Subject | English | Ukrainian |
gen. | a cricket sings | цвіркун цвірчить |
inf. | begin to sing | заспівати |
gen. | begin to sing | заспівувати (почати співати) |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не кажи "гоп", доки не перескочиш |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не святкуй перемогу, доки не переміг |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не рахуй курчат, доки не вилупляться |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не продавай вовка, поки його не заб'єш |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не поспішай поперед батька в пекло |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не переходи моста, поки до нього не дійдеш |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не хвались пічкою, доки не маєш дров |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | хвали день увечері, а життя перед смертю |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | наперед невода риб не лови |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | курчат восени лічать |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | задні колеса за передніми йдуть |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | журавель ще в небі, а він уже йому ціну встановлює |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | журавель ще в небі, а він йому вже ціну встановлює |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не хватайся поперед батька в пекло, бо не знайдеш де й сісти! |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не хватайся поперед батька в пекло, бо не знайдеш де й сісти |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не хвалися йдучи на торг, а хвались йдучи з торга |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не хвали день перед заходом сонця |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не хвали день до вечора |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не скуби, доки не зловиш |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | поперед охоти зайця не лови |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не гостри ножа, доки не зловиш барана |
proverb | each bird loves to hear himself sing | кожна птиця любить слухати власний спів |
proverb | every cock sings in his own way | кожна пташка свою пісню співає |
proverb | every cock sings in his own way | хто як знає, так і тачає |
gen. | he sings tenor | у нього тенор |
proverb | he that sings frightens away his ills | той, хто співає, відганяє від себе турботи |
proverb | he who sings drives away his cares | той, хто співає, відганяє від себе турботи |
gen. | let us sing | нумо співати |
gen. | make one sing small | збити пиху |
proverb | nightingales will not sing in a cage | соловей у клітці не співає |
proverb | nightingales will not sing in a cage | не потрібна солов'ю золота клітка, краща йому зелена вітка |
proverb | nightingales will not sing in a cage | краще на волі на сухій вітці, ніж у неволі в золотій клітці |
proverb | nightingales will not sing in a cage | золота клітка солов'я не тішить |
proverb | no ear is deaf to the song that gold sings | немає такого вуха, що не чує пісню, яку співає золото |
proverb | no ear is deaf to the song that gold sings | золотий обушок скрізь двері відчинить |
proverb | no ear is deaf to the song that gold sings | золотий молот ломить залізні двері |
proverb | no ear is deaf to the song that gold sings | золотий ключик до кожних дверей придасться |
proverb | no ear is deaf to the song that gold sings | за гроші тільки рідного батька не купиш |
proverb | no ear is deaf to the song that gold sings | багатого гроші на всіх мовах говорять |
proverb | no ear is deaf to the song that gold sings | грошима можна домогтися усього |
proverb | no ear is deaf to the song that gold sings | нема замку, щоб золото не відчинило |
proverb | no ear is deaf to the song that gold sings | золота швайка мур пробиває |
proverb | no ear is deaf to the song that gold sings | де треба – свисни та золотом блисни |
proverb | no ear is deaf to the song that gold sings | не підмажеш – не поїдеш |
gen. | one who sings in tune with | підспівувач |
gen. | she sings fairly well | вона досить добре співає (pretty well) |
gen. | sing a baby to sleep | заколисувати дитину співом |
gen. | sing a different tune | заговорити інакше |
gen. | sing a different tune | змінити тон |
gen. | sing a placebo | догоджати |
gen. | sing a placebo | бути пристосуванцем |
gen. | sing a placebo | підлещуватися |
gen. | sing a placebo | раболіпствувати |
gen. | sing a slow song | тягти пісню |
gen. | sing a song | співати пісню |
gen. | sing a song through | проспівати усю пісню |
gen. | sing all | переспівувати (все) |
gen. | sing all | переспівати |
gen. | sing another song | заспівати на інший лад |
gen. | sing another tune | заговорити інакше |
gen. | sing another tune | змінити тон |
gen. | sing another tune | заспівати на інший лад |
gen. | sing by ear | співати на слух |
gen. | sing-deck screen | однорядний грохот |
gen. | sing falsetto | співати фальцетом |
mus. | sing for a while | поспівати (див. співати) |
gen. | sing for one's supper | платити за те, що одержуєш |
gen. | sing from music | співати по нотах |
gen. | sing from score | співати по нотах |
gen. | sing in an undertone | співати |
gen. | sing in an undertone | замугикати (in a low voice) |
gen. | sing in chorus | співати хором |
gen. | sing in praise | славословити |
gen. | sing in out of tune | заспівати не в лад |
gen. | sing in tune | співати вірно (out of tune, фальшиво) |
gen. | sing in tune | співати правильно |
gen. | sing in unison | співати в унісон |
proverb | to sing like a bird | заливатися як соловей |
proverb | to sing like a bird | співати як пташка |
proverb | to sing like a bird | розливатися як соловей |
proverb | to sing like a bird | виспівувати як соловей |
proverb | to sing like a bird | виводити як соловей |
proverb | to sing like a lark | виспівувати як соловей |
proverb | to sing like a lark | розливатися як соловей |
proverb | to sing like a lark | співати як пташка |
proverb | to sing like a lark | заливатися як соловей |
proverb | to sing like a lark | виводити як соловей |
proverb | to sing like a nightingale | виспівувати як соловей |
proverb | to sing like a nightingale | розливатися як соловей |
proverb | to sing like a nightingale | співати як пташка |
proverb | to sing like a nightingale | заливатися як соловей |
proverb | to sing like a nightingale | виводити як соловей |
gen. | sing matins | щебетати на світанку |
gen. | sing off key | сфальшувати |
gen. | sing off-hand | співати з аркуша |
inf. | sing out | бити (про годинник) |
inf. | sing out | кричати |
mus. | sing to play out of tune | фальшивити |
mus. | sing out of tune | фальшувати (під час співу) |
gen. | sing out of tune | фальшувати |
gen. | sing out of tune | співати неправильно |
mus. | sing to be out of tune | детонувати |
gen. | sing out of tune | сфальшувати (під час співу) |
gen. | sing over again | переспівувати (знов) |
gen. | sing over again | переспівати |
gen. | sing one's own praises | займатися самовихвалянням |
gen. | sing praises | оспівувати |
gen. | sing praises | оспівати |
gen. | sing prima vista | співати з листа |
gen. | sing second | підспівувати другою |
zool. | sing-sing | антилопа водяний цап |
gen. | Sing Sing | Сінг-Сінг (в'язниця в Нью-Йорку) |
gen. | sing small | принишкнути |
gen. | sing small | занепасти духом |
gen. | sing small | знизити тон |
gen. | sing small | притихнути |
gen. | sing small | мовчати |
gen. | sing small | збавити тон |
gen. | sing small | знижувати тон |
gen. | sing small | притихати |
gen. | sing-song | співати монотонно |
gen. | sing-song | говорити монотонно |
gen. | sing-song | бубоніти |
gen. | sing-song | дзижчати |
gen. | sing-song | читати монотонно |
gen. | sing-song | монотонність |
gen. | sing-song | монотонний |
gen. | sing-song | монотонний спів |
gen. | sing-song | імпровізований концерт |
gen. | sing-song | монотонне читання |
gen. | sing the Old Year out | проводжати старий рік піснями |
gen. | sing the praises | співати дифірамби (of) |
gen. | sing the praises | славити (of) |
gen. | sing the same song over and over again yce | своєї співати |
gen. | sing to the guitar | співати під гітару |
gen. | sing up! | співайте гучніше! |
gen. | sing with life | співати з натхненням |
proverb | the opera isn't over till the fat lady sings | опера не закінчена, доки не заспіває товста леді |
proverb | the opera isn't over till the fat lady sings | доки гра не закінчена, ще є шанси перемогти |
gen. | to make one sing small | збити пиху |
gen. | to begin to sing | заспівати |
fig. | to sing another song | іншої співати |
gen. | to sing another tune | перемінити тон (знизити тон) |
gen. | to sing another tune | перемінити поведінку (знизити тон) |
gen. | to sing another tune | зміняти тон (знизити тон) |
fig. | to sing another tune | іншої співати |
gen. | to sing another tune | змінювати тон (знизити тон) |
gen. | to sing another tune | змінити тон (знизити тон) |
gen. | to sing by ear | співати на слух (по слуху) |
gen. | to sing in chorus | співати хором |
gen. | to sing in tune | співати вірно |
gen. | to sing in tune | заспівати в лад (не в лад, out of tune) |
gen. | to sing out of tune | співати фальшиво |
gen. | to sing second | підспівувати другою |
gen. | to sing small | знизити тон |
fig. | to sing small | іншої співати |
gen. | to sing small | збавити тон |
gen. | to sing the praises | співати дифірамби (комусь, of) |
gen. | to sing to the accompaniment | співати під акомпанемент (of) |