Subject | English | Ukrainian |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to ruin | посади злидаря на коня, і він поскаче до чорта |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to ruin | не дай, Боже, з хама пана |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to ruin | не дай, Боже, свині роги, а мужику панство |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to ruin | не дай, Боже, з Івана пана, з кози кожуха, з свині чобіт |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the death | доти чоловік добрий, доки його десятником не нарядили |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the death | злидар, що отримав дворянський титул, не пізнає свою рідню |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the death | заліз у багатство – забув і про братство |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the death | забули воли, як телятами були |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the death | доти чоловік добрий, доки його десятником не наставлять |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the death | не дай, Боже, свині роги, а мужику панство |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the death | не дай, Боже, з хама пана |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the death | як наш мужик попаніє, то серце його одубіє |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the death | посади злидаря на коня, і він поскаче до чорта |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the death | не дай, Боже, з Івана пана, з кози кожуха, з свині чобіт |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the Devil | доти чоловік добрий, доки його десятником не нарядили |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the Devil | доти чоловік добрий, доки його десятником не наставлять |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the Devil | забули воли, як телятами були |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the Devil | як наш мужик попаніє, то серце його одубіє |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the Devil | посади злидаря на коня, і він поскаче до чорта |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the Devil | злидар, що отримав дворянський титул, не пізнає свою рідню |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the Devil | заліз у багатство – забув і про братство |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the Devil | не дай, Боже, свині роги, а мужику панство |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the Devil | не дай, Боже, з хама пана |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the Devil | не дай, Боже, з Івана пана, з кози кожуха, з свині чобіт |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the ruin | доти чоловік добрий, доки його десятником не наставлять |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the ruin | як наш мужик попаніє, то серце його одубіє |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the ruin | злидар, що отримав дворянський титул, не пізнає свою рідню |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the ruin | не дай, Боже, свині роги, а мужику панство |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the ruin | не дай, Боже, з хама пана |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the ruin | заліз у багатство – забув і про братство |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the ruin | забули воли, як телятами були |
proverb | set a beggar on horseback and he will ride to the ruin | доти чоловік добрий, доки його десятником не нарядили |
gen. | set a bird free | випустити пташку (на волю, з клітки) |
gen. | set a bone | вправляти вивих (joint) |
econ. | set a budget | визначити розмір бюджету |
econ. | set a budget | визначати розмір бюджету |
gen. | set a cask abroach | відкупорювати бочку |
dipl. | set a ceiling on nuclear weapons | встановлювати обмеження для ядерної зброї |
gen. | set a chair at the table | поставити стілець біля столу |
dipl. | set a country at loggerheads with another country | посварити одну країну з іншою |
dipl. | set a country at loggerheads with another country | натравити одну країну на іншу |
gen. | set a crown on smb.'s head | покласти корону на чиюсь голову |
mil. | set a date | визначати дату |
mil. | set a date | встановлювати дату |
law | for smth. set a date | визначати дату |
gen. | set a date | призначати дату |
law | set a date for a trial | призначити справу до слухання |
dipl. | set a document | підписати документ |
gen. | set a fine | нараховувати пеню (upon) |
gen. | set a fine | накладати штраф |
mil. | set a fracture | лікувати перелом |
mil. | set a fuse | підпалити запал |
gen. | set a gem | вставляти коштовний камінь в оправу |
gen. | set a gem | вставити камінь в оправу |
econ. | set a goal | поставити завдання |
manag. | set a goal | ставити за мету |
econ. | set a goal | поставити мету |
gen. | set a-going | пустити в хід |
gen. | set a good table | пригощати на славу |
gen. | set a great deal on | надавати чомусь великого значення (smth.) |
law | set a hostage free | звільняти заручника |
med. | set a joint | вправлення вивиху (Анастасия Беляева) |
gen. | set a king on a throne | посадити короля на трон |
gen. | set a limit to | обмежувати щось (smth.) |
dipl. | set a limit to | обмежувати (smth., щось) |
dipl. | set a limit to | стримувати (smth., щось) |
dipl. | set a limit to | припинити (smth., щось) |
dipl. | set a limit to | покласти край (smth., чомусь) |
dipl. | set a limit to | встановити межу (smth., чомусь) |
gen. | set a limit to | покласти край чомусь (smth.) |
gen. | set a limit to | установити межу чогось (smth.) |
econ. | set a low price | призначати низьку ціну |
econ. | set a lower price | призначати більш низьку ціну |
gen. | set a mark | розмітити |
gen. | set a mark | розмічати |
gen. | set a mark | розмічувати |
law | set a mission | давати доручення (to) |
law | set a moratorium | вводити мораторій (на) |
gen. | set a music to words | написати музику на слова |
gen. | set a new course | лягати на новий курс |
gen. | set a note of infamy | затаврувати ганьбою (on, когось) |
law | set a penalty | призначати покарання |
law | set a penalty | виносити стягнення |
gen. | set a piano | настроїти піаніно |
mil. | set a policy | встановлювати політику |
law | set a precedent | встановлювати прецедент |
dipl. | set a precedent | створити прецедент |
gen. | set a precedent | створювати прецедент |
econ. | set a price | призначати ціну |
econ. | set a price | призначити ціну |
econ. | set a price | установлювати ціну |
law | set a price | встановлювати ціну |
law | set a price | визначити ціну |
gen. | set a problem | задавати завдання |
gen. | set a punishment | накладати покарання (upon) |
econ. | set a quota | встановити квоту |
law | set a quota | встановлювати квоту |
econ. | set a rate | встановити норму |
econ. | set a rate | встановлювати норму |
gen. | set a record | установити рекорд |
gen. | set a riddle | загадати загадку |
law | set a rule at naught | порушувати правило |
gen. | set a rumour abroad | пустити поголос (afloat) |
gen. | set a rumour afloat | розпускати чутку |
gen. | set a rumour afloat | поширювати чутку |
gen. | set a seal | прикладати печатку (a stamp) |
gen. | set a ship afloat | знімати судно з мілини |
gen. | set a ship afloat | знімати корабель з мілини |
law | set a standard | встановлювати норму |
gen. | set a stone rolling | стати на небезпечний шлях |
econ. | set a target | встановлювати мету |
econ. | set a target | встановити мету |
econ. | set a target | встановити ціль |
econ. | set a target | встановлювати ціль |
econ. | set a tariff upon | тарифікувати |
gen. | set a task | поставити завдання |
mil. | set a task before | поставити завдання перед (smb., кимось) |
law | set a term | визначати термін |
econ. | set a term | встановлювати строк |
econ. | set a term | встановити строк |
dipl. | set a term | установити термін |
law | set a term | встановлювати термін |
gen. | set a term to | покласти край чомусь (smth.) |
gen. | set a thief to catch a thief | пускати цапа в капусту |
gen. | set a time | призначати час |
h.rghts.act. | set a time limit | призначати термін |
law | set a time limit | призначити строк |
mil. | set a trap | ставити пастку |
gen. | set a trap | ставити пастку (to) |
gen. | set a trap | ставити капкан |
law | set a veto | накладати вето (на, on/upon) |
dipl. | set a veto on | накладати вето на (smth., щось) |
dipl. | set a veto on | накласти заборону на (smth., щось) |
gen. | set a veto on | накладати вето на щось (smth.) |
gen. | set a veto upon | накладати вето на щось (smth.) |
gen. | set a watch | ставити годинника (clock) |
gen. | set a watch | завести годинник |
gen. | to set a bone | вправляти вивих |
gen. | to set a clock | ставити годинник |
gen. | to set a clock | вивіряти годинник (a watch) |
gen. | to set a fine | нараховувати пеню (upon) |
gen. | to set a gem | вставляти коштовний камінь в оправу |
gen. | to set a gem | вставити камінь в оправу |
gen. | to set a gem | вставити коштовний камінь в оправу |
gen. | to set a hen on eggs | посадити курку на яйця |
gen. | to set a joint | вправляти вивих |
gen. | to set a new course | лягти на новий курс |
gen. | to set a new course | лягати на новий курс |
gen. | to set a precedent | створювати прецедент |
gen. | to set a price | призначити ціну |
gen. | to set a price | призначати ціну |
gen. | to set a problem | задати завдання |
gen. | to set a problem | задавати завдання |
gen. | to set a punishment | накласти покарання (upon) |
gen. | to set a punishment | накладати покарання (upon) |
gen. | to set a riddle | загадати загадку |
gen. | to set a rumour abroad | пустити поголос |
gen. | to set a rumour afloat | поширити чутку |
gen. | to set a rumour afloat | поширювати чутку |
gen. | to set a rumour afloat | розпускати чутку |
gen. | to set a rumour afloat | розпустити чутку |
gen. | to set a rumour afloat | пустити поголос |
gen. | to set a seal | прикласти печатку (a stamp) |
gen. | to set a seal | прикладати печатку (a stamp) |
gen. | to set a seal to a document | накладати печатку на документ |
gen. | to set a ship afloat | знімати судно з мілини |
gen. | to set a task | задати роботу |
gen. | to set a task | задавати роботу |
gen. | to set a watch | ставити годинник |
gen. | to set a watch | завести годинник |
proverb | when a man gets too old to set a bad example, he begins to give advice | старі дають добрі поради, коли вони вже нездатні подавати поганий приклад |