DictionaryForumContacts

Terms containing curse | all forms | exact matches only
SubjectEnglishUkrainian
proverba light purse is a heavy curseбідному куди не кинь, то все латкою наверх
proverba light purse is a heavy curseгірше всіх бід, коли немає грошей
proverba light purse is a heavy curseнемає гіршої біди, ніж відсутність грошей
proverba light purse is a heavy curseлегкий гаманець – це важкий гаманець
proverba light purse is a heavy curseбіда бідного шукає
proverba light purse is a heavy curseбагатство дме, а нещастя гне
proverba light purse is a heavy curseтяжко сіяти, коли нема чого орати
proverba light purse is a heavy curseна бідняка і камінь вгору котиться
proverba light purse is a heavy curseяк вели ведмедя до меду, то вуха урвали, а як тягнули од меду, то урвали і хвіст
proverba light purse is a heavy curseна голого всюди капає
proverba light purse is a heavy curseна бідного Макара й шишки падають
proverba light purse is a heavy curseбідному всюди біда
gen.curse in public speakingкурс ораторського мистецтва
proverbcurses come home to roostне копай іншому ями, бо сам у неї впадеш
gen.curses come home to roostяк гукнеш так і відгукнеться
proverbcurses like chickens come home to roostне соли нічиєї рани, то й твоєї не будуть
proverbcurses like chickens come home to roostхто іншим лиха бажає, сам лихо має
proverbcurses like chickens come home to roostне копай іншому яму, бо сам упадеш
proverbcurses like chickens come to roostпрокляття, як курчата, приходять додому на сідало
proverbcurses like chickens come to roostхто іншим лиха бажає, сам лихо має
proverbcurses like chickens come to roostне соли нічиєї рани, то й твоєї не будуть
proverbcurses like chickens come to roostне копай іншому яму, бо сам упадеш
proverbcurses like chickens come to roostвідізвуться вовкові коров'ячі слізки
proverbcurses like chickens come to roostяк ми людям, так люди нам
proverbcurses like chickens come to roostякою міркою міряєш, такою тобі відміряють
proverbcurses like chickens come to roostвідізвуться вовкові кобилячі слізки
gen.hearty curseкрута лайка
gen.I don't care a curse!мені наплювати!
gen.not worth a curseнікчемний
gen.not worth a curseнікудишній
gen.not worth a curseламаного гроша не вартий
gen.pronounce a curse uponпроклинати когось (smb.)
proverbwisdom is ever a blessing, education is sometimes a curseмудрість – завжди щасливий дар, тоді як освіта іноді буває прокляттям
proverbwork is not the curse, but drudgery isпраця – не прокляття, але нудна праця є справжнім прокляттям

Get short URL