DictionaryForumContacts

Terms containing the Defence | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishUkrainian
lawaddress for the defenceпромова захисника
lawattorney for the defenceзахисник
lawattorney for the defenceатторней захисту
lawattorney for the defenceадвокат захисту
lawcase for the defenceсправа, виграна захистом
mil.Collegium of the Ministry of Defence of the Russian FederationКолегія Міністерства оборони Російської Федерації
lawconcluding plea for the defenceзаключна промова захисника
lawconduct the defenceзахистити (виступати захисником в суді)
h.rghts.act.counsel for the defenceособа, яка виступає захисником у суді
econ.counsel for the defenceзахисник
lawcounsel for the defenceпредставник захисту (в суді)
lawcounsel for the defenceатторней захисту
lawcounsel for the defenceадвокат захисту (захисник)
lawcounsel for the defenceадвокат відповідача
mil.cut in the defence budgetскорочення оборонного бюджету
lawdefence against the assault of an armed personзахист від нападу озброєної особи
lawdefence against the attack of an armed personзахист від нападу озброєної особи
lawdefence of the accusedзахист обвинуваченого (підсудного)
mil.Defence of the Realm ActЗакон про оборону Королівства (Закон було прийнято у Сполученому Королівстві 8 серпня 1914 року, через чотири дні після вступу в Першу світову війну. Він дав широкомасштабні повноваження Уряду в період війни, такі як повноваження на реквізицію будівель або земель, необхідних для військових дій, або встановлення правил на упередження кримінальних злочинів)
lawdefence of the sovereignty and territorial integrity of a countryзахист суверенітету і територіальної цілісності країни (of a state)
lawensuring of the defence capability and national security of a stateзабезпечення обороноздатності і національної безпеки країни
lawensuring of the right to defenceзабезпечення права на захист
lawevidence for the defenceсвідчення свідка захисту
lawevidence for the defenceдоказ захисту
lawevidence for the defenceдокази захисту
h.rghts.act.exceed the limits of self-defenceперевищувати межі самооборони
lawexceed the limits of self-defenceперевищити межі самооборони
lawexceeding the limits of necessary defenceперевищення меж необхідної оборони
lawexpert by the defenceексперт з клопотання захисту
lawexpert for the defenceексперт з клопотання захисту
lawfor the defenceособа, яка виступає захисником у суді (захисник)
gen.fortify the defenceкріпити оборону
lawhear evidence for the defenceзаслуховувати свідчення захисту
lawin the interests of the defenceв інтересах захисту
mil.in the NATO Defence Investment Division under Joint Armaments and Industry SectionВідділ озброєння сухопутних військ (у складі Об'єднаного відділу озброєнь і промисловості при Управлінні оборонних інвестицій НАТО)
EU.industrial and technological base of the defence sectorпромислова та технологічна база оборонного сектору
h.rghts.act.lead for the defenceочолювати захист
lawlead for the defenceочолити захист (чи обвинувачення, for the prosecution)
lawlead for the defenceочолювати захист (в суді)
lawmaintain the defenceзахистити (виступати захисником в суді)
lawmake the defenceзахиститися в суді
lawmerit of the defenceосновний аргумент захисту
lawpoints of the defenceзаперечення відповідача
lawprepare the defenceпідготувати захист
lawpublic counsel for the defenceгромадський захисник
lawquestion to the defenceпитання до захисту
lawraise the defenceпредставляти позицію захисту
lawraise the defenceзахистити (виступати захисником в суді)
lawrebut the defenceспростувати докази захисту
lawrebut the defenceспростувати доводи захисту
lawrefute the defenceспростувати докази захисту
lawrefute the defenceспростувати доводи захисту
gen.restructuring of the defence complexреструктуризація оборонного комплексу
lawset up the defenceзахиститися в суді
lawspeech for the defenceпромова захисника
gen.split the defenceпрорвати оборону противника (хокей)
mil.state customers under the defence orderдержавні замовники з оборонного замовлення (activities of state customers under the defence order – діяльність державних замовників з оборонного замовлення gov.ua, gov.ua bojana)
lawstatement of the defenceзаперечення відповідача
dipl.statement of the defenceвиклад обставин справи захистом (у кримінальному процесі)
lawstatement of the defenceвиклад обставин справи (захистом)
gen.strengthen the defenceкріпити оборону
lawsupport the defenceпідтримувати захист
lawtestimony for the defenceсвідчення свідка захисту
gen.testimony for the defenceпоказання свідка захисту
gen.the art of self-defenceбокс
lawthe defenceзахист (сторона в судовому процесі)
gen.the defence restsзахистові нічого додати
gen.the offensive is the safest defenceнаступ — найкращий спосіб захисту
gen.the Science of self-defenceбокс
gen.the system of collective defenceсистема колективної безпеки
gen.to fortify the defenceкріпити оборону
gen.to pierce the enemy's defencesпроривати оборону ворога (defensive lines)
gen.to strengthen the defenceкріпити оборону
gen.witness for the defenceсвідок захисту
gen.witnesses for the defenceсвідки захисту

Get short URL