running the programзазнати труднощів під час прогону програми
ITto have trouble running the programзазнавати труднощів під час прогону програми
gen.to help smb. out of troubleвитягнути когось із біди
gen.to help smb. out of troubleвитягти когось із біди
gen.to help smb. out of troubleвитягувати когось із біди
gen.to help smb. out of troubleвизволяти когось з біди
gen.to help smb. out of troubleвитягати когось із біди
gen.to help smb. out of troubleвизволити когось з біди
gen.to meet trouble half wayпередчасно журитися
gen.to meet troubles half wayсмутитися завчасно
gen.to meet troubles half wayсмутити завчасно
gen.to see a person through his troublesдопомогти комусь в тяжку хвилину
gen.to see a person through his troublesдопомагати комусь в тяжку хвилину
gen.to start troubleзаварювати кашу
gen.to start troubleзаварити кашу
fig.to stir up troubleмутити воду
gen.to stir up troubleзаварювати кашу
gen.to stir up troubleзаварити кашу
gen.to take the troubleбрати на себе піклування
ITtoo much troubleдуже клопітно
mil.trouble analysis chartсхема аналізу несправностей
gen.trouble carаварійний автомобіль
avia.trouble causeпричина несправності
avia., OHStrouble causeпричина дефекту
avia.trouble causeпричина відмови
O&Gtrouble chartтаблиця неполадок (при експлуатації)
ITtrouble chartтаблиця несправностей
ITtrouble chartжурнал збоїв
gen.trouble crewаварійна бригада
mil.trouble extractionтуга екстракція
gen.trouble-freeбезперебійний
gen.trouble-freeбезаварійний
econ.trouble freeбезаварійний
mil.trouble freeбезвідмовний
gen.trouble-freeбезвідмовний
gen.trouble-freeнадійний
avia.trouble-free operationбезвідмовна робота
avia.trouble-free operationбезаварійна робота
mech.eng.trouble free operationбезвідмовність
mech.eng.trouble free operationбезперебійна експлуатація
lawtrouble-free operationбезперебійна робота
econ.trouble-free operationбезперебійна експлуатація
avia.trouble-free operationбезаварійна експлуатація
ITtrouble indicationіндикація пошкод (пошкоджень)
avia.trouble indicationсигнал про несправність
proverbtrouble is only opportunity in work clothesтурботи – це не що інше, як можливості у робочому одязі
construct.trouble lightsсигнальні засоби (піротехнічні, при аварії)
mil.trouble location problemзавдання з виявлення несправностей
mil.trouble location problemвправа з виявлення несправностей
dipl.trouble-makerпорушник спокою
lawtrouble-makerбешкетник
dipl.trouble-makerпорушник порядку
gen.trouble-makerскандаліст
lawtrouble-makerособа, яка вступила в конфлікт із законом (порушник громадського порядку)
lawtrouble-makingпорушення громадського порядку
amer.trouble manаварійний монтер
proverbtrouble never comes single-handedйде біда – відчиняй ворота
proverbtrouble never comes single-handedнеприємності ніколи не приходять поодинці
proverbtrouble never comes single-handedбіда біду гонить
gen.trouble-proofбезаварійний
ITtrouble reportповідомлення про несправності (документ)
ITtrouble reportдонесення про несправність
mil.trouble reportповідомлення про несправність
mil.trouble reportзвіт про несправності
O&Gtrouble report logвідомість відказів
proverbtrouble shared is trouble halvedподілитися неприємністю – це зменшити її наполовину
proverbtrouble shared is trouble halvedподілена неприємність – півнеприємності
gen.trouble-shooterспеціальний уповноважений для улагодження конфліктів
gen.trouble-shooterаварійний монтер
tech.trouble shootingпошук несправностей
econ.trouble shootingулагоджування конфліктів
econ.trouble shootingвідшукування несправностей
O&Gtrouble shootingпошук і усунення неполадок (під час експлуатації)
gen.trouble-shootingвиявляння несправностей
tech.trouble-shootingпошуки пошкоджень
tech.trouble-shootingвиявлення несправностей
mil.trouble shootingвиявлення та усунення несправностей
gen.trouble-shootingулагодження конфлікту
O&Gtrouble shooting chartтаблиця неполадок (при експлуатації)
dipl.trouble-shooting missionмісія для улагодження конфлікту
gen.trouble-shooting missionпоїздка для улагодження конфлікту
el.trouble shooting timeчас виявляння несправності
econ.trouble shootingerаварійний монтер
ITtrouble signalсигнал про виниклі труднощі
ITtrouble signalсигнал несправності
dipl.trouble spotрайон ймовірних бойових дій
dipl.trouble spotрайон напруженості
mil.trouble-spotвогнище напруженості
dipl.trouble spotвогнище напруженості
mil.trouble-spotосередок напруженості
gen.trouble spotsрайони безпорядків
gen.trouble spotsрайони із загостреною обстановкою
proverbtrouble springs from idlenessнеприємності виникають від неробства
gen.trouble truckавтомобіль технічної допомоги
gen.trouble watersкаламутити воду
lawtrouble with the lawконфлікт із законом (про злочинця)
proverbtroubles always come in bunchesйде біда – відчиняй ворота
proverbtroubles always come in bunchesнеприємності ніколи не приходять поодинці
proverbtroubles always come in bunchesбіда біду гонить
lawtroubles with the lawнегаразди з законом
proverbtwo in distress make trouble lessподілене горе – півгоря
proverbtwo in distress make trouble lessнещастя любить компанію
proverbtwo in distress make trouble lessв гурті й смерть не страшна
O&Gwater troublesускладнення, пов'язані з припливом води у свердловину
O&Gwater troublesускладнення, зумовлені припливом води у свердловину
gen.what troubles me is her absenceмене непокоїть її відсутність
gen.what's the trouble?у чому справа?
gen.what's the trouble?в чому річ? (коли є (виникають) неприємності, труднощі)
gen.what's the trouble?що трапилося?
gen.what's the trouble?в чому справа? (при скрутному становищі)
proverbwhosoever keeps his mouth and his tongue keeps his soul from troubleу короткого розуму язик довгий
proverbwhosoever keeps his mouth and his tongue keeps his soul from troubleхто мовчить, той двох навчить
proverbwhosoever keeps his mouth and his tongue keeps his soul from troubleговори менше, розумніше будеш
econ.withstand troubleвитримувати труднощі
gen.you will have a lot of trouble with itу вас буде з цим багато клопоту

Get short URL