DictionaryForumContacts

Terms containing fear | all forms | exact matches only
SubjectEnglishUkrainian
gen.a fear came over himйого охопив страх
proverba good anvil does not fear the hammerдобре ковадло не боїться молота
gen.animal blind, bodily fearтваринний жах
gen.be in fearтривожитися
gen.be in fearстрашитися (dread, apprehension)
gen.be in fearбоятися
proverbbe just and fear notчини справедливо і нікого не бійся
gen.be smitten with fearбути охопленим жахом
gen.be struck dumb with fear.обмирати
gen.be struck dumb with fear.обмерти
gen.bodily fearтваринний страх
dipl.calm fearsрозвіяти побоювання
dipl.capitalize on the fearвикористовувати страх у своїх інтересах
lawdeterrence through fearстримання через залякування (від дій)
gen.devoid of fearбезстрашний
proverbdo right and fear no manчини справедливо і нікого не бійся
nat.res.ecology of fearекологія страху (концепт, що описує психологічний вплив стресу, спричиненого хижаками, який переживає здобич wikipedia.org bojana)
gen.fall into fearзлякатися
gen.fantastic fearsвигадані страхи
gen.fantastical fearsвигадані страхи
proverbfear always springs from ignoranceстрах завжди є породженням необізнаності
proverbfear breeds terrorстрах має великі очі
gen.fear death hourlyпостійно боятися смерті
lawfear discoveryпобоюватися розкриття
proverbfear has a quick earполохлива ворона куща боїться
proverbfear has a quick earполоханий заєць і пенька боїться
proverbfear has a quick earбитий пес боїться тіні
proverbfear has a quick earхто на гарячому попечеться, той на зимне дує
proverbfear has a quick earстріляна ворона куща боїться
proverbfear has a quick earужалений змією боїться і мотузки
proverbfear has a quick earлякана ворона куща боїться
gen.fear is written on his faceна його обличчі виражений страх
proverbfear kills more than illnessстрах вбиває більше, ніж хвороба
gen.fear-mongerпанікер
dipl.fear of competitorsпобоювання суперників
dipl.fear of competitorsпобоювання конкурентів
lawfear of crimesстрах перед злочинністю
gen.fear of deathстрах смерті
gen.fear dread of deathстрах смерті
med.fear of fearingфобофобія
lawfear of persecutionпобоювання переслідувань
lawfear of punishmentстрах покарання
lawfear of unemploymentстрах перед безробіттям
gen.fear rooted him to the groundжах прикував його до місця
gen.fear rooted him to the groundжах прикував його до землі
gen.fear rooted him to the spotжах прикував його до землі
proverbfear springs from ignoranceстрах завжди є породженням необізнаності
gen.fear swept over Europeстрах охопив усю Європу
proverbfear takes molehills for mountainsстрах має великі очі
gen.fear winged his stepsстрах підганяв його
proverbfools rush in where angels fear to treadдурням закон не писаний
proverbfools rush in where angels fear to treadдурному розум не завадить
proverbfools rush in where angels fear to treadдурному море по коліна
proverbfools rush in where angels fear to treadдурень завжди вперед лізе
proverbfools rush in where angels fear to treadпоки розумний думає думу, то дурень вже кінчає справу
proverbfools rush in where angels fear to treadпоки розумний думає, то дурень уже робить
gen.fools rush in where angels fear to treadдурневі закон не писаний
gen.for fearщоб не (that)
gen.for fearчерез страх (of)
lawfor fear of retaliationчерез страх відплати
lawfor fear of retaliationзі страху помсти
lawfreedom from fear and wantсвобода від страху та злиднів
gen.freeze with fearціпеніти від жаху
mil.gripped seized by fearохоплений страхом
gen.gripped by fearохоплений страхом
gen.he is not liable to fearвін не з боязких
proverbhe that fears death lives notраз козі смерть
proverbhe that fears death lives notхто боїться смерті, той вже мертвий
proverbhe that fears death lives notраз мати народила, раз і вмирати
proverbhe that fears death lives notвід смерті не втечеш
proverbhe that fears death lives notдвом смертям не бути, а одної не минути
proverbhe that fears death lives notбільше разу не вмреш
gen.he trembled with fearу нього жижки затряслися зі страху
proverbI fear Greeks even when bringing giftsмани собаку, маючи кияку
proverbI fear Greeks even when bringing giftsподарунки ворога небезпечні
proverbI fear Greeks even when bringing giftsз вовком дружи, а камінь за пазухою держи
gen.I fear the guests are lateбоюся, що гості спізняться
gen.I walked fast for fear I should be lateя ішов швидко, щоб не спізнитися
gen.idle fearsбезпідставні побоювання
proverbif you fear death, you're already deadхто боїться смерті, той вже мертвий
gen.in fearіз страху
gen.in fearу страху
gen.in panic fearу панічному страху
gen.inspire fearнаводити страху
gen.it makes the blood curdle with fearкров холоне від жаху
gen.it makes the blood curdle with fearкров стигне від жаху
lawjust fearнебезпідставні побоювання
nat.res.landscape of fearландшафт страху (поведінка тварин, на яких полюють, формується за допомогою психологічних карт їх географічного оточення wikipedia.org bojana)
gen.lips wreathed with fearрот, перекошений від жаху
proverbmen fear death as children do going in the darkлюди бояться вмирати, як діти іти у темряву
gen.mortal fearсмертельний страх
inf.never fearне бійтеся
gen.never fearбудьте певні
gen.never fearне турбуйтеся
inf.no fearзвичайно, ні
inf.no fearні в якому разі
inf.no fearнемає підстав побоюватися
med.obsessive fearнав'язливий страх
gen.out of fearз переляку
mil.prevention from action by fear of the consequencesутримання від дій під загрозою наслідків
gen.put fear in smb.'s heartнагнати страху на когось
lawput in fearзалякувати
gen.put in fearтероризувати
gen.put the fear of God intoнагнати страху на когось (smb.)
lawput the public in fearзалякувати громадськість
gen.quake with fearтрястися від страху
gen.quake with fearдрижати від страху
gen.seized by fearохоплений страхом
gen.shake with fearдрижати від страху
gen.shake with fearтремтіти від страху
gen.shiver with fearдрижати від страху
gen.shudder with fearтремтіти від страху
gen.sweat with fearобливатися холодним потом від страху
proverbthe fear of death is more to be dreaded than death itselfстраху смерті потрібно боятися більше, ніж самої смерті
proverbthe fear of war is worse than war itselfстрах перед війною гірше за саму війну
proverbthe only thing we have to fear is fear itselfєдине, чого потрібно боятися, це самого страху
proverbthe scalded cat fears cold waterполохлива ворона куща боїться
proverbthe scalded cat fears cold waterстріляна ворона куща боїться
proverbthe scalded cat fears cold waterхто на гарячому попечеться, той на зимне дує
proverbthe scalded cat fears cold waterбитий пес боїться тіні
proverbthe scalded cat fears cold waterполоханий заєць і пенька боїться
proverbthe scalded cat fears cold waterужалений змією боїться і мотузки
proverbthe scalded cat fears cold waterлякана ворона куща боїться
dipl.their fears were cleared upїхні побоювання розсіялись
gen.there is not the slightest fear of rain to-dayсьогодні нема чого боятися дощу
gen.there's no fear of his coming hereнавряд чи він прийде сюди
gen.they fear he may lose his wayвони побоюються, чи не заблукав він
gen.they were overcome by fearвони були охоплені жахом
gen.to be in fear of one's lifeдрижати за свою шкуру
gen.to be in fear of one's skinдрижати за свою шкуру
gen.to freeze with fearприкипіти на місці від страху
gen.to freeze with fearціпеніти від жаху
gen.to freeze with fearприкипати на місці від страху
gen.to inspire fearнаводити страху
gen.to inspire fearнавести страху
gen.to keep in fearтримати в страху
gen.to quake with fearдрижати від страху
gen.to shake with fearдрижати від страху
gen.to shiver with fearдрижати від страху
gen.to tremble with fearдрижати від страху
gen.to tremble with fearтремтіти від страху
gen.tremble with fearтремтіти від страху
proverbtruth fears nothing but concealmentправда не боїться нічого, окрім приховування
proverbtruth fears nothing but concealmentпорок живе та процвітає завдяки приховуванню
gen.unexplainable fearзагадковий страх
gen.unexplainable fearнепояснимий страх
gen.vanquish fearподолати страх
mil.war fears drags onвійськова загроза зростає
lawwell-founded fearобґрунтоване побоювання
lawwell-founded fear of persecutionобґрунтоване побоювання переслідувань
gen.well-grounded fearsобґрунтовані побоювання
gen.without fearбез страху
gen.without fearбезстрашний
gen.without fear or favourбезстрашно
gen.without fear or favourоб'єктивно
gen.without fear or favourнеупереджено
gen.you need not fearвам нема чого боятися

Get short URL