DictionaryForumContacts

Terms containing is the | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishUkrainian
gen.a sparrow in the hand is better than the pigeon in the roofкраще що-небудь, ніж нічого
gen.a sparrow in the hand is better than the pigeon in the skyкраще що-небудь, ніж нічого
gen.all is dark before the eyesтемніє в очах
gen.all is happening for the bestвсе йде на краще
gen.Anno Domini is the troubleстарість — це лихо
gen.be as happy as the day is longбути безмежно щасливим
gen.before the week is outдо кінця тижня (раніше)
gen.Brighton is on the seaБрайтон розташований на морі
gen.come when the show is overприйти на шапкобрання (but the shouting)
gen.smth. dark is looming in the distanceщось темніє вдалині
gen.famine is rampant in the landу країні лютує голод
gen.from the sublime to the ridiculous there is but one stepвід великого до смішного один крок
gen.he is above the age forвін занадто старий, щоб
gen.he is always on the moveвін завжди в русі
gen.he is always on the moveвін завжди роз'їжджає
gen.he is among the best in his professionвін один з кращих фахівців
gen.he is an admirable performer on the violinвін чудово грає на скрипці
gen.he is answerable to the lawвін відповідає перед законом
gen.he is as good as the next manвін ні перед ким не поступається
gen.he is as happy as the day is longвін завжди щасливий
gen.he is considered almost the best expert in this fieldвін вважається чи не найкращим фахівцем в цій галузі
gen.he is guiltless of the crimeвін не винний у цьому злочині
gen.he is in the armyвін військовий
gen.he is in the early fortiesйому трохи за сорок
gen.he is in the early seventiesйому сімдесят з чимсь (років)
gen.he is in the early thirtiesйому тридцять з лишком років
gen.he is in the highest rank among scholarsвін вважається провідним ученим
gen.he is in the late seventiesйому сімдесят з гаком
gen.he is in the late sixtiesйому далеко за шістдесят
gen.he is in the shackles of debtвін заплутався у боргах
gen.he is in the vicinity of fiftyнезабаром йому буде п'ятдесят
gen.he is of the opinion thatвін додержується погляду, що
gen.he is old as the hillsвін старий-престарий
gen.he is on the mendу нього справа йде на поправку
gen.he is on the shady side of fiftyйому за п'ятдесят (років)
gen.he is on the shady side of fortyйому перевалило за сорок
gen.he is on the shady side of sixtyйому сьомий десяток
gen.he is on the verge of fiftyйому незабаром буде п'ятдесят
gen.he is on the way to recoveryу нього справа йде на поправку
gen.he is on the wrong side of fiftyйому за п'ятдесят
gen.he is on the wrong side of fortyйому перевалило за сорок
gen.he is queer in the headу нього не всі дома
gen.he is quite out of the runningу нього немає жодних шансів на виграш
gen.he is quite out of the runningу нього немає ніяких шансів на виграш
gen.he is something in the Record Officeвін займає якусь посаду в архіві
gen.he is strange to the jobвін необізнаний у цій справі
gen.he is studying for the barвін готується стати адвокатом
gen.he is the best of the bunchсеред компанії він найкращий
gen.he is the last person I want to seeйого я найменше хотів би бачити
gen.he is the living image of his fatherвін викапаний батько
gen.he is the right man in the right placeця людина на своєму місці
gen.he is the speaking likeness of his fatherвін викапаний батько
gen.he is the spitting image the speaking likeness, the very image, the very spit of his fatherвін викапаний батько
gen.he is the spitting image of his fatherвін викапаний батько
gen.he is the very image of his fatherвін точна копія свого батька
gen.he is the very image of his fatherвін викапаний батько
gen.he is the very moral of his fatherвін увесь у батька вдався
gen.he is the very picture of his fatherвін - точний портрет свого батька
gen.he is the very picture of his fatherвін увесь у батька вдався
gen.he is the very spit and image of his fatherвін викапаний батько
gen.he is the very spit and image of his fatherвін вилитий батько
gen.he is the very spit of his fatherвін викапаний батько
gen.he is touched in the headу нього бракує клепки в голові
gen.he is weak in the upper storeyу нього клепки бракує
gen.Herb is the hypocoristic name for HerbertХерб — зменшене ім'я від Херберт
gen.here is the glove for my left hand but where is its companion?ось рукавичка на ліву руку, а де ж на праву?
gen.his carriage is at the end of the trainйого вагон знаходиться у хвості поїзда
gen.his carriage is at the end of the trainйого вагон знаходиться у хвості потяга
gen.his memory is blank on the subjectвін нічого не пам'ятає про це
gen.his nature is none of the calmestвін аж ніяк не відзначається спокійністю
gen.his power is on the waneйого влада слабшає
gen.«hot» is the converse of «cold»«гарячий» — поняття, протилежне поняттю «холодний»
gen.how is the world treating you?як вам живеться?
gen.how is the world treating you?як поживаєте?
gen.if this is the caseякщо
gen.it is all the little nothingsвсе це дрібниці (of)
gen.it is conducive to the good of our countryце сприяє добробуту нашої країни
gen.it is not the caseне в цьому справа
gen.it is not the same with everybodyяк кому, кому як
gen.it is off the questionпро це не може бути й мови
gen.it is off to the motherland with youотже, ви вирушаєте на батьківщину
gen.it is quite in the nature of thingsце в природі речей
gen.it is six of one and half a dozen of the otherрізниця лише в назві
gen.it is six of one and half a dozen of the otherце те саме
gen.it is six of one and half a dozen of the otherрізниця тільки в назві
gen.it is six of one and half a dozen of the otherодне й те саме
gen.it is suffocating in the roomу кімнаті дуже душно
gen.it is the best thing I have ever seenце найкраще з того, що я будь-коли бачив
gen.it is the first of Mayсьогодні перше травня
gen.it is the first step that costsважкий лише перший крок
gen.it is the only thing to be doneце єдиний вихід
gen.it is the only way outце єдиний вихід
gen.it is the only wear nowце тепер найбільш модне
gen.it is the prime of his lifeце краща пора його життя
gen.it is the second of Mayсьогодні друге травня
gen.it is the thing nowце тепер найбільш модне
gen.knock at the door till it is openedдостукатися
gen.lining which is sewn under the back of a shirtпідопліччя
gen.lining which is sewn under the back of a shirtпідоплічка (у чоловічій сорочці)
gen.London is the seat of governmentу Лондоні знаходиться резиденція уряду
gen.my interest to the subject is flagging more and moreя дедалі менше цікавлюся цією справою
gen.note that the child is only ten years oldзверніть увагу, що дитині всього десять років
gen.occurring before the term is overдостроковий
gen.plenty of sleep is the life of young childrenтривалий сон — основне для здоров'я дітей
gen.plenty of sleep is the life of young childrenтривалий сон — найважливіше для здоров'я дітей
gen.ring at the door till it is openedдодзвонитися
gen.she is a pattern of all the virtuesвона — взірець доброчесності
gen.she is in the early sixtiesїй трохи більш як шістдесят
gen.she is in the early twentiesїй трохи більше двадцята років
gen.she is in the late thirtiesїй далеко за тридцять
gen.she is in the late twentiesїй понад двадцять п'ять років
gen.she is not supposed to do the cookingготування їжі не входить до її обов'язків
gen.she is on the sunny side of fortyїй ще нема й сорока
gen.she is the limitвона нестерпна
gen.she is the mother to the childвона мати цієї дитини
gen.she is the personification of virtueвона - взірець доброчесності
gen.she is well-read in the History of Artsвона добре знає історію мистецтв
gen.silence is the sign of consentмовчання - знак згоди
gen.some of the paper is damagedчастина паперу зіпсована
gen.speak until the subject is exhaustedвибалакатися
gen.such is the customтак уже повелося
gen.take the book which is on the tableвізьміть книжку, яка лежить на столі
gen.talk of the devil and he is sure to appearпро вовка помовка, а вовк тут
gen.that is all for the time beingпоки що що все
gen.that is all that will do for the time beingпоки що все
gen.that is all the sameбайдуже
gen.that is just the pointв тім то й штука
gen.that is not the pointне про те мова
gen.that is not the pointне в тому річ
gen.that is not the questionне в тому річ
gen.that is not the questionне в цьому справа
gen.that is the chief thingце головне
gen.that is the essential part of the businessв цьому вся суть справи
gen.that is the main thingце головне
gen.that is the position up to dateось як виглядає справа на сьогодні (at present)
gen.that is the thingто ж бо й є
gen.that is the very core of a subjectв цьому вся суть справи
gen.that is the way to do itот як це треба зробити
gen.that is where the shoe pinchesв тім то й штука
gen.the affair is wrapped in mysteryсправа оповита таємницею
gen.the answer is forthcomingнезабаром очікується відповідь
gen.the army is being ralliedвійська стягуються
gen.the army is well rationedармія добре постачається
gen.the artist pur sang is a rarityсправжній художник — раритет
gen.the artist pur sang is a rarityсправжній художник — рідкість
gen.the author is not designedавтор, не зазначений
gen.the author is not designedавтор, не названий
gen.the baby is learning to speakдитина вчиться говорити
gen.the baby is only oneдитині тільки рік
gen.the best thing is...найкраще — це...
gen.the book is intended for youця книга призначається вам
gen.the book is on the tableкнижка лежить на столі
gen.the book is outкнига видана (в бібліотеці)
gen.the book is out of its placeкнига не на своєму місці
gen.the book is packed with factsкнига насичена фактами
gen.the book is quite good value for five dollarsп'ять доларів за цю книгу — це недорого
gen.the boot is on the other footтепер відповідальність лежить на комусь іншому
gen.the boot is on the other footстановище змінилося
gen.the boot is on the other legтепер відповідальність лежить на комусь іншому
gen.the boot is on the other legстановище змінилося
gen.the boy is strange to meя не знаю цього хлопчика
gen.the bus is comingавтобус іде
gen.the business is in a fine wayфірма процвітає
gen.the campaign is launchedкампанія почалася
gen.the candle is flickering outсвічка гасне
gen.the car is skiddingмашину заносить
gen.the cat is out of the bagтаємниця розкрита
gen.the chair is takenзбори відкрито
gen.the chicken is outкурча вилупилось
gen.the chief thing isголовне в тому
gen.the chief main thing isголовне в тому
gen.the child is a poor eaterдитина погано їсть
gen.the child is a positive tormentця дитина — справжня кара божа
gen.the child is cutting its teethу дитини прорізуються зуби (is teething)
gen.the clock is fastгодинник поспішає
gen.the clock is slowгодинник відстає
gen.the coat is his own selectionце пальто він сам вибирав
gen.the coat is small for meпальто на мене мале
gen.the cock is at full bentкурок на бойовому зводі
gen.the coffee is warming up on stoveкава підігрівається на плиті
gen.the cold snap is overнастало потепління (has broken)
gen.the concert is offконцерт відмінено
gen.the connection is cutтелефон роз'єднали
gen.the cooking is very satisfactory hereтут дуже добре готують
gen.the corn-field is contiguous to our gardenполе межує з нашим садом
gen.the country is defended, withal a strong navyкраїна захищається могутнім військово-морським флотом
gen.the country is thrivingкраїна процвітає
gen.the crisis is imminentкриза наближається
gen.the crowd is thickeningнатовп зростає
gen.the cube of two is eightдва в кубі дорівнює восьми
gen.the cube-root of eight is twoкорінь кубічний з восьми дорівнює двом
gen.the die is castвибір зроблено
gen.the die is castжереб кинуто
gen.the die is thrownвибір зроблено
gen.the die is thrownжереб кинуто
gen.the discovery of gunpowder is usually referred to Chinaзаведено вважати, що порох був винайдений у Китаї
gen.the dog is on the chainсобака на прив'язі
gen.the door is locked from insideдвері замкнені зсередини
gen.the drafting of this clause is very obscureредакція цього пункту дуже неясна
gen.the end is nearскоро буде кінець
gen.the engine is very silentмотор працює безшумно
gen.the eruption is out all over himу нього висип на тілі
gen.the fact is certainфакт не викликає сумнівів
gen.the factory is equipped with up-to-date machineryфабрика устаткована найновішими машинами
gen.the fair weather is holdingстоїть ясна погода
gen.the fire is outпожежа закінчилася
gen.the flat is too small for usнам тісно в цій квартирі
gen.the food is good thereтам добре годують
gen.the frame is has warpedраму перекосило
gen.the fury of the storm is spentбуря вщухає
gen.the game is five allрахунок 5:5
gen.the game is not worth the candleне варта справа заходу
gen.the game is onгра триває
gen.the game is upгра закінчилася
gen.the game is up!усе пропало!
gen.the garden is overgrown with weedsсад заріс бур'яном
gen.the gentleman is recognized for three minutesвам надається для виступу три хвилини
gen.the girl is her parents' prideдівчинка — гордість своїх батьків
gen.the girl is shaping quicklyдівчинка швидко формується
gen.the glass is translucentскло пропускає світло
gen.the great thing is to make a startважливий лише перший крок
gen.the hat is tightкапелюх малий
gen.the heat is simply poisonousспека просто нестерпна
gen.the heat is unmitigatedспека не ослабла
gen.the hope is extinctнадія погасла
gen.the horse is a useful animalкінь — корисна тварина
gen.the house is on for saleдім продається
gen.the house is to be soldбудинок продається
gen.the house is to letбудинок здається
gen.the ice is driftingіде крига
gen.the incident is closedінцидент вичерпано
gen.the inscription is dimнадпис нерозбірливий
gen.the inscription is dimнадпис невиразний
gen.the lesson is overурок закінчився
gen.the letter is not available until to-morrowлист можна одержати не раніше, як завтра
gen.the light is bad in this roomв цій кімнаті погане освітлення
gen.the light is onсвітло горить
gen.the line is badпогано чути
gen.the line is busyлінія зайнята (про телефон тощо)
gen.the loss is inconsiderableвтрата невелика
gen.the machine is onмашина працює
gen.the main thing isголовне в тому
gen.the market is uncertainстан ринку непевний
gen.the match is now in progressзараз іде матч
gen.the matter is becoming favourableйдеться на добро
gen.the meat is a bit offм'ясо не зовсім свіже
gen.the meat beef is underdoneм'ясо не ужарилося
gen.the medicine is to be applied twice a dayліки слід приймати двічі на день
gen.the Mediterranean is a tideless seaна Середземному морі немає припливів і відпливів
gen.the meeting is overзбори закінчилися
gen.the mercury is fallingртутний стовпчик падає
gen.the mercury is fallingнастрій погіршується
gen.the mercury is fallingсправи погіршуються
gen.the mercury is risingсправи покращуються
gen.the mercury is risingртутний стовпчик піднімається
gen.the mercury is risingнастрій поліпшується
gen.the mercury is risingсправи поліпшуються
gen.the moment is not favourableобставини несприятливі
gen.the moment is not propitiousобставини несприятливі
gen.the moment is not propitiousобставина несприятливі (favourable)
gen.the moon is on the waneмісяць убавляється
gen.the most which one is willing to payкрасна ціна
gen.the motor is out of whackмотор вийшов з ладу
gen.the motor is out of whackмотор несправний
gen.the murder is outтаємниця розкрита
gen.the night is yet youngще не пізно
gen.the novel is not wholesomeце аморальний роман
gen.the offensive is the safest defenceнаступ — найкращий спосіб захисту
gen.the path to knowledge is now unbarredшлях до знань тепер відкрито
gen.the patient is feels betterхворому полегшало
gen.the patient is doing well nowхворий видужує
gen.the patient is feverishхворого жар
gen.the patient is feverishхворого гарячка
gen.the patient is in a bad wayхворому дуже погано (про здоров'я)
gen.the patient is past recoveryхворий безнадійний
gen.the patient is past recoveryхворий невиліковний
gen.the patient is progressing favourablyздоров'я хворого поліпшується
gen.the patient is recoveringхворий видужує
gen.the patient is very badхворому дуже погано (про здоров'я)
gen.the patient is worse to-dayхворому сьогодні гірше
gen.the patient is worse todayхворому сьогодні гірше
gen.the piano is in tuneфортепіано настроєне
gen.the piano is out of tuneфортепіано розстроєне
gen.the picture is in fair preservationкартина добре збереглася
gen.the pin is all goldшпилька повністю із золота
gen.the pin is all goldшпилька вся із золота
gen.the place is full of fumesтут дуже чадно (smoke)
gen.the place is full of smokeтут дуже чадно
gen.the place is known to me aloneце місце відоме тільки мені
gen.the plan is worthy of considerationцей план варто розглянути
gen.the play is good theatreп'єса дуже сценічна
gen.the pond is alive with fishставок кишить рибою
gen.the porridge is smokedкаша пахне димом
gen.the power is offдвигун вимкнутий
gen.the power is onдвигун увімкнутий
gen.the probability is unityімовірність дорівнює одиниці
gen.the question at issue isпитання полягає в тому
gen.the question is…мова йде про…
gen.the question is...йдеться про...
gen.the question isмова йде про
gen.the question isсправа в тому, що
gen.the question is now under considerationпитання зараз розглядається
gen.the radio is onрадіо увімкнуте
gen.the rain is coming down in sheetsллє немов з відра
gen.the rain is letting upдощ ущухає
gen.the rain is pouringдощ ллє як з відра
gen.the rash is out all over himу нього висип на тілі
gen.the reader is referred to...радимо читачеві звернутися до...
gen.the remedy is worse than uselessці ліки не тільки некорисні, а й небезпечні
gen.the river is alive with boatsріка забита човнами
gen.the river is covered with thin iceрічка зашерхла
gen.the river is has frozen upрічка замерзла
gen.the river is sinkingрівень води в річці знижується
gen.the river is swollenвода у річці піднялася
gen.the room is crowded with peopleв кімнаті повнісінько народу
gen.the room is crowded with peopleкімната наповнена людьми
gen.the room is full of peopleв кімнаті повнісінько народу
gen.the room is full of smokeу кімнаті повно диму
gen.the room is full upв кімнаті повнісінько народу
gen.the room is overcrowded with peopleв кімнаті повнісінько народу
gen.the run of the mountains is S.W.гори простягаються на південний захід
gen.the sarcasm is overdoneнадто уїдливо
gen.the scene is stamped on in my memoryця сцена закарбувалася у мене в пам'яті
gen.the scene of the story is laid in Londonдія роману відбувається в Лондоні
gen.the sea is calmморе спокійне (flat)
gen.the sea is running highморе розбурхалося
gen.the seat is engagedце місце зайняте
gen.the secret is outтаємниця розкрита
gen.the Senate is now in sessionу сенаті йдуть засідання
gen.the Senate is now in sessionсенат зараз працює
gen.the service in this hotel is remissу цьому готелі обслуговують погано
gen.the ship is bound for Odesaпароплав прямує до Одеси
gen.the ship is bound to start tomorrowпароплав відчалює завтра
gen.the ship is embayed by the iceкорабель затертий кригою
gen.the ship is embayed by the iceкорабель затертий льодами
gen.the shoe is pressing on my toeчеревик муляє
gen.the shoe is tightчеревик муляє
gen.the shop is shutмагазин зачинений
gen.the sky is overcastнахмарило
gen.the sky is serene and brightнебо ясне і безхмарне
gen.the sky is unblurredнебо світле
gen.the sky is unblurredнебо чисте
gen.the square of five is twenty five5^2 див. 25
gen.the story is a bit pinkце досить сумнівна розповідь
gen.the sun is downсонце зайшло
gen.the sun is invisible because of the cloudsсонця не видно, тому що хмарно
gen.the sun is settingсонце заходить
gen.the swallow is the harbinger of springластівка — провісниця весни
gen.the syrup is getting ropyсироп гусне
gen.the table is unclearedзі стола не прибрано
gen.the tale is completeусі зібралися
gen.the tale is completeусі на місці
gen.the tap is drip-pingкран тече
gen.the tap is leakingкран тече
gen.the tap is runningкран тече
gen.the task is within his powersзавдання йому під силу
gen.the telephone is out of orderтелефон не працює
gen.the temperature is 25° degrees in the shade todayсьогодні 25 градусів в затінку
gen.the thing the question is…йдеться про…
gen.the thing is…справа полягає в…
gen.the thing is...йдеться про...
gen.the thing isголовне в тому
gen.the tide is turningподії набирають нового напрямку
gen.the time is upтермін закінчився
gen.the tongue is furredобклало язик
gen.the total is five millionусього п'ять мільйонів
gen.the town is placarded with huge postersпо місту вивішено величезні оголошення
gen.the town is unapproachable from the sea-sideз боку моря місто неприступне
gen.the train is due at five o'clockпоїзд за розкладом прибуває о п'ятій годині
gen.the train is inпотяг поїзд прибув (has arrived)
gen.the train is moving offпоїзд відходить
gen.the train is not yet in sightпоїзда ще не видно
gen.the train is offпоїзд уже відійшов
gen.the train is offпоїзд пішов
gen.the train is overdueпоїзд запізнюється
gen.the tram is overcrowdedтрамвай переповнений
gen.the treaty is still undenouncedдоговір ще й досі не денонсований
gen.the truth isпо правді сказати
gen.the truth isправду кажучи
gen.the truth isсказати правду
gen.the truth isпо правді кажучи
gen.the upshot of the matter is that...в результаті
gen.the use of this drug medicament is contraindicatedці ліки протипоказані
gen.the victory is ours!наша взяла!
gen.the village is ten miles offсело розташоване на відстані десяти миль
gen.the voice of the people is the voice of Godголос народу — голос божий
gen.the water is naughtyкепська вода
gen.the way is blocked with railway carriagesшлях забитий вагонами
gen.the way is freeшлях вільний
gen.the weather is changeableпогода мінлива
gen.the weather is chronicalпогода огидна
gen.the weather is stormyнегода
gen.the weather is stormyсльотава погода
gen.the weather is sultryпарить (про погоду)
gen.the whole gang is hereусі зібралися
gen.the whole gang is hereуся компанія тут
gen.the whole point is that...у тому-то у тім-то й справа що...
gen.the wind is beginning to sinkвітер починає вщухати
gen.the wind is shrillingвітер виє
gen.the within of the box is yellowвнутрішній бік ящика жовтий
gen.the within of the box is yellowящик усередині жовтий
gen.the wood is still unsightedлісу все ще не видно
gen.the word «evolution» is derived from Latinслово «еволюція» латинського походження
gen.the word is in current useце загальновживане слово
gen.the word is on the tip of my tongueце слово крутиться в мене на язиці
gen.the work is in full swingробота в повному розпалі
gen.the work is staggered in three shiftsроботу розподілено на три зміни
gen.the worst of it is that...гірше всього те, що...
gen.there is a chill in the airвідчувається прохолода
gen.there is a chill in the airпочувається прохолода
gen.there is a great demand for the goodsна товар є попит
gen.there is a smell of gunpowder in the airпахне порохом
gen.there is life in the old dog yetє ще порох у порохівниці!
gen.there is life in the old dog yetє ще порох у порохівниці
gen.there is no return for the pastминулому немає вороття
gen.there is no room for this book in the trunkця книжка не уміщається у чемодан (валізу)
gen.there is nothing out of the way about itце звичайна історія
gen.there is only one step from the sublime to the ridiculousвід великого до смішного один крок
gen.there is room for the books in the bagкниги вміщаються в портфель
gen.there is the reason in your intentionви маєте рацію
gen.there is the reason in your intentionsви маєте рацію
gen.there is the rubось тут і заковика
gen.there is the rubв тім то й біда
gen.this is not the pointне в цьому справа
gen.this is not the question in pointне про те мова
gen.this is now the thingце тепер в моді
gen.this is out of the questionпро це не може бути й мови
gen.this is silk by the feelна дотик це шовк
gen.this is so much the more to be avoidedтим більше цього слід уникати
gen.this is strictly off the recordце суто конфіденційно
gen.this is strictly off the recordхай це залишиться між нами
gen.this is the earnest of our successу цьому гарантія нашого успіху
gen.this is the only book on the subjectце єдина книжка на цю тему
gen.this is the pledge of our successу цьому гарантія нашого успіху
gen.this is the pupil whose work I showed youце той учень, твір якого я вам показував
gen.this is the reason why I came so earlyось чому я прийшов так рано
gen.this is the sort of stuff to give themтак їм і треба
gen.this is the sort of stuff to give themкращого поводження вони й не заслуговують
gen.this is the token of our successу цьому гарантія нашого успіху
gen.this is the very thing for headacheце найкращий засіб від головного болю
gen.this is the woman about whom I was speakingось та жінка, про яку я говорив
gen.this is the work of a geniusце геніальний твір
gen.this is the work of an enemyце справа рук ворога
gen.this lake is one of the sights of the countryце озеро — одно з найкращих місць країни
gen.to come when the show is overприйти на шапкобрання (but the shouting)
gen.to jump in the tramcar while it is in motionускочити в трамвай на ходу
gen.today is the fifteenthсьогодні п'ятнадцяте число
gen.truth is truth to the end of the reckoningправда до кінця (Шекспір)
gen.until one is blue in the faceдо посиніння
gen.war is the greatest scourgeвійна — найбільше лихо
gen.what a mess the room is in!в якому безладді кімната!
gen.what is on the air?яка програма радіопередач?
gen.what is on the air?що передають по радіо?
gen.what is the amount of the debt?яка загальна сума боргу?
gen.what is the blazing hurry?якого дідька ви поспішаєте?
gen.what is the date?яке сьогодні число?
gen.what is the English for«птах»? як англійською мовою «птах»?
gen.what is the fare?скільки коштує квиток?
gen.what is the fare?скільки коштує проїзд?
gen.what is the incidence of the tax?на кого поширюється податок?
gen.what is the man's real name?як його справжнє прізвище?
gen.what is the matter with you?що з вами?
gen.what is the matter?що таке? (що трапилось?)
gen.what is the matter?в чому справа?
gen.what is the matter with you?що з тобою
gen.what is the matter with you?що з вами?
gen.what is the new style in hats?які капелюхи тепер модні?
gen.what is the news?що нового?
gen.what is the pay?яка оплата?
gen.what is the pay?яка платня?
gen.what is the pay?скільки тут платять?
gen.what is the price?почім (про ціну)
gen.what is the price?почому
gen.what is the temperature today?скільки градусів сьогодні?
gen.what is the time?котра година?
gen.what is the time? what o'clock is it?котра година?
gen.what is the underplot?яка тут підкладка?
gen.what is the use of that?яка від цього користь?
gen.what is the way there?як туди проїхати?
gen.what is the way to the railway station?як попасти на вокзал?
gen.what is the weather like today?яка погода сьогодні?
gen.what on earth is the matter?у чому все-таки справа?
gen.what platform is the train coming in at?на яку платформу подадуть потяг поїзд?
gen.what platform is the train due at?на яку платформу подадуть потяг поїзд?
gen.where is the man in question?де той чоловік, про якого йде мова?
gen.where is the nearest post office?де найближче поштове відділення?
gen.where is the pair to this sock?де парна шкарпетка?
gen.which way is the wind?який напрям вітру?
gen.who is in the chair?хто головує?
gen.who is on the phone?хто біля телефону?
gen.why, what is the harm?ну, що за біда?
gen.why, what is the harm?то що з того?
gen.you can leave it as it is for the presentце можна поки що що так залишити
gen.фіг. it is the last throw of the dieце остання ставка
gen.кінь застоявся the horse is restiveзастоятися
gen.кінь застоявся the horse is restiveзастоюватися
gen.фіг. the mercury is risingсправи покращуються
gen.свічка догоріла the candle is outдогоряти
gen.свічка догоріла the candle is outдогоріти
gen.свічка догоріла the candle is outдогорати
Showing first 500 phrases

Get short URL