DictionaryForumContacts

Terms containing garden | all forms | exact matches only
SubjectEnglishUkrainian
gen.a large walled-in gardenвеликий сад, оточений високою огорожею
gen.a large walled-in gardenвеликий сад, оточений стіною
proverba man of words and not of deeds is like a garden full of weedsпротивник справ, любитель слів схожий до саду без плодів
proverba man of words and not of deeds is like a garden full of weedsхто багато говорить, той мало творить
proverba man of words and not of deeds is like a garden full of weedsколи язиком дрова колеш, то і в печі не горить
gen.an neglected gardenзанедбаний садок
gen.an untidy gardenзанедбаний садок
gen.bear gardenведмедник
gen.bear-gardenмісце полювання на ведмедів
fig.bear-gardenмісце гульні
fig.bear-gardenмісце пиятики
fig.bear-gardenгаласливе зборище
gen.bear gardenведмежатник (приміщення для ведмедів)
gen.bear-gardenведмежий садок
gen.bee-gardenпасіка
gen.beer-gardenпивниця під відкритим небом
environ.botanical gardenботанічний сад
gen.botanical gardensботанічний сад
gen.children gardenдитячий садок
gen.children gardenдитячий садочок
gen.children gardenсадок
gen.Covent GardenКовент Гарден (площа в Лондоні)
gen.Covent Garden TheatreЛондонський оперний театр
environ.English gardenанглійський сад (Ділянка землі, на якій упорядковано розміщені квіти, чагарники, дерева відповідно до англійської традиції)
gen.flower-gardenквітник
environ.French formal gardenфранцузький сад
gen.fruit gardenплодовий сад
gen.garden architectureпейзажне садівництво
gen.garden-bedклумба
gen.garden-bedгрядка
gen.garden cityмісто-сад
bot.garden-cressкрес-салат
gen.garden- dinner-, tea-partyприйом гостей в саду (на обід, на чай)
gen.garden-flowerсадова квітка
gen.garden-frameпарникова рама
gen.garden-gateсадова хвіртка
biol.garden heliotropeвалеріана лікарська
gen.garden hoseсадовий шланг
gen.garden-houseальтанка
gen.garden-houseсадовий будиночок
gen.garden knifeсадовий ніж
gen.garden mouldсадова земля
horticult.garden oracheлутига городня (Yuriy Sokha)
horticult.garden oracheгородня лобода (Yuriy Sokha)
horticult.garden oracheлутига городяна (Yuriy Sokha)
horticult.garden oracheлутига садова (Yuriy Sokha)
gen.garden- partyприйом гостей в саду (на обід, на чай)
dipl.garden partyприйом гостей на відкритому повітрі
dipl.garden partyприйом гостей в саду
gen.garden-partyприйом гостей у саду
gen.garden plantsсадові рослини
gen.garden-plotсадова ділянка
gen.garden-plotділянка землі під садом
bot.garden plumугорка (сорт сливи)
gen.garden-potгорщик для квітів
gen.garden prunerсекатор
gen.garden prunerсадові ножиці
gen.garden-rollerсадовий коток
gen.garden seatсидіння на другому поверсі автобуса
gen.garden seatсадова лавка
gen.garden seatсидіння на другому поверсі тролейбуса
gen.garden seatсидіння на другому поверсі диліжанса
gen.garden seatсадова лава
garden.garden shearsсекатор
gen.garden shearsсадові ножиці
gen.garden soilсадова земля
entomol.garden-spiderхрестовик
gen.garden-stuffплоди
gen.garden-stuffзелень
gen.garden stuffовочі
gen.garden-stuffовочі
gen.garden-stuffплід
gen.garden-stuffквіти
gen.garden suburbзелений пояс (міста)
gen.garden suburbпаркова зона (міста)
amer.garden-truckовочі та фрукти (на продаж)
gen.garden-wallсадова огорожа
environ.garden wasteрослинні відходи саду (Природний органічний матеріал, що викидають при роботах у саду або у дворі, що охоплює опале листя, обрізані гілки, пні, ін)
entomol.garden-whiteкапустяний білан
gen.go into the gardenзайти у сад
clas.ant.Hanging Gardens of BabylonВисячі сади Семіраміди (Alex Lilo)
clas.ant.Hanging Gardens of BabylonСади Семіраміди (Alex Lilo)
gen.Hanging Gardensвисячі сади Семіраміди (of Babylon)
clas.ant.Hanging Gardens of BabylonВисячі сади Семіраміди (Alex Lilo)
clas.ant.Hanging Gardens of BabylonСади Семіраміди (Alex Lilo)
proverbhappiness grows at our own firesides and is not to be picked in strangers' gardenщастя зростає не у чужих садах, а у наших власних домівках
gen.he went into the gardenвін пішов у садок
environ.home gardenособистий город (Ділянка обробленої землі, що примикає до житлового будинку і зазвичай зайнята повністю чи частково під вирощування зелені, квітів, овочів, фруктів для особистого споживання)
gen.hop gardenхмільник
gen.hop-gardenхмільник
gen.I have some work to do in the gardenмені потрібно дещо зробити в саду
gen.I like our garden betterнаш садок мені подобається більше
proverbif you would be happy for a week take a wife, if you would be happy for a month kill a pig, but if you would be happy all your life plant a gardenхочеш бути щасливим тиждень – одружися, хочеш бути щасливим місяць – убий свиню, хочеш бути щасливим все життя – посади сад
econ.kitchen gardenгород
gen.kitchen-gardenгород
gen.lawn-and-gardenсадово-огородний
gen.look at our gardenгляньте на наш садок (або this garden of ours)
gen.market-gardenгород (для вирощування овочів на продаж)
environ.market gardeningвиробництво овочів і фруктів для продажу (Діяльність, пов'язана з вирощуванням овочів і фруктів у промислових масштабах)
gen.my windows overlook the gardenмої вікна виходять у садок
proverbno garden without its weedsнема бджоли без жала, а троянди без колючок
proverbno garden without its weedsнема добра без лиха
proverbno garden without its weedsв єдиній хвилі щастя і нещастя
proverbno garden without its weedsв кожній троянді є колючки
proverbno garden without its weedsза доброю хвилею злу чекай
gen.nursery gardenсадова шкілка
environ.nursery gardenрозплідник
gen.nursery gardenрозсадник
gen.nursery gardenрозсадник для дерев
gen.oil-gardenоливковий гай
gen.oil-gardenмаслиновий гай
proverbpatience is a flower that grows not in every gardenтерпіння – це квітка, що росте не в кожному саду
gen.plant trees and gardensозеленити
gen.plant trees and gardensозеленяти
gen.planting of trees and gardensозеленення (in)
gen.plum gardenсливник
environ.public gardenсквер
gen.raise garden-truck for the marketвирощувати овочі та фрукти на продаж
agric.rock gardenальпінарій
gen.rock-gardenсад з декоративними кам'яними гірками
gen.roof-gardenресторан на даху будинку
gen.roof-gardenсад на даху будинку
gen.rose-gardenрозарій
gen.school experimental gardenшкільна ділянка (землі)
gen.school experimental gardenпришкільна ділянка
gen.small front gardenпалісадник
agric.small gardenсадочок
agric.small gardenсадок
gen.tea-gardenчайна в саду
gen.tea-gardenресторан просто неба
gen.tea-gardenчайна плантація
environ.terraced gardenтерасований сад
gen.the Botanic GardensБотанічний сад (у Лондоні)
gen.the corn-field is contiguous to our gardenполе межує з нашим садом
gen.the Gardenфілософська школа Епікура
gen.the garden is overgrown with weedsсад заріс бур'яном
bible.term.the Garden of EdenЕдемський сад
gen.the garden of Englandпівдень Англії (графство Кент та ін.)
gen.the garden of Englandсад Англії (графство Кент та ін.)
amer.the garden of the Westсад Заходу (штати Іллінойс і Канзас)
gen.the road goes runs past the gardenколо саду прокладена дорога
gen.the shadowy gardenтінистий сад
proverbthe soul of a man is a garden where, as he sows, so shall he reapдуша людини – сад, в якому, що посієш, те й збереш
gen.the vernacular of Covent Gardenбрутальна лайка
gen.the vernacular of Covent Gardenбазарна лайка
gen.this gate allows access to the gardenчерез цю хвіртку можна пройти у сад
gen.tidy a gardenнавести порядок у саду
gen.to do a bit in the gardenпопрацювати у садку
gen.to gardenвирощувати сад
gen.to trim a gardenпідчищати сад
gen.to trim a gardenпідчистити сад
gen.topiary gardenформовий сад
gen.vegetable gardenгород
gen.Victory gardenгрядки на подвір'ї (під час другої світової війни)
gen.victory gardensгороди міських мешканців Англії під час другої світової війни
gen.winter gardenзимовий сад
gen.zoologic gardenзоопарк
gen.zoologic gardenзоологічний сад
environ.zoological gardenзоологічний сад (Район, де утримують тварин, особливо диких, для їх огляду відвідувачами або для вивчення)
gen.zoological gardensзоопарк
gen.zoological gardensзоологічний сад

Get short URL