Subject | English | Ukrainian |
gen. | he can't lay down the law to me | він мені не укажчиця |
gen. | he can't lay down the law to me | він мені не укажчик |
fig. | I'm going to lay my cards upon the table | я відкрию перед вами свої карти |
proverb | it is easier to raise the devil than to lay him | сиди тихо, поки спить лихо |
proverb | it is easier to raise the devil than to lay him | не чіпай лиха, коли воно спить |
proverb | it is easier to raise the devil than to lay him | не розхитуй човна, бо вивернешся |
proverb | it is easier to raise the devil than to lay him | не присувай соломи до вогню |
proverb | it is easier to raise the devil than to lay him | і баран буцне, як зачепиш |
proverb | it is easier to raise the devil than to lay him | не виводи вовка з лісу |
proverb | it's not so bad to fall in the gutter, but it's worse to lay there | не соромно впасти – соромно не піднятися, щоб йти вперед |
dipl. | lay a claim to | поставити вимогу на (smth., щось) |
dipl. | lay a claim to | висунути претензію на (smth., щось) |
dipl. | lay a claim to | висунути вимогу на (smth., щось) |
dipl. | lay a claim to | претендувати на отримання (smth., чогось) |
dipl. | lay a claim to | поставити претензію на (smth., щось) |
econ. | lay a claim to | претендувати |
law | lay a claim to inheritance | претендувати на спадщину |
law | lay a claim to priority | претендувати на пріоритет |
gen. | lay a scheme to do | замишляти щось (smth.) |
gen. | lay an anchor to windward | вживати належних запобіжних заходів |
dipl. | lay challenge to | пред'явити претензію на (smth., щось) |
avia. | lay claim to | заявляти право на (що-н.) |
mil. | lay siege to | обложити |
mil. | lay siege to a city | взяти місто в облогу |
dipl. | lay siege to a town | здійснити облогу міста |
gen. | lay siege to a town | обложити місто |
gen. | lay to | навалюватися на весла |
gen. | lay to | лягати в дрейф |
gen. | lay to ashes | спалювати дотла |
O&G | lay to fall | укладати по схилу вниз |
gen. | lay smth. to heart | дуже переживати за щось |
gen. | lay to heart | брати щось близько до серця |
gen. | lay smth. to heart | брати щось близько до серця |
gen. | lay to rest | розсіювати (сприяти зникненню чого-небудь • His doubts about joining the team were laid to rest after meeting the members bojana) |
gen. | lay to rest | розвіювати (сприяти зникненню чого-небудь • Her fears regarding the project were laid to rest after the successful presentation bojana) |
gen. | lay to rest | ховати (хоронити (здійснювати обряд похорону) • After a long illness, her grandmother was finally laid to rest in the family plot bojana) |
gen. | lay to rest | хоронити (ховати (здійснювати обряд похорону) • A newly placed headstone indicated that someone had just been laid to rest bojana) |
gen. | lay to rest | ховати |
gen. | lay to rest | прилягти відпочити |
gen. | lay to sleep | лягати спати |
gen. | lay under to lay a tribute on | накласти данину |
mil. | minefield report of intention to lay | донесення про прийнятя рішення на встановлення мінних |
proverb | never be the first by whom the new is tried nor yet the last to lay the old aside | ніколи не треба бути ані першим, на кому випробують нове, ані останнім, хто відкидає старе |
gen. | to lay a bet | іти на парі |
gen. | to lay on a coat of paint | накласти шар фарби |
gen. | to lay on a coat of paint | накладати шар фарби |
gen. | to lay a floor | настилати підлогу |
gen. | to lay a floor | настелити підлогу |
gen. | to lay a gas pipeline | прокладати газопровід |
gen. | to lay a snare | готувати пастку (for) |
gen. | to lay a wager | побитися об заклад |
gen. | to lay a wreath on a grave | покласти вінок на могилу |
law | to lay an action | порушувати справу (against smb.) |
law | to lay an action | порушити справу (against smb.) |
fig. | to lay at someone's door | приписувати комусь (відносити на чийсь рахунок) |
fig. | to lay at someone's door | приписати комусь (відносити на чийсь рахунок) |
gen. | to lay bricks | класти цеглу |
gen. | to lay stones broad-ways | класти ложком |
gen. | to lay cards | підібрати карти |
gen. | to lay cards | підбирати карти |
gen. | to lay claim | пред'являти права (to) |
gen. | to lay claim | мати претензію (to) |
gen. | to lay claim | пред'являти вимогу (до, to) |
gen. | to lay claim | пред'явити вимогу (до, to) |
gen. | to lay claim | мати претензії (to) |
avia. | to lay claim to | заявляти право на (що-н.) |
gen. | to lay down one's arms | скласти зброю |
gen. | to lay down arms | кинути зброю |
gen. | to lay down arms | кидати зброю |
gen. | to lay down conditions | висунути умови |
gen. | to lay down conditions | висувати умови |
gen. | to lay down conditions | ставити умови |
gen. | to lay down conditions | висовувати умови |
gen. | to lay down one's life | віддати своє життя (за когось, щось, for) |
gen. | to lay down the order of priority | встановити пріоритети |
gen. | to lay eggs | класти яйця |
gen. | to lay hands on oneself | заподіяти собі смерть |
gen. | to lay in supplies | робити закупки |
fig. | to lay it on thick | згущати барви |
fig. | to lay it on thick | згущувати барви |
fig. | to lay it on thick | згустити барви |
gen. | to lay mines | закладати міни |
gen. | to lay nets | розставляти сіті |
gen. | to lay on an embargo | накласти ембарго |
inf. | to lay oneself out | лізти зі шкіри |
gen. | to lay out a park | посадити парк |
gen. | to lay out a park | розбити парк |
mil. | to lay siege to | обложити |
gen. | to lay stress | робити наголос на (чомусь, on) |
gen. | to lay the blame at smb's door | покладати провину на (когось) |
gen. | to lay the blame on | валити вину на (когось, smb.) |
gen. | to lay the blame on | покладати провину на (когось, smb.) |
gen. | to lay the blame on | звалювати вину на іншого (smb.) |
gen. | to lay the blame on | валити провину на (когось, smb.) |
fig. | to lay the cards on the table | розкрити свої карти |
fig. | to lay the cards on the table | розкривати свої карти |
gen. | to lay the carpet | застилати килимом |
gen. | to lay the carpet | застеляти килимом |
gen. | to lay the carpet | застелити килимом |
gen. | to lay the cloth | накривати на стіл |
gen. | to lay the cloth | стелити скатерку |
gen. | to lay the fault at another person's door | звалювати вину на іншого |
gen. | to lay the foundation | закладати фундамент |
gen. | to lay the foundation | покласти основи (of) |
gen. | to lay the keel of a ship | закласти судно |
gen. | to lay the keel of a ship | закладати судно |
gen. | to lay the rails | укласти залізничну колію |
gen. | to lay the rails | укладати залізничну колію |
fig. | to lay the stress | ставити наголос (on) |
gen. | to lay the table | накрити на стіл |
gen. | to lay the table | накривати на стіл |
gen. | to lay to heart | приймати щось близько до серця |
gen. | to lay under contribution | накладати контрибуцію |
gen. | to lay under tribute | стягувати данину |
gen. | to lay with turf | викласти дерном |
gen. | to lay with turf | обкладати дерном |
gen. | to lay with turf | викладати дерном |