DictionaryForumContacts

Terms containing blame | all forms | exact matches only
SubjectEnglishUkrainian
proverbblame-all and praise-all are two blockheadsтой, хто всіх критикує, і той, хто всіх хвалить, – обидва бовдури
proverbblame-all and praise-all are two blockheadsтой, хто всіх критикує, і той, хто всіх хвалить – обидва бовдури
lawblame smb forпред'явити звинувачення (обвинувачення)
gen.blame smb. forзвинувачувати когось у чомусь (smth.)
proverbblame is safer than praiseкритикувати безпечніше, ніж хвалити
proverbblame not others for the faults that are in youне звинувачуй інших у тих недоліках, які маєш сам
proverbblame not others for the faults that are in youне звинувачуй інших у власних помилках
proverbblame privatelyхвалити треба на людях, а звинувачувати віч-на-віч
lawblame thievesсимулювати крадіжку (при фальшивому банкрутстві)
gen.cast the blame for smth. uponскласти провину за щось на когось (smb.)
gen.he attached the blame to meвін звалив вину на мене
gen.I have nothing to blame myself forмені нема в чому докоряти собі
proverbif you wish blame, marryякщо хочеш, щоб тебе хвалили, помри
proverbif you wish blame, marryякщо хочеш, щоб тебе критикували, одружись
gen.it is small blame to youви не дуже винні
gen.lay blame on the right shouldersсправедливо обвинувачувати (когось)
gen.lay the blame at smb.'s doorпокладати провину на (когось)
gen.lay the blame onпокладати провину на (smb., когось)
gen.lay the blame onвалити провину вину на (smb, когось)
gen.lay the blame for smth. uponскласти провину за щось на когось (smb.)
gen.lump the blame onвалити провину вину на (smb, когось)
idiom.put the blame onзвалювати провину на (smb., когось)
idiom.put the blame onвалити провину вину на (smb, когось)
gen.put the blame for smth. uponскласти провину за щось на когось (smb.)
gen.shift the blame onзвалювати провину на (smb., когось)
gen.shift the blame onзвалити вину на когось (smb.)
gen.take the blame upon oneselfбрати гріх на душу
gen.take the blame upon oneselfбрати вину на себе
gen.the blame lies at your doorце ваша вина
gen.the blame lies with meвина лежить на мені
gen.to lay the blame at smb's doorпокладати провину на (когось)
gen.to lay the blame onпокладати провину на (когось, smb.)
gen.to lay the blame onзвалювати вину на іншого (smb.)
gen.to lay the blame onвалити вину на (когось, smb.)
gen.to lay the blame onвалити провину на (когось, smb.)
gen.to lump the blame onвалити вину на (когось, smb.)
gen.to lump the blame onвалити провину на (когось, smb.)
gen.to put the blame onзвалювати провину на (когось, smb.)
gen.to put the blame onзвалити провину на (когось, smb.)
gen.to put the blame onвалити вину на (когось, smb.)
gen.to put the blame onзвалювати вину на іншого (smb.)
gen.to put the blame onвалити провину на (когось, smb.)
gen.to shift the blame onзвалювати провину на (когось, smb.)
gen.to shift the blame onзвалити провину на (когось, smb.)
gen.to take the blame upon oneselfбрати гріх на душу

Get short URL