DictionaryForumContacts

Terms containing bones | all forms | exact matches only
SubjectEnglishUkrainian
gen.a baggage of bonesшкіра та кістки
dipl.a bone of contentionяблуко розбрату
proverba cheerful heart is good medicine but a broken spirit dries the bonesлихо не вморить, то спотворить
proverba cheerful heart is good medicine but a broken spirit dries the bonesжурба гірше хвороби
proverba cheerful heart is good medicine but a broken spirit dries the bonesлихо сушить, а щастя пушить
proverba cheerful heart is good medicine but a broken spirit dries the bonesвеселе серце – гарні ліки, а пригнічений настрій висушує кості
proverba dog that brings you a bone will also carry it awayпес, що дістав кістку, буде її нести
proverba dog that will fetch a bone will carry a boneпес, що дістав кістку, буде її нести
proverba dog will not cry if you beat him with a boneне страши кота салом
proverba dog with a bone knows no friendsдоти чоловік добрий, доки його десятником не наставлять
proverba dog with a bone knows no friendsне дай, Боже, з хама пана
proverba dog with a bone knows no friendsяк наш мужик попаніє, то серце його одубіє
proverba dog with a bone knows no friendsзлидар, що отримав дворянський титул, не пізнає свою рідню
proverba dog with a bone knows no friendsзаліз у багатство – забув і про братство
proverba dog with a bone knows no friendsу собаки з кісткою немає друзів
proverba dog with a bone knows no friendsне дай, Боже, свині роги, а мужику панство
proverba dog with a bone knows no friendsзабули воли, як телятами були
proverba dog with a bone knows no friendsдоти чоловік добрий, доки його десятником не нарядили
gen.a dog worrying a boneсобака, що гризе кістку
proverba good dog deserves a good boneпрацівник вартий своєї платні
proverba good dog deserves a good boneпо роботі – честь, по заслузі – й слава
proverba good dog deserves a good boneкому честь тому й хвала
proverba good dog deserves a good boneкого почитають, того й величають
gen.aitch-boneогузок
gen.aitch-boneкрижова кістка
dentist.alveolar boneальвеолярний відросток (Анастасия Беляева)
gen.animal bonesкісткове добриво
gen.animal bonesкісткове борошно
gen.as dry as a boneабсолютно сухий
gen.atrophy of bone marrowаплазія кісткового мозку
gen.bare boneобгризена кістка
inf.bare-bonesскелет (про людину)
inf.bare-bonesшкіра й кістки (про людину)
ITbare-bones desktopпорожня панель екрана
comp.bare-bones desktopпуста панель екрана
proverbbeauty is only skin-deep, ugly is to the boneз краси не пити роси
proverbbeauty is only skin-deep, ugly is to the boneз краси води не пити
proverbbeauty is only skin-deep, ugly is to the boneна голові блищить, а в голові свистить
proverbbeauty is only skin-deep, ugly is to the boneшия з намистом, а голова – зі свистом
proverbbeauty is only skin-deep, ugly is to the boneслічне – не вічне
proverbbeauty is only skin-deep, ugly is to the boneкрасоти у вінку не носити
proverbbeauty is only skin-deep, ugly is to the boneкраса тільки на поверхні
proverbbeauty is only skin-deep, ugly is to the boneне вважай на вроду, але на природу
anat.blade-boneлопатка
otorhinol.bone-anchored hearing aidімплантована система кісткової провідності звуку (Анастасия Беляева)
gen.bone-ashкісткова зола
gen.bone-blackтваринне вугілля
gen.bone-blackпалена кістка
gen.bone-coalглинясте вугілля
O&Gbone coalсланцювате вугілля
gen.bone-coalсланцювате вугілля
anat.bone-conduction audiogramаудіограма кісткової провідності (angry_interpreter)
otorhinol.bone conduction hearing implantімплантована система кісткової провідності звуку (Анастасия Беляева)
gen.bone-dry luncheonсніданок без вина
gen.bone-dustкісткове добриво
gen.bone-dustкісткове борошно
O&Gbone fatжир кістковий
med.bone fusion stimulatorстимулятор зрощення кісток (Анастасия Беляева)
chem.bone glassопалове скло
gen.bone laceплетене мереживо
gen.bone-laceмереживо, плетене на коклюшках
med.bone marrow scintigraphyмієлосцинтиграфія
med.bone marrow transplantationпересадка кісткового мозку (Lviv_linguist)
agric.bone mealкісткове борошно
gen.bone-mealкісткове борошно (добриво)
gen.bone of contentionяблуко розбрату (незгоди)
gen.bone of contentionяблуко незгоди
gen.bone osseous tissueкісткова тканина
dentist.bone resorptionатрофія кісткової тканини (Анастасия Беляева)
humor.bone-shakerстарий понівечений велосипед
humor.bone-shakerстара розхитана машина
gen.bone-splintersосколки кісток
med.bone stockкісткова тканина
med.bone stockкісткова речовина
med.bones fragilityламкість кісток
gen.bred in the boneприроджений
med.brittle boneламка кістка
anat.cannon-boneгомілкова кістка
med.capitate boneголовчаста кістка
gen.cast a boneсіяти чвари (between, між)
gen.cast a boneсіяти ворожнечу (between, між)
gen.cheek-boneвилиця
gen.coffin-boneкопитна кістка
anat.collar-boneключиця
gen.coronal boneлобова кістка
gen.coronal boneлобна кістка
gen.corset bonesкісточки корсета (tinkerbella)
anat.cortical tubular bonesтрубчасті кістки
amer.crazy-boneліктьова кістка
gen.cross-bonesемблема небезпеки
gen.cross-bonesзображення перехрещених кісток під черепом
gen.cross-bonesемблема смерті
gen.drenched to the boneрубця сухого нема
gen.drenched to the boneмокрий до рубця
proverbas dry as a boneпозбавлений життя
proverbas dry as a boneсухий як гілляка
proverbas dry as a boneсухий як горіх
proverbas dry as a boneсухий як тріска
proverbas dry as a boneсухий як перець
proverbas dry as a boneвіджилий
humor.dry-bonesхудий як тріска
humor.dry-bonesшкіра та кістки
med.dysplasia of boneостеодисплазія
gen.edge-boneкрижі
gen.edge-boneозадок
gen.edge-boneогузок
gen.edge-boneкрижова кістка
gen.ethmoid boneґратчаста кістка
gen.face-boneвилиця
gen.feel in one's bonesбути цілком упевненим
sport.fish-boneсхід на гору «ялинкою»
gen.fish-boneриб'яча кістка
anat.flank-boneклубова кістка
gen.formation of bonesутворення кісток
gen.frontal boneлобова кістка
nat.sc.frontal boneнадбрів'я
nat.sc.frontal coronal boneлобова кістка
gen.frontal boneлобна кістка
gen.frozen to the boneзмерзлий до кісток
anat.funny boneліктьова кістка
anat.funny-boneвнутрішній відросток плечової кістки
gen.funny boneпочуття гумору
med.giant cell tumor of boneостеокластома
gen.gnaw a boneгризти кістку
gen.gnaw at a boneгризти кістку
proverbgoodness goes to the boneз краси не пити роси
proverbgoodness goes to the boneна голові блищить, а в голові свистить
proverbgoodness goes to the boneшия з намистом, а голова – зі свистом
proverbgoodness goes to the boneкраса тільки на поверхні
proverbgoodness goes to the boneз краси води не пити
proverbgoodness goes to the boneслічне – не вічне
proverbgoodness goes to the boneне вважай на вроду, але на природу
proverbgoodness goes to the boneкрасоти у вінку не носити
gen.gouge bone-cuttingщипці-кусачки
med.hamate boneгачкувата кістка
proverbas hard as a boneтвердий як камінь
gen.hard as a boneтвердий як камінь
proverbhard words break no bonesлайка – не бійка
proverbhard words break no bonesсвятий на святого часом скривиться
proverbhard words break no bonesсварка на воротах не висить
proverbhard words break no bonesкриком вогню не згасиш
anat.haunch-boneклубова кістка
gen.have a bone in one's mouthбути неспроможним вимовити слово
gen.have a bone in one's throatбути неспроможним вимовити слово
gen.have a bone to pick withзводити рахунки з кимсь (smb.)
gen.he is nothing but skin and boneу нього тільки шкіра та кістки
gen.he trembled in every boneвін тремтів усім тілом
gen.head of thigh boneголовка стегна
anat.heel-boneп'яткова кістка
gen.herring-boneмалюнок в сосонку
gen.herring-boneкладка цегли сосонкою
gen.herring-boneкістяк оселедця
mech.eng.herring-bone gearшевронна зубчаста передача
anat.hip-boneтазова кістка
anat.hip-boneбезіменна кістка
gen.hip-boneтазостегнова кістка
anat.huckle-boneнадп'яткова кістка
anat.huckle-boneклубова кістка
anat.huckle-boneтаранна кістка
gen.I have a bone to pick or a crow to pluck with himу мене з ним свої рахунки
lawidentification of bonesідентифікація кісток
gen.intermaxillary boneміжщелепна кістка
med.ivory bonesокам'янілість кісток
anat.jaw-boneщелепна кістка
interntl.trade.jaw boneщелепна кістка
inf.jaw-boneкредит
gen.jugal boneвилична кістка
anat.keel boneкіль
anat.knuckle-boneбабка
gen.knuckle-bonesгра в бабки
gen.knuckle-bonesгра в паці
med.lacrimal boneсльозова кістка (Spring_beauty)
gen.lazy boneледар
inf.lazy-bonesледар
inf.lazy-bonesледащо
gen.lazy bonesлежень
gen.lingual boneпід'язична кістка
gen.make no bones aboutне церемонитися з
gen.make no bones aboutне вагатися
gen.make no bones ofне церемонитися з
gen.make no bones ofне вагатися
inf.make old bonesдожити до глибокої старості
gen.malar boneвилична кістка
med.mandibular boneнижньощелепна кістка (Spring_beauty)
med.marble-bone diseaseокам'янілість кісток
med.marble bonesокам'янілість кісток
med.marrow boneмозкова кістка
gen.maxillary boneверхньощелепна кістка
gen.to be mere skin and boneшкіра та кістки (про дуже худу людину)
gen.mere skin and boneшкіра й кості (Brücke)
gen.to be mere skin and bonesшкіра та кістки (про дуже худу людину)
telecom.Multicast Boneопорна мережа при груповій адресації
anat.nail-boneнігтьова фаланга
med.nail distal phalangeal boneдистальна фаланга
anat.navicular boneчовноподібна кістка
gen.neck-boneшийний хребець
humor.old bonesстара
humor.old bonesстарий
humor.old bonesстарість
gen.to be only skin and boneшкіра та кістки (про дуже худу людину)
gen.to be only skin and bonesшкіра та кістки (про дуже худу людину)
gen.palatine bonesпіднебінні кістки
gen.parietal boneтім'яна кістка
gen.parietal bonesтім'яні кістки
gen.peroneal boneмалогомілкова кістка
gen.pick a boneобгризти кістку
gen.pick a bone withзводити рахунки з кимсь (smb.)
gen.picked boneобгризена кістка
med.pisiform boneгороховидна кістка
anat.plate-boneлопатка
gen.protuberant bonesмаслаки
anat.pubic boneлобкова кістка
gen.put a bone into joint againвправляти кістку
gen.radionuclide imaging of bone marrowмієлосцинтиграфія
gen.rag-and-bone-manлахмітник
gen.rag-and-bone-manганчірник
gen.raw-boneшкіра й кістки (про худу людину)
gen.raw-bone«скелет» (про худу людину)
gen.raw-bonesсмерть
ironic.raw-head-and-bloody-bones styleстиль, розрахований на залякування (читачів)
anat.ridge-boneхребет
gen.ring-boneмозолистий наріст на бабці (у коня)
gen.sacral boneкрижова кістка
gen.sacral boneкрижі
gen.sciatic boneсіднична кістка
anat.scroll-boneносова раковина
gen.set a boneвправляти вивих (joint)
surg.setting a boneвправляння (a dislocated joint)
surg.setting a boneвправлення (кістки, вивиху, a dislocated joint)
gen.shaking of the dry bonesпроблиски життя
anat.share boneлобкова кістка
anat.share-boneлобкова кістка
anat.shin-boneвелика гомілкова кістка
anat.shoulder-boneлопатка
gen.skin and a bag of bonesшкіра і кістки
gen.skin and a bag of bonesхудий як скіпка
gen.skin and a bag of bonesшкіра і кості
dimin.small boneкісточка
fig.of.sp.soaked to the boneпромоклий до кісток (bbc.com, bbc.com bojana)
gen.softening of bonesрозм'якшення кісток
gen.softening of bonesостеомаляція
gen.spade-boneлопатка
gen.spinal boneхребець
gen.spine-boneхребет
gen.spine-boneхребетний стовп
anat.splint-boneмалогомілкова кістка
gen.splint-bone basketлуб'яний плетений кошик
gen.splint-bone coalміцне кам'яне вугілля
anat.splinter-boneмалогомілкова кістка
anat.spoke-boneпроменева кістка
gen.spoke boneпроменева кістка
amer.stack of bonesшкіра й кістки
amer.stack of bonesвиснажена людина
proverbstick and stones may break no bones, but words will never hurt meсварка на воротах не висить
proverbstick and stones may break no bones, but words will never hurt meсвятий на святого часом скривиться
proverbstick and stones may break no bones, but words will never hurt meкриком вогню не згасиш
proverbstick and stones may break no bones, but words will never hurt meлайка – не бійка
proverbstick and stones will break no bones, but names will never hurt meсварка на воротах не висить
proverbstick and stones will break no bones, but names will never hurt meсвятий на святого часом скривиться
proverbstick and stones will break no bones, but names will never hurt meкриком вогню не згасиш
proverbstick and stones will break no bones, but names will never hurt meлайка – не бійка
anat.stirrup-boneстремінце
anat.styloid boneшилоподібний відросток (angry_interpreter)
gen.the boneнаскрізь
myth.the bone of contentionяблуко незгоди
myth.the bone of contentionяблуко розбрату
proverbthe nearer the bone, the sweeter the meatчим дальше в ліс, тим більше дров
proverbthe nearer the bone the sweeter the meatчим дальше в ліс, тим більше дров
anat.thigh boneстегнова кістка
anat.thigh-boneстегнова кістка
gen.to gnaw a boneгризти кістку (про звіра)
gen.to pick a boneгризти кістку (про людину)
gen.to put a bone into joint againвправляти кістку
gen.to set a boneвправляти вивих
proverbtwo dogs and a bone, never agree in oneдва ведмеді в одній берлозі не живуть
proverbtwo dogs and a bone, never agree in oneжодний дім не є достатньо великим, щоб вмістити двох жінок
proverbtwo dogs and a bone, never agree in oneдва когути, два дими, дві господині ніколи не погодяться
proverbtwo dogs and a bone, never agree in oneдві господині в хаті не дадуть ради кошеняті
proverbtwo dogs over one bone seldom agreeна одній кістці два пси гризуться
proverbtwo dogs over one bone seldom agreeсобака з'їдає собаку
proverbtwo dogs over one bone seldom agreeлюдина людині – вовк
proverbtwo dogs over one bone seldom agreeдва коти в одному мішку не помиряться
gen.under the bonesпідкістковий
gen.unicameral solitary bone cystкісткова кіста
gen.wear oneself to the boneзмучуватися
gen.wear oneself to the boneзмучитися
proverbwhat is bred in the bone will come out in the fleshз нічого нічого не зробиш
proverbwhat is bred in the bone will come out in the fleshз чорної кішки білої не зробиш
proverbwhat is bred in the bone will come out in the fleshхто родився вовком, тому лисицею не бути
proverbwhat is bred in the bone will come out in the fleshгорбатого до стіни не приставиш
proverbwhat is bred in the bone will come out in the fleshгорбатого могила виправить
proverbwhat is bred in the bone will come out in the fleshзаступи природу дверима, то вона тобі вікном
proverbwhat is bred in the bone will come out in the fleshкриве дерево не дужо випрямитись
proverbwhat is bred in the bone will come out in the fleshприроду тяжко одмінити
proverbwhat is bred in the bone will come out in the fleshхоч вовк линяє, та норов не міняє
proverbwhat is bred in the bone will come out in the fleshяке в колиску, таке в могилку
proverbwhat is bred in the bone will come out in the fleshі з великого віслюка не буде слона
proverbwhat is bred in the bone will come out in the fleshякий удався, такий й згинеш
proverbwhat is bred in the bone will come out in the fleshвіслюк від стусанів конем не стане
proverbwhat is bred in the bone will come out in the fleshгадюка вмирає, а зілля хватає
proverbwhat is bred in the bone will come out in the fleshбарвінок на вінок, а полин на віник
proverbwhat is bred in the bone will no go out of the fleshгорбатого могила виправить
proverbwhen two dogs are fighting for a bone, a third runs away with itколи два собаки б'ються за кістку, третій втікає з нею
anat.whirl-boneголовка стегна
anat.whirl-boneколінна чашечка
gen.wish-boneдужка (грудна кістка птаха)
gen.wish-boneвилочка (грудна кістка птаха)
tech.wish-bone leverвилочний важіль
auto.wish-bone suspensionнезалежна підвіска важільного типу
gen.wishing-boneдужка (грудна кістка птаха)
gen.wishing-boneвилочка (грудна кістка птаха)
gen.work one's fingers to the boneпрацювати не покладаючи рук
anat.yoke-boneвилична кістка
proverbyou buy land, you buy stones, you buy meat, you buy bonesразом із землею купуєш і каміння, разом з м'ясом купуєш і кістки
med.zygomatic boneвилична кістка (Spring_beauty)

Get short URL