Subject | English | Ukrainian |
proverb | a person who stoops to get even is rarely able to stand upright again | людина, яка опускається до того, щоб звести рахунки, рідко підводиться знову |
inf. | apt to get soiled | мазкий |
gen. | be out to get | мати зуб (на кого-небудь, smb.) |
law | fail to get to the truth | не дійти істини |
gen. | fight to get free | пручатися |
dipl. | get access to nuclear weapons | отримати доступ до ядерної зброї |
econ. | get access to the market | одержати доступ на ринок |
econ. | get access to the market | одержувати доступ на ринок |
gen. | get accustomed used to | призвичаїтися |
gen. | get accustomed used to | призвичаюватися |
gen. | get accustomed to | входити в звичку (smth.) |
gen. | get accustomed to a place | прижитися |
gen. | get accustomed to a place | приживатися |
gen. | get accustomed to drinking | упиватися |
gen. | get accustomed to drinking | упитися |
gen. | get accustomed to one's new surroundings | обжитися |
gen. | get accustomed to one's new surroundings | обживатися |
gen. | get accustomed to the smell | принюхуватися (звикнути до запаху) |
gen. | get accustomed to the smell | принюхатися |
gen. | get around to doing | збиратися здійснити намір (smth.) |
gen. | get around to doing | збиратися зробити щось (smth.) |
law | get down to | братися (за щось) |
gen. | get down to | серйозно зайнятися чимсь (smth.) |
econ. | get down to bedrock | добратися до суті справи |
econ. | get down to bed-rock | добратися до суті справи |
gen. | get down to brass nails | добиратися до суті справи |
gen. | get down to brass nails | вникати в подробиці |
gen. | get down to brass tacks | підійти до суті справи |
gen. | get down to brass tacks | добиратися до суті справи |
gen. | get down to brass tacks | внести повну ясність |
gen. | get down to brass tacks | вникати в подробиці |
law | get down to business | розпочати справу |
law | get down to business | братися за справу |
gen. | get down to business | братися до справи |
law | get down to business | приступити до справи |
gen. | get down to work | ставати до роботи |
gen. | get drenched to the skin | промокнути до кісток |
gen. | get leave to do | одержати дозвіл зробити щось (smth.) |
gen. | get to | дітися |
gen. | get to | діватися (зникати) |
gen. | get to a place | дістатися до місця |
gen. | get smth. to a place | доставляти щось до місця |
gen. | get smb. to a place | доставляти когось до місця |
gen. | get to bed | лягати спати |
law | get to blows | вступати в бійку |
gen. | get to business | взятися за працю |
mil. | get to close quarters | зближуватися (з противником) |
mil. | get to close quarters | підходити на близьку дистанцію |
amer., inf. | get to first base | зробити перші кроки (в чомусь) |
amer., inf. | get to first base | добитися першого успіху |
dipl. | get to grips with a problem | серйозно взятися за проблему |
IT | get to know | познайомитися |
IT | get to know | пізнати |
IT | get to know | знайомитися |
IT | get to know | пізнавати |
gen. | get to know | пізнавати (осягати розумом) |
IT | get to know | ознайомитися |
gen. | get to know the laws of nature | пізнавати закони природи |
gen. | get to loggerheads | доходити бійки |
gen. | get to loggerheads | дійти до бійки |
gen. | get to sleep | примусити себе заснути |
gen. | get to the bottom | докопуватися (of) |
gen. | get to the bottom | докопатися (of) |
gen. | get to the bottom | доскіпуватися (of) |
gen. | get to the bottom | дійти до суті справи |
gen. | get to the core heart | розкушувати (of) |
gen. | get to the core heart | розкусити (of) |
gen. | get to the end of one's tether | дійти до межі |
gen. | get to the end of one's tether | вичерпати усі можливості |
gen. | get to the heart of the matter | докопатися до суті справи |
gen. | get to the point bottom of the matter | дійти добратися до суті |
law | get to the truth | дійти істини |
gen. | get to windward of | мати перевагу над кимсь (smb.) |
gen. | get to windward of | обійти когось (smb.) |
gen. | get to work | взятися за діло |
gen. | get to work | розпочати працювати |
gen. | get up a to make a subscription | збирати гроші за підпискою (для чогось) |
gen. | get up a to take up a subscription | збирати гроші за підпискою (для чогось) |
gen. | get wet to the skin | вимокти |
gen. | get wet to the skin | вимокати |
gen. | get wet to the skin | вимокнути |
gen. | get your dinner and then go to school | пообідай, а потім іди до школи |
gen. | how are we to get out of this fix? | як ми виплутаємося з цього важкого становища? |
gen. | I am sickening to get back there | я знемагаю від бажання поїхати назад |
gen. | I am wont to get up early | я маю звичку вставати рано |
gen. | I came near forgetting how to get there | я мало не забув, як туди йти |
gen. | I don't fancy to get up at 5 in the morning | я не люблю вставати о п'ятій годині ранку |
gen. | it will take us a night to get there | ми доїдемо за ніч |
gen. | it's time to get up! | час встати! |
gen. | it's time to get up! | час вставати! |
fig. | manage to get | виторгувати |
fig. | manage to get | виторговувати |
gen. | manage to get to | вибратися |
gen. | manage to get to | вибиратися (до когось, кудись) |
proverb | never do anything yourself you can get somebody else to do | ніколи не роби сам те, що ти можеш примусити зробити когось іншого |
gen. | not to get a wink of sleep | не зімкнути очей |
gen. | not to get enough sleep | не виспатися |
gen. | six of us were told off to get fuel | шістьох з нас вирядили за паливом |
proverb | sweet-talk to the old lady to get to the daughter | улещуй матір, щоб домогтися дочки |
proverb | sweet-talk to the old lady to get to the daughter | улещуй матір, щоб домогтись дочки |
proverb | the best way to get rid of work is to do it | найкращий спосіб позбутися роботи – зробити її |
gen. | to get a bedsore | належувати пролежні |
gen. | to get a better appetite after a walk | нагуляти апетит |
gen. | to get a better appetite after a walk | нагулювати апетит |
gen. | to get a bonus | одержувати преміальні |
gen. | to get a breath of fresh air | подихати чистим повітрям |
gen. | to get a chance | мати нагоду |
gen. | to get a job | влаштуватися на роботу |
gen. | to get a job | улаштуватися на роботу |
gen. | to get a job | влаштовуватися на роботу |
gen. | to get a livelihood | здобути засоби до існування |
gen. | to get a livelihood | здобувати засоби до існування |
gen. | to get a living | заробляти на прожиток |
gen. | to get a living | заробити на прожиток |
mil. | to get a prisoner for the sake of information | взяти язика |
gen. | to get a rise | одержати прибавку |
gen. | to get a thing off one's hands | збувати з рук |
gen. | to get a thorough understanding of a text | вчитуватися (InnaKr) |
gen. | to get a word in edgeways | кинути слівце |
gen. | to get a word in edgeways | кидати слівце |
avia. | to get aboard | сісти (в літак) |
avia. | to get access | отримати доступ |
gen. | to get accustomed to the idea | зжитися з думкою |
gen. | to get accustomed to the idea | зживатися з думкою |
IT | to get acquainted | познайомитися |
IT | to get acquainted | ознайомитися |
gen. | to get afloat again | зніматися з мілини |
gen. | to get afloat again | знятися з мілини |
gen. | to get an appointment abroad | отримати призначення за кордон |
IT | to get an ill on | марно намагатися згадати (smth, щось) |
gen. | to get angry | підвищувати голос |
gen. | to get ashore | досягти берега |
gen. | to get astride a road | осідлати дорогу |
gen. | to get at the heart of the matter | докопуватися до суті справи |
gen. | to get at the heart of the matter | докопатися до суті справи |
gen. | to get at the root | дивитися в корінь |
gen. | to get away with | сходити з рук |
gen. | to get back | одержувати назад |
gen. | to get back | одержати назад |
gen. | to get blind in one eye | осліпнути на одне око |
gen. | to get blind of one eye | осліпнути на одне око |
gen. | to get by heart | виучувати напам'ять |
gen. | to get by heart | виучити напам'ять |
gen. | to get by heart | вивчити напам'ять |
gen. | to get by heart | вивчати напам'ять |
gen. | to get one's change | одержати здачу |
avia. | to get clearance | отримати дозвіл |
gen. | to get close | близько підійти (до, to) |
gen. | to get control of oneself | оволодіти собою |
gen. | to get control of oneself | оволодівати собою |
gen. | to get crusted over | покриватися кіркою |
gen. | to get disused | виходити вже із вжитку |
avia. | to get down | йти на посадку |
avia. | to get down | знижуватися |
gen. | to get down to business | братися до справи |
gen. | to get down to work | стати до роботи |
gen. | to get down to work | ставати до роботи |
gen. | to get drenched to the skin | промокнути до кісток |
gen. | to get enmeshed in corruption | погрузнути в корупції |
fig. | to get entangled in the meshes of | потрапити в чиїсь тенета (smb.) |
fig. | to get entangled in the meshes of | пійматися в чиїсь сіті (smb.) |
gen. | to get equal parts | одержувати порівну |
gen. | to get equal portions | одержувати порівну |
gen. | to get excited | увійти в азарт |
gen. | to get familiar with a subject | освоїтися з справою |
gen. | to get familiar with a subject | освоїтися з предметом |
gen. | to get firmer | набратися нових сил |
gen. | to get firmer | набиратися нових сил |
gen. | to get home | дістатися додому |
gen. | to get home | діставатися додому |
gen. | to get home | повернутися додому |
gen. | to get in a pretty mess | попасти в халепу |
gen. | to get in an awkward position | попадати у скрутне становище |
gen. | to get in an awkward situation | попадати у скрутне становище |
gen. | to get in an unpleasant position | попадати у неприємне становище |
gen. | to get in an unpleasant situation | попадати у неприємне становище |
gen. | to get in stealthily | пролізати непомітно |
gen. | to get in stealthily | пролізти непомітно |
gen. | to get in stealthily | пролазити непомітно |
gen. | to get in through the window | влізти у вікно |
gen. | to get in through the window | влізати у вікно |
gen. | to get in through the window | влазити у вікно |
mil. | to get in touch | встановлювати зв'язок (with) |
mil. | to get in touch | встановити зв'язок (with) |
gen. | to get in touch | встановити контакт (with) |
gen. | to get in one's way | стати впоперек дороги |
gen. | to get information | здобути відомості |
gen. | to get information | здобувати відомості |
gen. | to get into a bath | сісти у ванну |
gen. | to get into a bath | сідати у ванну |
inf. | to get into a fix | сісти в калошу |
gen. | to get into a mess | влипнути в історію |
gen. | to get into a mess | влипати в історію |
gen. | to get into a pretty mess | встряти в неприємну історію |
gen. | to get into a pretty mess | встрявати в неприємну історію |
gen. | to get into a pretty mess | вскочити в халепу (into a scrape) |
fig. | to get into a rage | скипіти гнівом |
gen. | to get into a scrape | вплутуватися в неприємну історію |
gen. | to get into a scrape | попасти в біду |
gen. | to get into a scrape | вплутатися в неприємну історію |
gen. | to get into debt | влазити в борги |
gen. | to get into debt | влізти в борги |
gen. | to get into debt | залізати в борги |
gen. | to get into debt | залізти в борги |
gen. | to get into debt | влізати в борги |
gen. | to get into debt | залазити в борги |
fig., inf. | to get into one's head | вбивати собі в голову |
gen. | to get into one's head | ударити в голову (про вино) |
gen. | to get into hot water | влипнути в історію |
gen. | to get into hot water | мати нагінку |
gen. | to get into hot water | влипати в історію |
avia. | to get into the aerodrome | приземлятися на аеродромі |
gen. | to get into the habit | набути звички (of) |
gen. | to get into water | лізти у воду |
gen. | to get it hot | мати прочуханку |
gen. | to get it hot | мати нагінку |
gen. | to get it in the neck | дістати по шиї |
gen. | to get money | здобути гроші |
gen. | to get money | здобувати гроші |
gen. | to get necessary information | одержати необхідну інформацію |
inf. | to get nothing for one's pains | сидіти на бобах |
fig. | to get nothing for one's pains | піймати облизня |
gen. | to get nothing for one's pains | шилом патоки вхопивши |
fig. | to get nothing for one's trouble | піймати облизня |
gen. | to get nothing for one's trouble | шилом патоки вхопивши |
avia. | to get off | відриватися від землі |
avia. | to get off | злітати |
gen. | to get off cheap | дешево відбутися |
gen. | to get off lightly | дешево відбутися |
gen. | to get off the rails | вибитися з колії |
gen. | to get off the rails | вибиватися з колії |
gen. | to get off the train | злазити з поїзда |
gen. | to get off the train | злазити з потяга |
fig. | to get off unpunished | вийти сухим з води |
fig. | to get off with a whole skin | вийти сухим з води |
gen. | to get on | робити успіхи (в чомусь, at) |
gen. | to get on one's feet | стати на ноги |
gen. | to get on one's feet | ставати на ноги |
gen. | to get on one's nerves | потріпати нерви |
gen. | to get on one's nerves | діяти на нерви |
inf. | to get on the black list | отримати вовчий білет (паспорт) |
avia. | to get on the course | лягати на курс (польоту) |
avia. | to get on the course | виходити на заданий курс |
avia. | to get on the inside | увійти в курс справи |
gen. | to get on the right road | вибратися на дорогу |
gen. | to get on the right road | вибиратися на дорогу |
gen. | to get on well with | порозумітися з (кимсь, smb.) |
gen. | to get on well with | поладнати з (кимсь, smb.) |
gen. | to get out of a difficulty | вибратися з труднощів |
gen. | to get out of a difficulty | вибиратися з труднощів |
gen. | to get out of a habit | позбутися звички |
gen. | to get out of a mess | викручуватися з біди |
gen. | to get out of a mess | викрутитися з біди |
gen. | to get out of an embarrassing situation | виходити із скрутного становища |
fig. | to get out of bed on the wrong side | встати на ліву (ногу) |
fig. | to get out of bed on the wrong side | вставати з лівої ноги |
fig. | to get out of bed on the wrong side | вставати на ліву (ногу) |
avia. | to get out of control | втратити керування (про літак) |
gen. | to get out of control | утрачати керування |
inf. | to get out of hand | відбитися від рук |
inf. | to get out of hand | відбиватися від рук |
gen. | to get out of hand | виходити з покори |
gen. | to get out of the way | сходити з дороги |
gen. | to get out of the way | зійти з дороги |
gen. | to get out of time | збитися з такту |
gen. | to get out of someone's way | дати дорогу (комусь) |
gen. | to get over difficulties | перемогти труднощі |
gen. | to get over difficulties | перемагати труднощі |
gen. | to get over flu | видужувати після грипу |
gen. | to get over flu | видужати після грипу |
gen. | to get over grippe | видужувати після грипу |
gen. | to get over grippe | видужати після грипу |
gen. | to get over the difficulties | подолати труднощі |
gen. | to get rating | отримувати рейтинг |
gen. | to get smb. ready for a journey | зібрати когось у дорогу |
gen. | to get smb. ready for a journey | збирати когось у дорогу |
gen. | to get red in the face | залитися рум'янцем |
gen. | to get rid | викинути з голови (of) |
IT | to get rid of | позбувати |
IT | to get rid of | позбуватися |
IT | to get rid of | позбутися |
IT | to get rid of | позбути |
gen. | to get rid of a habit | позбутися звички |
gen. | to get stoned | ловити кайф |
gen. | to get stronger | набратися нових сил |
gen. | to get stronger | набиратися нових сил |
gen. | to get the dinner ready | зготувати обід |
avia. | to get the height | набирати задану висоту |
gen. | to get the key of the street | опинитися на вулиці (залишитися без роботи) |
gen. | to get the knock | зазнати поразки |
gen. | to get the knock | зазнавати поразки |
gen. | to get the length of smb.'s foot | розкусити когось (Brücke) |
slang | to get the mitten | дістати відставку (про залицяльника; тж. про службовця) |
humor. | to get the mitten | одержати гарбуза |
gen. | to get the pink slip | одержати повідомлення про звільнення (Brücke) |
slang | to get the sack | дістати відставку (про робітника, службовця) |
fig. | to get the upper hand | брати верх (of) |
gen. | to get the whole thing off one's chest | признатися у всьому |
gen. | to get the whole thing off one's chest | признаватися у всьому |
inf. | to get the wrong sow by the ear | попасти пальцем у небо |
gen. | to get things moving | зрушити справу з мертвої точки |
gen. | to get things square | приводити в порядок |
gen. | to get things square | зробити лад |
gen. | to get things square | дати лад |
gen. | to get things straight | приводити в порядок |
gen. | to get things straight | зробити лад |
gen. | to get things straight | дати лад |
gen. | to get thirsty | відчути спрагу |
gen. | to get through | витримати іспит |
gen. | to get to apprehend the laws of nature | пізнати закони природи |
gen. | to get to apprehend the laws of nature | пізнавати закони природи |
gen. | to get to know the laws of nature | пізнати закони природи |
gen. | to get to know the laws of nature | пізнавати закони природи |
gen. | to get to learn the laws of nature | пізнати закони природи |
gen. | to get to learn the laws of nature | пізнавати закони природи |
gen. | to get to the bottom of the matter | добратися до суті |
gen. | to get to the bottom of the matter | дійти до суті |
gen. | to get to the point of the matter | добратися до суті |
gen. | to get to the point of the matter | дійти до суті |
fig. | to get under way | знятися з якоря |
gen. | to get up | встати з ліжка |
gen. | to get up | вставати з ліжка |
inf. | to get up steam | зібратися із силами (на силі, for) |
inf. | to get up steam | збиратися із силами (на силі, for) |
proverb | to get up with the lark | вставати з півнями |
gen. | to get used to getting up early | звикнути прокидатися рано |
gen. | to get used to getting up early | звикати прокидатися рано |
gen. | to get warm | ставати теплим |
gen. | to get one's way | добитися свого |
fig. | to get well prepared | підкуватися на всі чотири ноги (for) |
gen. | try to get | виторгувати |
gen. | try to get | добиватися (to obtain) |
gen. | try to get | добитися (to obtain) |
gen. | try to get | виторговувати (домагатися поступки) |
gen. | try to get out | самоусуватися (of) |
gen. | we must get down to work again | ми знову повинні взятися до роботи |
gen. | what time do you get to your work in the morning? | коли ви вранці приходите на роботу? |
proverb | when a man gets too old to set a bad example, he begins to give advice | старі дають добрі поради, коли вони вже нездатні подавати поганий приклад |
proverb | you can get anywhere if you know how to use your tongue | язик до Києва доведе |
gen. | you'll soon get used to it | ви незабаром до цього звикнете |
gen. | фіг. to get through | витримати іспит |