Subject | English | Ukrainian |
proverb | an old ox makes a straight furrow | стара лисиця від собак захиститься |
proverb | an old ox makes a straight furrow | старий ворон не кряче мимо |
proverb | an old ox makes a straight furrow | старий ворон даром не кряче |
proverb | an old ox makes a straight furrow | старий віл борозни не скривить |
proverb | an old ox makes a straight furrow | старого горобця на полову не зловиш |
proverb | an old ox makes a straight furrow | старого горобця м'якушкою не піймаєш |
proverb | an old ox makes a straight furrow | давні пригоди боронять від шкоди |
proverb | an old ox makes a straight furrow | старий звір ніколи не дрімає |
proverb | an old ox makes a straight furrow | старий ворон пусто не кряче |
proverb | an old ox makes a straight furrow | не клади старому пальця в рот |
proverb | an old ox makes a straight furrow | стріляного горобця на полові не обдуриш |
proverb | an old ox makes a straight furrow | старого лиса не виманиш з ліса |
proverb | an old ox makes a straight furrow | за битого двох не битих дають (та й то не беруть) |
gen. | as strong as an ox | здоровий як бугай |
proverb | better a dinner of herbs where love is than a stalled ox where hate is | краще в матері на соломі, як з немилим на перині |
proverb | better a dinner of herbs where love is than a stalled ox where hate is | буду їсти сухарі з водою, аби серце з тобою |
proverb | better a dinner of herbs where love is than a stalled ox where hate is | ліпше у злагоді і любові бідному, як у сварці і ненависті багатому |
agric. | draught ox | робочий бик |
gen. | fell an ox | убити бика |
zool. | grunting-ox | як |
proverb | he that will steal an egg will steal an ox | зав'яз пазурець – і пташці кінець |
proverb | he that will steal an egg will steal an ox | той, хто вкрав стрілу, вкраде і коня |
proverb | he that will steal an egg will steal an ox | кігтик застряг – пропав птах |
proverb | he that will steal an egg will steal an ox | гріх, що болото: чим далі, то все грузніше |
proverb | he that will steal an egg will steal an ox | вкрадеш голку, а потім корівку |
gen. | jungle-ox | індійська дика худоба |
zool. | musk-ox | мускусний вівцебик |
zool. | musk-ox | мускусний бик |
gen. | musk ox | мускусний бик |
zool. | musk ox | вівцебик |
ornit. | ox-bird | ткачик |
ornit. | ox-bird | білий побережник |
amer. | ox-bow | сліпий рукав ріки |
amer. | ox-bow | заводь |
amer. | ox-bow | старорічище |
gen. | ox-bow | ярмо для биків |
gen. | ox-bow lake | висохла ріка |
archit. | ox-eye | кругле вікно |
gen. | ox-eye | волове око |
bot. | ox-eye | золотоцвіт |
ornit. | ox-eye | синиця |
archit. | ox-eye | овальне вікно |
gen. | ox-eye | бичаче око |
bot. | ox-eye daisy | ромашка (крупна польова) |
gen. | ox-eyed | окатий |
gen. | ox-eyed | великоокий |
gen. | ox-eyed | волоокий |
gen. | ox-fence | загорожа для рогатої худоби |
zool. | ox-fly | ґедзь |
zool. | ox-fly | сліпень |
zool. | ox-fly | овід бичачий |
pharm. | ox-gall | бичача жовч |
agric. | ox-harrow | велика борона (для важких ґрунтів) |
gen. | ox-head | дурник |
gen. | ox-head | бичача голова |
gen. | ox-head | дурень |
gen. | ox-hide | волова шкура |
gen. | ox-horn | бичачий ріг |
gen. | ox-like | по-бичачому |
gen. | ox-like | по-волячому |
gen. | ox-like | схожий на бика |
gen. | ox-like | воловий |
gen. | ox-like | бичачий |
gen. | ox-stall | корівник |
gen. | ox-stall | стайня для волів |
gen. | ox-tail | воловий хвіст |
gen. | ox-tail | бичачий хвіст |
gen. | ox-tail soup | суп с бичачих хвостів |
cook. | ox tongue | бичачий язик |
gen. | ox-tongue | бичачий язик |
gen. | ox-tongue | воловий язик |
gen. | poll-ox | віл безрогий віл |
gen. | prize ox | бугай-рекордист |
proverb | as strong as an ox | дужий як вода |
proverb | as strong as an ox | дужий як дуб |
proverb | as strong as an ox | дужий як лев |
proverb | as strong as an ox | дужий як слон |
proverb | as strong as an ox | дужий як орел |
proverb | as strong as an ox | дужий як бик |
gen. | the black ox | нещастя |
gen. | the black ox | старість |
gen. | the black ox has trodden on his foot | він постарів |
gen. | the black ox has trodden on his foot | його спіткало нещастя |
gen. | to work like an ox | працювати, як віл |
O&G, tradem. | Tri-Ox | допоміжний емульгатор для інвертних емульсій |
proverb | you cannot flay the same ox twice | один пиріг двічі не ідять |
proverb | you cannot flay the same ox twice | you can't dance at two weddings with one pair of feet |
proverb | you cannot flay the same ox twice | з вола дві шкури не деруть |
proverb | you cannot flay the same ox twice | з однієї липи двічі лика не деруть |
proverb | you cannot flay the same ox twice | на двох весіллях зразу не танцюють |
proverb | you cannot flay the same ox twice | винного двома батогами не б'ють |
proverb | you can't flay the same ox twice | з одного вола двох шкур не деруть |