DictionaryForumContacts

Terms containing head-on | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishUkrainian
gen.a knock on the headудар по голові
gen.blow cuff on the headпотиличник
gen.give smb. a thump on the headдати комусь стусана по голові
gen.have an old head on young shouldersбути розумним не по літах
gen.have one's head screwed on the right wayмати голову на плечах
avia.head on approachлобовое зближення
astronaut.head on attackзближування на зустрічних курсах
avia.head on courseзустрічний курс
O&Ghead on pumpробочий тиск насоса
gen.head-onв лоб
gen.head-onпередньою частиною
gen.head-onнедвозначно
gen.head-onпрямо
gen.head-onлобовий
gen.head-onносом
gen.head-onголовою
gen.head-onфронтальний
dipl.head-onпросто
dipl.head-onоднозначно
gen.head-onрішуче (Brücke)
avia.head-onзустрічний курс (польоту)
fin.head-on approachфронтальний підхід
avia.head-on approachзближення на зустрічних курсах
mil., avia.head-on attackлобова атака
mil.head-on attackфронтальний удар
mil.head-on attackатака на зустрічних курсах
mil.head-on battleзустрічний бій
transp.head-on collisionлобове зіткнення (автомобілів)
avia.head-on collisionзіткнення повітряних суден на зустрічних курсах
avia.head-on collisionзіткнення на зустрічних курсах
gen.head-on collisionлобове зіткнення
gen.head-on collision of trainsзіткнення поїздів головними вагонами
avia.head-on courseзустрічний курс
auto.head-on crashнаїзд на перешкоду
avia., ICAOhead-on encounterзустрічне повітряне судно-порушник
avia.head-on gustзустрічний порив
gen.hit smb. on the headударити когось по голові
gen.hit the nail on the headугадати
gen.hit the nail on the headвлучити в точку
gen.hit the nail on the headпопасти в точку
gen.hit the right nail on the headправильно угадати
gen.hit the right nail on the headвлучити в точку
avia.homing head lock onзахват головкою самонаведення
inf.I did not know whether I was standing on my head or on my heelsя зовсім розгубився
inf.knock smb. on the headубити когось ударом у голову
gen.knock smb. on the headударити когось по голові
dipl.meet an issue head-onпоставити питання прямо
dipl.meet an issue head-onзайняти тверду позицію у якомусь питанні
gen.on your head be itхай це буде на вашому сумлінні
mil.On-board defense system protects helicopters from missiles with homing head in the infrared rangeБортовий комплекс оборони забезпечує захист вертольотів від ракет з головками самонаведення в інфрачервоному діапазоні
gen.set a crown on smb.'s headпокласти корону на чиюсь голову
inf.somebody has given him a oner on the headхтось добре торохнув його по голові
gen.stand on one's headбути ексцентричним
lawstrike on the headбити по голові
gen.strike on the headударити по голові
mil.The decision on the appointment of the probation period is taken by the headРішення про призначення випробувального терміну приймає керівник
gen.the horse kicked him on the headкінь хвицнув його копитом по голові
inf.to have one's head screwed on the right wayмати голову на плечах
gen.to hit the nail fairly on the headпопасти в саму точку
gen.to hit the right nail on the headпопасти в саму точку
gen.to stand on one's headбути ексцентричним
gen.to strike on the headударити по голові
proverbwho lets another sit on his shoulder will soon have him on his headукажи палець, а він руку просить
proverbwho lets another sit on his shoulder will soon have him on his headхто везе, того й поганяють
proverbwho lets another sit on his shoulder will soon have him on his headхто робить, на того ще більше роботи звалюють
proverbwho lets another sit on his shoulder will soon have him on his headколи мед, то й ложкою
proverbwho lets another sit on his shoulder will soon have him on his headпосади свиню за стіл, вона й ноги на стіл
proverbwho lets another sit on his shoulder will soon have him on his headпусти чорта в хату, то він і на піч залізе
proverbwho lets another sit on his shoulder will soon have him on his headтой, хто дозволить іншому сісти собі на плече, скоро знайде його у себе на голові
proverbwho lets another sit on his shoulder will soon have him on his headпусти пса під стіл, а він дереться на стіл
proverbwho lets another sit on his shoulder will soon have him on his headдозволь собаці лапу на стіл покласти, то він і цілий втеребицця
proverbwho lets another sit on his shoulder will soon have him on his headколи б свині крила, вона б і небо зрила
proverbwho lets another sit on his shoulder will soon have him on his headдай йому палець – він і руку відкусить
proverbyou cannot put an old head on young shouldersне можна покласти стару голову на молоді плечі

Get short URL