DictionaryForumContacts

Terms containing faint | all forms | exact matches only
SubjectEnglishUkrainian
gen.a dead faintзомління
gen.a dead faintглибока непритомність
gen.faint awayзнепритомніти
gen.faint-dead-, chicken-, weak-heartedбоягузливий
gen.faint-heartмалодушна людина
gen.faint-heartлегкодухий
gen.faint-heartбоягузливий
gen.faint-heartбоягуз
gen.faint-heartзаяча душа
gen.faint-heartлегкодуха людина
proverbfaint heart never won fair ladyза відважним щастя біжить
proverbfaint heart never won fair ladyбоязливому по вуха, сміливому – по коліна
proverbfaint heart never won fair ladyвовка боятися, в ліс не ходить (і без грибів бути)
proverbfaint heart never won fair ladyжиття любить того, хто з ним бореться, а нищить того, хто йому піддається
proverbfaint heart never won fair ladyдумка воду п'є, а відвага – мед
proverbfaint heart never won fair ladyвідвага мед п'є
proverbfaint heart never won fair ladyзавзятому буде завжди місце в раю
proverbfaint heart never won fair ladyна сміливого собака гавкає, а боягуза кусає
proverbfaint heart never won fair ladyсмерті боятися – на світі не жити
proverbfaint heart never won fair ladyчия відвага, того й перевага
proverbfaint heart never won fair ladyщастя завжди на стороні відважних
proverbfaint heart never won fair ladyяк води боятися, то не купатися
proverbfaint heart never won fair ladyбоятися смерті – на світі не жити
proverbfaint heart never won fair ladyяк нічим не ризикувати, то нічого і не мати
proverbfaint heart never won fair ladyяк боїшся горобців, то не сій проса
proverbfaint heart never won fair ladyчия відвага, того й перемога
proverbfaint heart never won fair ladyвідважний ніде не загине
proverbfaint heart never won fair ladyпогано, хто боїться: лиха не мине, ще й натремтиться
proverbfaint heart never won fair ladyсміливий наскок – половина порятунку
proverbfaint heart never won fair ladyде відвага, там і щастя
proverbfaint heart never won fair ladyсміливого і куля не бере
proverbfaint heart never won fair ladyризик – благородна справа
proverbfaint heart never won fair ladyна сміливого собака гавкає, а боягуза – кусає
proverbfaint heart never won fair ladyбоязке серце ніколи не здобувало красуні
gen.faint-heartedлегкодухий
gen.faint-heartedслабовільний
gen.faint-heartedнерішучий
gen.faint-heartedбоягузливий
gen.faint-heartedбоязкий
gen.faint-heartedlyнерішуче
gen.faint-heartedlyмалодушно
gen.faint-heartedlyлегкодухо
gen.faint-heartedlyбоягузливо
gen.faint-heartedlyбоязко
gen.faint-heartednessбоягузтво
gen.faint-heartednessлегкодухість
cartogr.faint negativeмалоконтрастний негатив
gen.faint voiceслабкий голос
gen.faint with hungerвиснажений (голодний)
gen.fall down in a faintзнепритомніти
gen.feel faintвідчувати запаморочення
gen.feel faintвідчувати себе втомленим (How long have you been feeling faint? Ann_tofelyuk)
gen.feel faintвідчувати слабкість
gen.have not the faintest idea ofне мати ані найменшого уявлення про щось (smth.)
gen.I have not the faintest ideaу мене нема жодного уявлення
gen.my heart felt faint within meу мене серце завмерло
gen.sham a faintсимулювати непритомність
gen.sink into a faintзнепритомніти

Get short URL