Subject | English | Ukrainian |
gen. | acquire a right in perpetuity | одержати безстрокове право володіння |
law | be in the right | бути правим |
dipl. | be right in one's surmises | не помилятися у своїх припущеннях |
dipl. | be seated on the right of the personality in whose honour the ceremony is organized | займати місце праворуч від особи, на честь якої організовано церемонію |
amer. | come right in | заходьте |
avia., corp.gov. | Convention on the International Recognition of Rights in Aircraft | Конвенція про міжнародне визнання прав на повітряні судна |
law | deprivation of the right to hold certain positions or engage in certain activities | позбавлення права обіймати певні посади або займатися певною діяльністю (edu.ua bojana) |
gen. | do what is right in your own sight | робіть так, як ви вважаєте правильним |
comp., MS | Fly In, Left and Right | зникнення зліва (A credit or title animation in Windows Movie Maker) |
comp., MS | Fly In, Left and Right | Виліт усередину зліва (A credit or title animation in Windows Movie Maker) |
EU. | freedom to choose an occupation and right to engage in work | свобода вибору роду занять та право на зайнятість |
proverb | God's in his heaven, all's right with the world | Бог в небесах, у світі все як треба |
gen. | have one's heart in the right place | мати добрі наміри |
law | have the right to a share in profits | мати право на частку прибутку |
gen. | he is a little deaf in his right ear | він недочуває на праве вухо |
gen. | he is the right man in the right place | ця людина на своєму місці |
humor. | he isn't right in the head | у нього не всі дома |
dipl. | in exercise of one's right of replay | в порядку здійснення свого права на відповідь |
dipl. | in exercise of one's right of reply | використовувати право на відповідь |
dipl. | in exercise of one's right of reply | для здійснення права на відповідь |
dipl. | in exercise of one's right of reply | використовуючи в порядку здійснення права на відповідь |
law | in one's own right | за власним правом |
dipl. | in one's own right | сам по собі (мати право на щось завдяки власним заслугам, здібностям тощо) |
law | in one's own right | за власним правом |
gen. | in one's right mind | при повному розумі |
gen. | in right position | правильно розташований |
gen. | in the right way | по-справжньому |
proverb | it is better to be right than in the majority | краще бути правим, ніж бути в більшості |
law | legal entity in his own right | суб'єкт права, який виступає від свого імені |
law | legal entity in its own right | суб'єкт права, який виступає від свого імені |
law | legal person in his own right | суб'єкт права, який виступає від свого імені |
law | legal person in its own right | суб'єкт права, який виступає від свого імені |
law | legal subject in his own right | суб'єкт права, який виступає від свого імені |
law | legal subject in its own right | суб'єкт права, який виступає від свого імені |
law | march-in right | право втручання |
avia., manag. | Multilateral agreement on Commercial Rights of Non-scheduled Air Services in Europe | Багатостороння угода про комерційні права за умови нерегулярних повітряних сполучень у Європі |
avia., corp.gov. | Multilateral agreement on Commercial Rights of Non-scheduled Air Services in Europe | Багатостороння угода про комерційні права за умови нерегулярних повітряних сполученнях в Європі |
proverb | people living in glass houses have no right to throw stones | насміявся кулик з болота, та й сам туди ж у воду |
proverb | people living in glass houses have no right to throw stones | той, хто живе у скляному домі, не повинен кидати в інших каміння |
proverb | people living in glass houses have no right to throw stones | подивився дурний на дурного та й похитав головою |
proverb | people living in glass houses have no right to throw stones | не треба засуджувати інших тому, хто сам не бездоганний |
proverb | people living in glass houses have no right to throw stones | не бачить сова, яка сама |
gen. | prove oneself in the right | реабілітуватися |
gen. | put a thing in its right place | поставити річ на своє місце |
gen. | put a thing in its right place | покласти річ на своє місце |
law | restriction in right of disposal | обмеження права розпорядження |
law | right in action | право на позов |
law | right in personam | зобов'язальне право |
law | right in personam | відносне право |
law | right in rem | майнове право |
law | right in rem | речове право |
law | right in rem | необмежене право |
fin. | right in rem | матеріальне право |
law | right in rem | абсолютне право |
gen. | right in the middle | якраз посередині |
gen. | right in the middle | у самій середині |
gen. | right in the middle | точно посередині |
law | right of audience in the higher courts | право виступати у вищих судах |
h.rghts.act. | right of citizens to use their native language in court | право громадян виступати в суді рідною мовою |
gen. | Right Reverend Father in God | його преосвященство (титул єпископа) |
law | right to a social and international order in which the rights and freedoms can be fully realized | право на такий соціальний і міжнародний порядок, за якого можуть бути повністю здійснені права і свободи |
h.rghts.act. | right to associate in public organizations | право об'єднання в громадські організації |
law | right to associate in public organizations | право об'єднуватися в громадські організації |
fin. | right to call in a debt | право зажадання боргу |
law | right to challenge one's detention in court | право оскаржувати своє затримання в суді |
law | right to court verification of the legality and validity of holding smb in custody | право на судову перевірку законності та обґрунтованості утримання під вартою |
law | right to maintenance in old age | право на матеріальне забезпечення в похилому віці (у випадку втрати працездатності, in case of disability) |
h.rghts.act. | right to material security in case of disability | право на матеріальне забезпечення у разі втрати працездатності |
law | right to participate in cultural life | право на участь у культурному житті |
law | right to participate in the administration of state affairs | право участі в управлінні державними справами |
law | right to participate in the community | право брати участь у культурному житті суспільства |
law | right to participate in the conduct of public affairs | право участі в управлінні державними справами |
law | right to participate in the cultural life of society | право брати участь у культурному житті суспільства |
law | right to participate in the government of one's country | право участі в управлінні державними справами |
law | right to security in the event of sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood | право на забезпечення в разі хвороби, інвалідності, вдівства, старості чи іншого випадку втрати засобів до існування |
h.rghts.act. | right to security in the event of unemployment, sickness or disability | право на забезпечення на випадок безробіття, хвороби або інвалідності |
law | right to security in the event of unemployment, sickness or disability | право на забезпечення у випадку безробіття, через хворобу чи інвалідність |
law | right to share in scientific advancement and its benefits | право брати участь у науковому прогресі і користуватися його благами |
law | right to share in scientific progress and its benefits | право брати участь у науковому прогресі і користуватися його благами |
h.rghts.act. | right to take part in court proceedings | право брати участь у судовому процесі |
law | right to take part in cultural life | право на участь у культурному житті |
law | right to take part in the administration of state affairs | право участі в управлінні державними справами |
law | right to take part in the administration of state affairs | право брати участь в управлінні державними справами (в управлінні своєю країною) |
law | right to take part in the community | право брати участь у культурному житті суспільства |
law | right to take part in the conduct of public affairs | право участі в управлінні державними справами |
law | right to take part in the conduct of public affairs | право брати участь в управлінні державними справами (в управлінні своєю країною) |
law | right to take part in the cultural life of society | право брати участь у культурному житті суспільства |
law | right to take part in the government of one's country | право участі в управлінні державними справами |
law | right to take part in the government of one's country | право брати участь в управлінні державними справами (в управлінні своєю країною) |
dipl. | right to take part in the management and administration of public affairs | право брати участь в управлінні суспільними справами |
h.rghts.act. | right to unite in public organizations | право об'єднання в громадські організації |
gen. | set smb. in the right way | наставляти когось на добру путь |
dipl. | speak in exercise of one's right to reply | здійснювати своє право на відповідь |
dipl. | speak in exercise of one's right to reply | виступати |
proverb | the greatest right in the world is the right to be wrong | найбільше право у світі – це право бути неправим |
gen. | the right man in the right place | людина на своєму місці |
gen. | the right to take part in debates | право голосу дорадчого |
proverb | the way of a fool is right in his own eyes | дурень завжди правий у власних очах |
dipl. | this right is vested in the Crown | це право належить короні |
gen. | to set smb. in the right way | наставляти когось на добру путь |
gen. | to set smb. in the right way | наставити когось на добру путь |
mil. | under a right in international law | відповідно до норм міжнародного права |
law | vest a right in | наділяти когось правом (smb) |
law | vest a right in | надавати комусь право (smb) |
gen. | you are the right man in the right place | ви - найбільш підхожа людина для цієї роботи |