Subject | English | Ukrainian |
gen. | a diamond of the first water | алмаз чистої води |
astr. | a star of the first magnitude | зірка першої величини |
gen. | a sun by the first marriage | син від першого шлюбу |
gen. | adopt at the first reading | прийняти в першому читанні |
mil. | aft bay of the first stage | хвостовий відсік першого ступеня |
gen. | among the first | один з перших |
gen. | an artist of the first water | видатний художник |
proverb | an honest heart being the first blessing, a knowing head is the second | чесне серце – це перший щасливий дар, а розумна голова – другий |
archive. | archivist of the first category | архівіст першої категорії |
chem. | asymmetric transformation of the first kind | асиметричне перетворення першого роду |
gen. | at the first blush | з першого погляду |
gen. | at the first blust | з першого погляду |
gen. | at the first face | з першого погляду |
gen. | at the first gaze | на перший погляд |
gen. | at the first gaze | з першого погляду |
gen. | at the first go | відразу |
gen. | at the first go | одразу |
gen. | at the first go-off | спершу |
gen. | at the first go-off | з першої спроби |
gen. | at the first onset | відразу ж |
gen. | at the first onset | при першому натиску |
law | at the first opportunity | при першій можливості |
gen. | at the first opportunity | за першої можливості |
gen. | at the first request | за першою вимогою |
gen. | at the first set-out | на самому початку |
gen. | at the first stroke | з першого удару |
dipl. | be first on the list of speakers | бути першим у списку бажаючих виступити |
gen. | be of the first moment | мати першорядне значення |
gen. | be the first to begin | робити почин (smth.) |
gen. | be the first to buy | робити почин (smth.) |
gen. | be the first to try | робити почин (smth.) |
gen. | beer of the first tap | першокласне пиво |
proverb | better the last smile than the first laughter | не смійся над людьми нині, бо завтра люди над тобою будуть сміятися |
proverb | better the last smile than the first laughter | добре сміється той, хто сміється останнім |
gen. | blunder of the first water | надзвичайно груба помилка |
gen. | by the first of January | до першого січня |
gen. | by the first of September | до першого вересня |
proverb | confession is the first step to repentance | покірної голови меч не січе |
proverb | confession is the first step to repentance | як признався – розквітався |
proverb | confession is the first step to repentance | щире зізнання полегшує душу |
proverb | confession is the first step to repentance | не буду душі вбивати, буду правду казати |
proverb | confession is the first step to repentance | за признання Бог прощає |
law | court of the first appearance | суд першої інстанції |
gen. | court of the first instance | суд першої інстанції |
archive. | dates of birth and death of an individual or of the first and last of a family line | хронологія особи-фондоутворювача |
gen. | diamond of the first water | діамант чистої води |
proverb | discontent is the first step in progress | невдоволення – перший крок на шляху прогресу |
gen. | draw the first breath | з'явитися на світ (Brücke) |
gen. | draw the first breath | народитися (Brücke) |
gen. | Eduard the First | Едуард Перший |
chem. | electrode of the first kind | електрод першого роду |
mil. | First Deputy State Secretary of the Cabinet of Ministers of Ukraine | Перший заступник Державного секретаря Кабінету Міністрів України |
avia. | first freedom of the air | перший ступінь свободи повітря (право пролітання території без посадки) |
proverb | first impressions are half the battle | перші враження найсильніші |
gen. | first in the line of succession | наслідний |
amer. | first, last and all the time | раз і назавжди |
gen. | First Lord of the Admiralty | морський міністр (у Великій Британії) |
econ. | first sale of the day | почин |
dipl. | first stage of the agreement project | перший етап проекту угоди |
gen. | for the first time | уперше |
gen. | for the first time | вперше |
gen. | from the first | від із самого початку |
gen. | from the first | з першого разу |
gen. | from the first | від з самого початку |
gen. | from the first | з самого початку |
gen. | from the very first jump | з самого початку |
gen. | from the very first | з самого початку |
gen. | from the very first | із самого початку (beginning) |
gen. | genius of the first water | винятковий талант |
gen. | grow covered with the first thin ice | шерхнути (про річку і т. ін. перед льодоставом) |
gen. | he lives on the first floor | він живе на другому поверсі |
proverb | he that first comes to the hill, may sit where he will | хто перший часом, перший і правом |
gen. | he was the first to reach the river | він добіг до річки першим |
gen. | he was the first to volunteer | він перший викликався |
proverb | health is the first muse | здоров'я – це перша муза |
sport. | holder of the first grade | першорозрядник (in sports) |
mil. | However, this hatch in the first place, intended for planting in a tank | Однак цей люк, в першу чергу, призначався для посадки в танк |
gen. | I am neither the first not the last | не я перший, не я останній |
gen. | I will ask the first man I see | спитаю першого-ліпшого |
proverb | if you miss the first buttonhole, you will not succeed in buttoning up your coat | почин дорожче грошей |
proverb | if you miss the first buttonhole, you will not succeed in buttoning up your coat | який початок, такий і кінець |
proverb | if you miss the first buttonhole, you will not succeed in buttoning up your coat | за початком діло становиться |
gen. | in the first face | з першого погляду |
gen. | in the first flight | у перших лавах |
gen. | in the first flight | в авангарді |
gen. | in the first instance | перше |
gen. | in the first instance | насамперед |
gen. | in the first instance | у першу чергу |
gen. | in the first instance | по-перше |
gen. | in the first instance | спершу |
econ. | in the first instance | спочатку |
econ. | in the first instance | поперше |
gen. | in the first instance | поперед |
gen. | in the first place | насамперед |
gen. | in the first place | попервах |
gen. | in the first place | у першу чергу (насамперед) |
gen. | in the first place | спершу |
gen. | in the first place | передусім |
gen. | in the first place | перше за все |
gen. | in the first place | по-перше |
gen. | in the first place | поперед |
econ. | in the first place | у першу чергу |
gen. | in the first place | перше |
gen. | in the first place | найперше |
gen. | in the first place | найперш |
mil. | in the first ranks | у перших лавах |
mil. | in the first ranks | в перших рядах |
mil. | incomplete elliptic integral of the first kind | неповний еліптичний інтеграл першого вигляду |
gen. | it is the first city in the country | це найбільше місто країни |
gen. | it is the first of May | сьогодні перше травня |
proverb | it is the first step that costs | аби почати, а там воно і піде |
proverb | it is the first step that costs | добрий початок – половина справи |
proverb | it is the first step that costs | за початком діло становиться |
proverb | it is the first step that costs | кожний початок тяжкий |
proverb | it is the first step that costs | почин дорожче грошей |
proverb | it is the first step that costs | який початок, такий і кінець |
proverb | it is the first step that costs | тяжко почати та легко кінчати |
proverb | it is the first step that costs | добрий початок – то половина роботи |
gen. | it is the first step that costs | важкий лише перший крок |
proverb | let him that is without sin cast the first stone | нехай той, хто сам без гріха, перший кине камінь |
gen. | lever of the first kind | підойма першого роду |
gen. | lever of the first order | підойма першого роду |
dipl. | make the first move towards peace | зробити перший крок до укладання миру |
gen. | make the first move towards peace | зробити перший крок до примирення |
law | murder in the first degree | умисне убивство за обтяжуючих обставин |
amer. | murder in the first degree | убивство за обставин, які не пом'якшують провину |
proverb | never be the first by whom the new is tried nor yet the last to lay the old aside | ніколи не треба бути ані першим, на кому випробують нове, ані останнім, хто відкидає старе |
gen. | occupy the first place | посідати перше місце |
gen. | occupy the first place | займати перше місце |
gen. | of the first class | першокласний |
gen. | of the first rank | першорядний |
gen. | of the first rate | найкращий |
gen. | of the first rate | першокласний |
gen. | on the first face | з першого погляду |
gen. | on the first gaze | на перший погляд |
gen. | on the first gaze | з першого погляду |
gen. | on the First instant | 1-го числа цього місяця |
gen. | on the First instant | 1-го числа цього минулого, наступного місяця |
gen. | on the first occasion | при першій нагоді |
gen. | on the first of May | першого травня |
gen. | on the First proximo | 1-го числа наступного місяця |
gen. | on the First ultimo | 1-го числа минулого місяця |
gen. | one of the first | один з перших |
gen. | play the first violin | грати першу скрипку |
law | principal in the first degree | виконувач злочину (злочину першого ступеня) |
slang | pupil of the first form | першорічник |
gen. | pupil of the first form | першокласник |
gen. | put in the first speed | увімкнути першу швидкість |
proverb | save a thief from the gallows, and he will be the first to cut your throat | врятуй злодія від шибениці, і він першим переріже тобі горло |
sport. | score the first goal | розмочити рахунок |
gen. | scoundrel of the first water | несосвітенний негідник |
proverb | self-preservation is the first law of nature | самозбереження – перший закон природи |
dipl. | stand first on the list of speakers | бути першим у списку бажаючих виступити |
gen. | star of the first magnitude | зірка першої величини |
gen. | student of the first course | першокурсник |
dipl. | take the first move towards peace | зробити перший крок до укладання миру |
gen. | take the first opportunity | скористатися першою нагодою |
sport. | take the first place | займати перше місце |
sport. | take the first place | завоювати першість (in) |
proverb | the cask savours of the first fill | вовк старіє, але не добріє |
proverb | the cask savours of the first fill | з лисиною вродився – з лисиною і пропаде |
proverb | the cask savours of the first fill | який удався, такий и згинеш |
proverb | the cask savours of the first fill | яке в колиску, таке в могилку |
gen. | the first | перше (число) |
proverb | the first blow is half the battle | за початком діло становиться |
proverb | the first blow is half the battle | добрий початок – половина справи |
proverb | the first blow is half the battle | добрий початок – то половина роботи |
proverb | the first blow is half the battle | кожний початок тяжкий |
proverb | the first blow is half the battle | тяжко почати та легко кінчати |
proverb | the first blow is half the battle | аби почати, а там воно і піде |
proverb | the first breath is the beginning of death | народження – початок вмирання |
proverb | the first breath is the beginning of death | людина починає старіти одразу, як тільки народиться |
gen. | the first but one | другий з краю |
proverb | the first duty of a soldier is obedience | перший обов'язок солдата – покора |
gen. | the first four rules of arithmetic | чотири правила арифметики |
proverb | the first hundred years are the hardest | найважче у перші сто років |
gen. | the first man person one meets | перший-ліпший (який найраніше трапився) |
gen. | the first of May | перше травня |
gen. | the first of the month | перше число |
gen. | the first one who comes along | перший-ліпший |
gen. | the first part | перша частина |
gen. | the first person you meet | перший зустрічний |
mil. | The first pillar | Перший стовп (Діяльність ЄС в економічній і соціальній сферах) |
gen. | the first place | перше місце |
gen. | of the first rudiments | найелементарніший |
gen. | the first run of the film | прем'єра кінофільму |
proverb | the first shall be last and the last, first | перші стануть останніми, а останні першими |
gen. | the first shift went down | перша зміна спустилася в шахту |
proverb | the first step is the hardest | перший крок найважчий |
proverb | the first step is the hardest | найважче зробити крок через поріг |
gen. | the first streak of day | світанок |
gen. | the first streak of day | перший проблиск дня |
gen. | the first thing | насамперед |
proverb | the first wealth is health | здоров'я більше варте, ніж багатство |
proverb | the first wealth is health | гіркий тому вік, кому треба лік |
proverb | the first wealth is health | без здоров'я – нема щастя |
proverb | the first wealth is health | було б здоров'я – все інше наживем |
proverb | the first wealth is health | найбільше багатство – здоров'я |
proverb | the first wealth is health | буде здоров'я – будуть і гроші |
proverb | the first wealth is health | аби зуби, а хліб буде |
proverb | the first wife is matrimony, the second, company, the third, heresy | перша жінка – суджена, друга – раджена, а третя – від чорта |
proverb | the first wife is matrimony, the second, company, the third, heresy | перша жінка – це шлюб, друга – компанія, третя – єресь |
proverb | the first wife is matrimony, the second, company, the third, heresy | жінка перша – від Бога, друга – від людей, а третя – від чорта |
proverb | the first wife is matrimony, the second, company, the third heresy | не дай боже тричі женитися, а три рази селитися |
proverb | the first wife is matrimony, the second, company, the third, heresy | друга жінка вже не те, що перша |
proverb | the first wife is matrimony, the second, company, the third heresy | перша жінка від Бога, друга від людей, третя від чорта |
proverb | the first wife is matrimony, the second, company, the third heresy | перша жінка суджена, друга – раджена, а третя – від чорта |
proverb | the first wife is matrimony, the second, company, the third heresy | одружитися один раз – обов'язок, двічі – помилка, тричі – божевілля |
gen. | the first winter roads | первопуток (перший сніг) |
mil. | The new confrontation between Russia and the United States has thus reached its first "missile crisis" moment | Нове протистояння між Росією і США досягло своєї першої "ракетної кризи" |
proverb | the parson always christens his own child first | кожна рука до себе крива |
proverb | the parson always christens his own child first | кожна ручка собі горне |
proverb | the parson always christens his own child first | своє золото і в попелі видно |
proverb | the parson always christens his own child first | всякому своє рило мило |
proverb | the parson always christens his own child first | всякому своя сорочка ближче до тіла |
proverb | the parson always christens his own child first | своя пазуха ближче |
proverb | the parson always christens his own child first | хоч ми брати, але наші кишені не сестри |
proverb | the parson always christens his own child first | брат братом, сват сватом – а гроші не рідня |
proverb | the parson always christens his own child first | всякий за себе дбає |
proverb | the parson always christens his own child first | всякий чорт на своє коло воду тягне |
proverb | the parson always christens his own child first | курка що гребе, то все на себе |
proverb | the parson always christens his own child first | чоловік собі не ворог |
proverb | the parson always christens his own child first | всяке б хотіло, щоб до нього мазаним |
proverb | the priest always christens his own child first | всякому своя сорочка ближче до тіла |
proverb | the priest always christens his own child first | кожна рука до себе крива |
proverb | the priest always christens his own child first | кожна ручка собі горне |
proverb | the priest always christens his own child first | своє золото і в попелі видно |
proverb | the priest always christens his own child first | своя пазуха ближче |
proverb | the priest always christens his own child first | хоч ми брати, але наші кишені не сестри |
proverb | the priest always christens his own child first | всякий за себе дбає |
proverb | the priest always christens his own child first | всякий чорт на своє коло воду тягне |
proverb | the priest always christens his own child first | курка що гребе, то все на себе |
proverb | the priest always christens his own child first | чоловік собі не ворог |
proverb | the priest always christens his own child first | брат братом, сват сватом – а гроші не рідня |
proverb | the priest always christens his own child first | всякому своє рило мило |
proverb | the priest always christens his own child first | всяке б хотіло, щоб до нього мазаним |
gen. | the thousand-one-hundred-and-first | тисяча сто перший |
mil. | The UN's first military observer group was set up in 1948 | Першу групу військових спостерігачів Організації Об'єднаних Націй було створено у 1948 році |
gen. | the very first | найкращий |
gen. | the very first | найперший |
gen. | to adopt at the first reading | прийняти в першому читанні |
gen. | to be the first to begin etc. | робити почин (smth.) |
gen. | to be the first to buy | робити почин (smth.) |
gen. | to be the first to try | робити почин (smth.) |
fig. | to make the first move | зробити перший крок |
gen. | to occupy the first place | посідати перше місце |
gen. | to occupy the first place | займати перше місце |
fig. | to play the first violin | грати першу скрипку |
fig., sport. | to score the first goal | розмочити рахунок |
gen. | to take the first opportunity | скористатися першою нагодою |
sport. | to take the first place | зайняти перше місце |
sport. | to take the first place | займати перше місце |
gen. | to take the first place | завоювати першість (in) |
sport. | to win the first place | завоювати перше місце (in) |
sport. | to win the first place | завойовувати перше місце (in) |
gen. | up to the first of January | по перше січня |
econ. | year to the first instant | за минулий рік |
econ. | year to the first instant | «рік до першого дня поточного року» |
gen. | your letter of the first of March | ваш лист від першого березня |