Subject | English | Ukrainian |
proverb | a blind man needs no looking glass | сліпому не потрібно дзеркало |
proverb | a blind man's wife needs no paint | дружині сліпого не треба фарбуватися |
proverb | a child needs love the most when he deserves it the least | дитина найбільше потребує любові, коли найменше її заслуговує |
proverb | a liar needs a good memory | брехливому треба добру пам'ять мати |
proverb | an old fox needs learn no craft | не вчи кота ученого їсти хліба печеного |
proverb | an old fox needs learn no craft | ученого учити – лише псувати |
proverb | an old fox needs not to be taught tricks | яйця курку не вчать |
proverb | an old fox needs not to be taught tricks | не вчи солов'я співати, а орла літати |
proverb | an old fox needs not to be taught tricks | не вчи орла літати, а рибу плавати |
proverb | an old fox needs not to be taught tricks | не вчи вченого |
proverb | an old fox needs not to be taught tricks | діти батька не вчать |
proverb | any woman can keep a secret, but she generally needs one other woman to help her | будь-яка жінка здатна зберігати таємницю, але зазвичай їй потрібна допомога ще однієї жінки |
mil. | armed services' needs for experts | потреби видів ЗС у фахівцях |
comp., MS | Develop Skills Needs - Hiring Plan - Hiring Forecast | Аналіз кваліфікації персоналу - Програма набору персоналу - Прогнозування набору персоналу (A template that provides a framework for the general activities, from a Human Resources departmental perspective, that are undertaken to perform an analysis of forecasted skills needs and the potential hiring and/or training plans needed to address the gap between needed skills and available skills) |
proverb | good wine needs no bush | дорогий товар з-під землі йде |
proverb | good wine needs no bush | хороший товар сам себе хвалить |
proverb | good wine needs no bush | до доброї криниці стежка утоптана |
gen. | good wine needs no ivy bush | добрий товар не потребує реклами |
gen. | good wine needs no ivy bush | добрий товар сам себе хвалить |
gen. | he must needs go | йому неодмінно треба йти |
gen. | he needs a lesson | його варто провчити |
proverb | he needs a long spoon that sups with the devil | на круте дерево крутого треба клина |
proverb | he needs a long spoon that sups with the devil | той, хто чухає ведмедя, повинен мати залізні нігті |
proverb | he needs a long spoon that sups with the devil | злигався з чортом – ремствуй на себе |
gen. | he needs medical attention | його треба полікувати |
gen. | he needs not come | він може не приходити |
gen. | he needs not come | йому не потрібно приходити (якщо він не хоче, if he doesn't want to) |
gen. | he needs not come | йому приходити не обов'язково |
gen. | he needs rest | йому потрібен відпочинок |
gen. | he needs to undergo a cure | йому потрібно лікуватися |
proverb | he that sups with the devil needs a long spoon | зв'язався з чортом — нарікай на себе |
proverb | he who has a fair wife needs more than two eyes | за гарного піди, гарне лихо буде |
proverb | he who has a fair wife needs more than two eyes | на красиву жінку гарно дивитися, а з розумною гарно жити |
proverb | he who has a fair wife needs more than two eyes | той, у кого гарна жінка, повинен мати більше, ніж два ока |
proverb | he who has a fair wife needs more than two eyes | легше сто зайців пасти, як одної жінки пильнувати |
proverb | he who has a fair wife needs more than two eyes | красна жінка для людей, погана – для чоловіка |
proverb | he who has a fair wife needs more than two eyes | одружитися з вродливим чоловіком – це одружитися з клопотом |
proverb | he who has a fair wife needs more than two eyes | красне личко серцю неспокій |
proverb | he who has a fair wife needs more than two eyes | красна жінка – для людей, погана – для чоловіка |
proverb | he who has a fair wife needs more than two eyes | гарна жінка і великі гроші – готова смерть |
archive. | information needs analysis | аналіз інформаційні потреби |
proverb | it needs great wisdom to play the fool | потрібна велика мудрість, щоб удавати дурня |
proverb | it needs great wisdom to play the fool | коли розумний клеїть дурня, за ним ніякий дурень не уженеться |
gen. | it needs no reiteration | немає потреби повторювати це |
gen. | it needs to be it should be done carefully | потрібно зробити це старанно |
gen. | it needs to be done with care | це треба робити обережно |
gen. | it needs to be done with care | це має бути зроблено обережно |
inf. | needs assessment | визначення потреб (4uzhoj) |
inf. | needs assessment | аналіз потреб (4uzhoj) |
proverb | needs must when the devil drives | від біди люди розумнішають, а від гаразду – дуріють |
proverb | needs must when the devil drives | голод ламає і кам'яні стіни |
proverb | needs must when the devil drives | голод не тітка (найми – не свій брат) |
proverb | needs must when the devil drives | горе гострить розум |
proverb | needs must when the devil drives | злидарям не доводиться перебирати |
proverb | needs must when the devil drives | на бідняка і камінь вгору котиться |
proverb | needs must when the devil drives | над пішим орлом і сорока з колом |
proverb | needs must when the devil drives | необхідність – мати винахідливості |
proverb | needs must when the devil drives | низькі двері вчать покори |
proverb | needs must when the devil drives | прийде біда – купиш ума |
proverb | needs must when the devil drives | світ – школа, біда – вчитель |
proverb | needs must when the devil drives | світ – школа, біда – учитель |
proverb | needs must when the devil drives | щастя розум відбирає, а нещастя повертає |
proverb | needs must when the devil drives | хто мусить, той і каменя вкусить |
proverb | needs must when the devil drives | нужда всьому навчить |
proverb | needs must when the devil drives | на низьке дерево і кози скачуть |
proverb | needs must when the devil drives | голодний і кия не боїться |
proverb | needs must when the devil drives | вчи лінивого не молотом, а голодом |
proverb | needs must when the devil drives | біда всього навчить |
proverb | needs must when the devil drives | біда розум родить і на розум наводить |
proverb | needs must when the devil drives | біда і помучить і розуму научить |
proverb | needs must when the devil drives | вмер багатий – ходімо ховати, вмер убогий – шкода дороги |
proverb | needs must when the devil drives | біда вимучить, біда й виучить |
law | needs of society | потреби суспільства |
product. | needs repair | потребує лагодження (ремонту) |
mil. | respond to the needs of the people | реагувати на потреби людей |
mil. | Russia needs the West to lift the sanctions it imposed in retaliation for the seizure of Crimea | Росії потрібно, щоб Захід скасував санкції, введені у відповідь на анексію Криму |
ed. | special-needs education | корекційна підготовка (gov.ua bojana) |
gen. | the dress needs washing | сукню необхідно випрати |
proverb | the good-looking woman needs no paint | привабливій жінці не треба підфарбовуватися |
proverb | the good-looking woman needs no paint | не потребує барви, хто сам собою гарний |
proverb | the good-looking woman needs no paint | гарній дівці гарно і в ганчірці |
dipl. | the question needs to be restates | питання варто поставити інакше |
gen. | the work needs great care | робота потребує особливої уважності |